Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32004D0437[1]

A Bizottság határozata (2004. április 29.) a Közösségen átszállított vagy ideiglenesen ott tárolt előkészített húsokra vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és az állat-egészségügyi bizonyítvány kiállítása tekintetében a 2000/572/EK tanácsi határozat módosításáról (az értesítés a C(2004) 1672. számú dokumentummal történt)

A Bizottság határozata

(2004. április 29.)

a Közösségen átszállított vagy ideiglenesen ott tárolt előkészített húsokra vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és az állat-egészségügyi bizonyítvány kiállítása tekintetében a 2000/572/EK tanácsi határozat módosításáról

(az értesítés a C(2004) 1672. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2004/437/EGK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról [1] szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EGK tanácsi irányelvre és különösen annak 8. cikke (5) bekezdésének harmadik francia bekezdésére, 9. cikke (2) bekezdésének b) pontjára és (4) bekezdésének c) pontjára,

mivel:

(1) A darált hús és előkészített húsok előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó követelmények megállapításáról szóló 94/65/EK tanácsi irányelv megállapítja a követelményeket a darált hús és előkészített húsok előállítására és forgalomba hozatalára, köztük a Közösségbe történő behozatalra [2] vonatkozó feltételeket.

(2) A 2000/572/EK [3] bizottsági határozat megállapítja a darált hús és az előkészített húsok harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó állat- és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványokat.

(3) A 94/984/EK [4] bizottsági határozat megállapítja a friss baromfihús meghatározott harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket és a szükséges állatorvosi bizonyítványokat.

(4) A 2000/585/EK [5] bizottsági határozat megállapítja a nyúlhús, a vadhús és a tenyésztettvad-hús behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi feltételeket és a szükséges állatorvosi bizonyítványokat.

(5) A 97/78/EK tanácsi irányelv [6] megállapítja a harmadik országokból a Közösségbe érkező termékek állat-egészségügyi vizsgálatának megszervezésének alapelveit és a 11. cikkben az átszállításra is tartalmaz egyes rendelkezéseket, mint az ANIMO-üzenetek és a közös állat-egészségügyi beléptetési okmány használatát.

(6) Mindenesetre a Közösség járványügyi helyzetének biztosítására szükséges ugyanúgy biztosítani, hogy a Közösségen átszállított friss baromfihús-szállítmányok megfeleljenek a feljogosított országokra az adott faj vonatkozásában a behozatalra irányadó állat-egészségügyi feltételeknek.

(7) Az egyes élőállatoknak és azok friss húsának a Közösségbe történő behozatalára feljogosított harmadik országok vagy harmadik országok részei jegyzékének megállapításáról, valamint az állat- és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozatot nemrégiben módosították [7] azért, hogy az tartalmazza az Oroszországon való átszállítás feltételeit és az átszállításra vonatkozó eltérést az ez utóbbi célra kijelölt állat-egészségügyi határállomásokra való utalással.

(8) A tapasztalatokra figyelemmel úgy tűnik, hogy az exportáló harmadik országban kiállított és a rendeltetési harmadik ország szabályozási követelményeinek teljesítését tanúsító eredeti állat-egészségügyi okmányoknak a 97/78/EGK irányelv 7. cikke szerint az állat-egészségügyi határállomáson történő bemutatása nem elegendő annak biztosítására, hogy hatékonyan teljesüljenek az érintett termékek Közösség területére történő behozatalára előírt állat-egészségügyi feltételek. Ezért helyénvaló létrehozni egy külön állat-egészségügyi bizonyítványmintát, amelyet az érintett termékek átszállításakor kell használni.

(9) Helyénvaló továbbá a 97/78/EGK irányelv 11. cikkében megállapított feltételek végrehajtásának pontosítása, miszerint csak azon országokból megengedett az átszállítás, amelyek termékeinek a Közösség területére történő behozatala nem tiltott, a harmadik országok 79/542/EK, 94/984/EK és 2000/585/EK határozathoz csatolt jegyzékére történő utalás révén.

(10) Azonban a Közösségen keresztül Oroszországból érkező vagy oda tartó szállítmányok átszállítására külön feltételeket kell előírni Kalinyingrád földrajzi helyzete miatt és az év egyes időszakaiban néhány kikötő használatát akadályozó időjárási problémák figyelembe vételére.

(11) A 2001/881/EK bizottsági határozat megállapítja azon állat-egészségügyi határállomások jegyzékét, amelyekkel a harmadik országokból származó állatok és termékek állat-egészségügyi ellenőrzésére megállapodás jött létre és naprakésszé teszi a Bizottság szakértői által végzett vizsgálatok részletes szabályait [8], és ezért helyénvaló meghatározni azon állat-egészségügyi határállomásokat, amelyeket e határozatra tekintettel az ilyen átszállítások ellenőrzésére kijelölnek.

(12) A 2000/572/EK határozatot megfelelően módosítani kell.

(13) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2000/572/EK határozat a következőképpen módosul:

1. A szöveg a következő 4a. cikkel egészül ki:

"4a. cikk

A tagállamok biztosítják, hogy a Közösség területére behozott és onnan haladéktalanul vagy a 97/78/EGK irányelv 12. cikkének (4) bekezdésével vagy 13. cikkével összhangban történt tárolást követően harmadik országokba és nem közösségi behozatalra szánt, emberi fogyasztásra szolgáló előkészített húsok szállítmányai feleljenek meg az alábbi követelményeknek:

a) olyan harmadik országból vagy annak olyan területéről kell érkezniük, amely szerepel a 79/542/EGK határozat I. melléklete 1. részében található jegyzéken az ott felsorolt fajok friss húsa vagy a 94/984/EK határozat I. mellékletében található jegyzéken a friss baromfihús vagy a 2000/585/EK határozat I.. mellékletében található jegyzéken nyúlhús és vadhús behozatalának tekintetében;

b) megfelelnek az adott faj friss húsának behozatalára a 79/542/EGK határozat II. mellékletének 2. részében meghatározott, a baromfihús behozatalára a 94/984/EK határozat I. mellékletében, valamint nyúlhús és vadhús behozatalára a 2000/585/EK határozat III. mellékletében meghatározott állat-egészségügyi bizonyítványminták egyike állat-egészségügyi feltételeinek;

c) azokat a III. mellékletben meghatározott mintával összhangban kiállított és az érintett harmadik ország illetékes állat-egészségügyi hatóságának hatósági állatorvosa által aláírt állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri;

d) a belépés helye szerinti állat-egészségügyi határállomás hatósági állatorvosa a közös állat-egészségügyi beléptetési okmányon igazolta, hogy azok (megfelelően) átszállításra vagy tárolásra elfogadhatóak."

2. A szöveg a következő 4b. cikkel egészül ki:

"4b. cikk

1. A 4a. cikktől eltérve a tagállamok engedélyezik az Oroszországból közvetlenül vagy más harmadik országon keresztül érkező vagy oda tartó szállítmányok közúti vagy vasúti átszállítását a 2001/881/EK határozat mellékletében felsorolt kijelölt állat-egészségügyi határállomások között, amennyiben a következő feltételek teljesülnek:

a) az illetékes hatóság állat-egészségügyi szolgálata a szállítmányt sorozatszámmal ellátott vámzárral látta el az EK-ba történő belépés szerinti állat-egészségügyi határállomáson;

b) Az ÁEH-ért felelős hatósági állatorvos a szállítmányt kísérő és a 97/78/EK irányelv 7. cikkében említett okmányok minden oldalára rábélyegezte a "KIZÁRÓLAG AZ EK-N KERESZTÜL OROSZORSZÁGBA TÖRTÉNŐ SZÁLLÍTÁSRA" feliratot;

c) teljesülnek a 97/78/EK irányelv 11. cikkében előírt eljárási követelmények;

d) a belépés helye szerinti állat-egészségügyi határállomás hatósági állatorvosa a közös állat-egészségügyi beléptetési okmányon igazolta, hogy a szállítmány átszállításra elfogadható.

2. Az ilyen szállítmányoknak a 97/78/EK irányelv 12. cikkének (4) bekezdésében vagy 13. cikkében meghatározott kirakodása vagy tárolása nem megengedett.

3. Az illetékes hatóság rendszeres ellenőrzéseket végez annak biztosítására, hogy a Közösséget elhagyó szállítmányok száma és a termékek mennyisége megfelel a belépők számának és mennyiségének."

3. E határozat mellékletének megfelelően a határozat egy új, III. melléklettel egészül ki.

2. cikk

Ezt a határozatot 2004. május 1-jétől kell alkalmazni.

Az 1. cikk (1) bekezdését és a mellékletet 2005. január 1-jétől kell alkalmazni.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2004. április 29-én.

a Bizottság részéről

David Byrne

a Bizottság tagja

[1] HL L 18., 2002.1.23., 11. o.

[2] HL L 368., 1994.12.31., 10. o., A legutóbb a 806/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) módosított irányelv.

[3] HL L 240., 2000.9.23., 19. o. A legutóbb a 2004/212/EK határozattal módosított határozat (HL L 73., 2004.3.11., 11. o.)

[4] HL L 378., 1994.12.31., 11. o. A legutóbb a 2004/118/EK határozattal (HL L 36., 2004.2.7., 34. o.) módosított határozat.

[5] HL L 251., 2000.10.6., 1. o. A legutóbb a 2004/245/EK (HL L 77., 2004.3.13., 62. o.) határozattal módosított határozat.

[6] HL L 24., 1998.1.30., 9. o. A legutóbb a csatlakozás feltételeiről szóló okmánnyal (HL L 236., 2003.9.23., 381. o.) módosított irányelv.

[7] HL L 146., 1979.6.14., 15. o. A legutóbb a 2004/372/EK bizottsági határozattal (HL L 118., 2004.4.23., 45. o.) módosított határozat.

[8] HL L 326., 2001.11.12., 44. o. A legutóbb a 2004/273/határozattal (HL L 86., 2004.3.24., 21. o.) módosított határozat.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

III. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32004D0437 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32004D0437&locale=hu

Tartalomjegyzék