Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32004D0882[1]

2004/882/EK: A Bizottság határozata (2004. december 3.) a 79/542/EGK tanácsi határozat I. és II. mellékletének a vadhúsra és tenyésztettvad-húsra vonatkozó behozatali feltételek és egészségügyi bizonyítványminták frissítése tekintetében történő módosításáról (az értesítés a B(2004) 4554. számú dokumentummal történt)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2004. december 3.)

a 79/542/EGK tanácsi határozat I. és II. mellékletének a vadhúsra és tenyésztettvad-húsra vonatkozó behozatali feltételek és egészségügyi bizonyítványminták frissítése tekintetében történő módosításáról

(az értesítés a B(2004) 4554. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2004/882/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a szarvasmarha-, juh- és kecskefélék, valamint a sertések, a friss hús vagy hústermékek harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állategészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló, 1972. december 12-i 72/462/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 3. cikke (1) bekezdésének utolsó mondatára, 11. cikke (2) bekezdésére és 16. cikke (1) bekezdésére,

tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek előállítására, feldolgozására, terjesztésére és bevezetésére irányadó állategészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 8. cikke (1) és (4) bekezdésére, valamint 9. cikke (4) bekezdésének b) pontjára,

mivel:

(1) A Tanács 1979. december 21-i 79/542/EGK határozata (3) felállít egy jegyzéket a harmadik országokról vagy harmadik országok részeiről, továbbá egyes élő állatok és azok friss húsának a Közösségbe történő behozatalára vonatkozóan állat- és közegészségügyi, valamint állatorvosi igazolás feltételeket állapít meg.

(2) Az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalom-típusok megelőzése, ellenőrzése és felszámolása szabályainak megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (4) a vad és tenyésztett szarvasfélék krónikus sorvadásos betegségéhez kapcsolódó kockázat figyelembevétele érdekében nemrégiben módosította az 1471/2004/EK bizottsági rendeletet (5) Az Egyesült Államokból és Kanadából származó friss szarvashús behozatalára vonatkozó előírásokat illesztettek be a rendeletbe, amelyek 2005. január 1-jétől lépnek hatályba.

(3) A 79/542/EGK határozat II. mellékletében található "RUW" és "RUF" állat-egészségügyi bizonyítványmintákat hozzá kell igazítani a frissített TSE szabályokhoz.

(4) A krónikus sorvadásos betegség csak egyes állatfajokhoz kapcsolódik. Emiatt az élő kérődzők behozatalának lehetővé tétele érdekében időszerű áttekinteni az "egyéb kérődzők" Kanadából történő behozatalára vonatkozó jelenlegi korlátozásokat a cervidae kivételével.

(5) A chilei hatóságok hivatalosan felkérték a Bizottságot, hogy Chile-t vegye fel a friss, tenyésztett "vaddisznó" húsának exportjegyzékébe. Az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal által végzett számos ellenőrzés által felmért, kedvező állategészségügyi helyzete miatt Chile számára engedélyezett a disznófélék (suidae), nem házi disznófélék és a házi disznófélék húsának kivitele, ezért indokolt Chilét felvenni a tenyésztett nem házi disznófélék húsának kiviteli jegyzékébe.

(6) Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa 1999. június 10-i 1244. határozatának teljes mértékű figyelembevétele érdekében át kell tekinteni Szerbia és Montenegró területének meghatározását.

(7) A 79/542/EGK határozat I. mellékletének 1. részét, valamint II. mellékletének 1. és 2. részét ennek megfelelően módosítani kell.

(8) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével.

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 79/542/EGK határozat I. mellékletének 1. része helyébe az e határozat I. mellékletében foglalt szöveg lép.

2. cikk

A 79/542/EGK határozat II. mellékletének 1. része helyébe az e határozat II. mellékletében foglalt szöveg lép.

3. cikk

A 79/542/EGK határozat II. mellékletének 2. része a következőképpen módosul:

1. A "KG (Kiegészítő garanciák)" helyébe az e határozat III. mellékletében szereplő szöveg lép.

2. A RUF és RUW egészségügyi bizonyítványminták helyébe az e határozat IV. mellékletében szereplő minták lépnek.

4. cikk

E határozat 1. és 2. cikkeit 2004. december 24-től kell alkalmazni.

A 3. cikket 2005. január 1-jétől kell alkalmazni.

5. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2004. december 3-án.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja

(1) HL L 302., 1972.12.31., 28. o. A legutóbb a 807/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 36. o.) módosított irányelv.

(2) HL L 18., 2002.1.23., 11. o.

(3) HL L 146., 1979.6.14., 15. o. A legutóbb a 2004/620/EK határozattal (HL L 279., 2004.8.28., 30. o) módosított határozat.

(4) HL L 147., 2001.5.31., 1. o. A legutóbb az 1993/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 344., 2004.11.20., 12. o.) módosított rendelet.

(5) HL L 271., 2004.8.18., 24. o.

I. MELLÉKLET

"I. MELLÉKLET

(ÉLŐ ÁLLATOK)

1. rész

Harmadik országok vagy részeik jegyzéke (1)

SZÖVEG HIÁNYZIK

Különös feltételek

(lásd az egyes bizonylatok lábjegyzeteit):

»I« : Olyan terület, ahol a BOV-X és BOV-Y bizonylatminták szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából a BSE őshonos szarvasmarhákban való előfordulását különösen valószínűtlennek minősítették.

»II« : Olyan terület, amelyet a BOV-X bizonylatminta szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából hivatalos tuberkulózis mentes státusszal rendelkezőnek ismernek el.

»III« : Olyan terület, amelyet a BOV-X bizonylatminta szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából hivatalos brucellózis mentes státusszal rendelkezőnek ismernek el.

»IVa« : Olyan terület, amelyet a BOV-X bizonylatminta szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából szarvasmarhák járványos leukózisától (EBL) mentes hivatalos státusszal rendelkezőnek ismernek el.

»IVb« : Olyan terület, amelyen a BOV-X bizonylatminta szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából szarvasmarhák járványos leukózisától (EBL) mentes hivatalos státusszal rendelkezőnek elismert gazdaságok vannak.

»V« : Olyan terület, amelyet az OVI-X bizonylatminta szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából hivatalos brucellózis mentes státusszal rendelkezőnek ismernek el.

»VI« : Földrajzi korlátozások:

»VII« : Olyan terület, amelyet a RUM bizonylatminta szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából hivatalos tuberkulózis mentes státusszal rendelkezőnek ismernek el.

»VIII« : Olyan terület, amelyet a RUM bizonylatminta szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából hivatalos brucellózis mentes státusszal rendelkezőnek ismernek el.

»IX« : Olyan terület, amelyet a POR-X bizonylatminta szerint igazolt állatok Európai Közösségbe történő kivitele céljából hivatalos Aujeszky-betegségtől mentes státusszal rendelkezőnek ismernek el."

(1) Harmadik országokkal kötött bármely vonatkozó közösségi megállapodásban meghatározott különös igazolási követelmények sérelme nélkül.

(2) Kizárólag a cervidae fajokhoz tartozó állatoktól eltérő élő állatokra vonatkozóan.

II. MELLÉKLET

"II. MELLÉKLET

(FRISS HÚS)

1. RÉSZ

Harmadik országok vagy részeik jegyzéke (1)

SZÖVEG HIÁNYZIK

(1) Harmadik országokkal kötött bármely vonatkozó közösségi megállapodásban meghatározott különös igazolási követelmények sérelme nélkül.

(2) Nem tartalmazza Koszovót, az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1999. június 10-i 1244. határozatában foglaltak szerint.

(3) Macedón Volt Jugoszláv Köztársaság; ideiglenes kód, mely nem befolyásolja az ország végleges megnevezését, melyet az Egyesült Nemzeteknél jelenleg folytatott tárgyalások lezárását követően határoznak meg.

- = Nincs bizonyítvány meghatározva és tilos a friss hús behozatala.

III. melléklet

KG (Kiegészítő garanciák)

"A" : a BOV (10.6. pont), OVI (10.6. pont), RUF (10.7.) és RUW (10.4. pont) bizonyítványok mintái szerint tanúsított friss hús érlelésére, pH mérésére és kicsontozására vonatkozó garanciák, a belsőségek kivételével.

"B" : az érlelt tisztított belsőségekre vonatkozó garanciák a BOV bizonyítványmintában (10.6. pont) leírt módon.

"C" : garanciák, melyek abban a vágott testben végzett klasszikus sertéspestisre irányuló laboratóriumi vizsgálatra vonatkoznak, melyből a SUW bizonyítvány minta (10.3a pont) szerint tanúsított friss húst nyerték.

"D" : garanciák, melyek azokban az állattartó gazdaságokban alkalmazott moslék takarmányra vonatkoznak, ahonnan a POR bizonyítvány minták (10.3d pont) szerint tanúsított friss húst nyerték.

"E" : garanciák, melyek azokban az állatokban végzett tuberkulózis vizsgálatra vonatkoznak, ahonnan a BOV bizonyítvány minták (10.4d pont) szerint tanúsított friss húst nyerték.

"F" : a BOV (10.6. pont), OVI (10.6. pont), RUF (10.7.) és RUW (10.4. pont) bizonyítványok mintái szerint tanúsított friss húsok érlelésére és kicsontozására vonatkozó garanciák, a belsőségek kivételével.

"G" : garanciák, melyek a krónikus sorvadásos betegséggel kapcsolatban (1) a belsőségek és gerincvelő kizárására, valamint (2) a szarvasféle állatok vizsgálatára és származására vonatkoznak a RUF (9.2.1. pont) és RUW (9.3.1. pont) bizonyítvány mintákban említett módon.

IV. MELLÉKLET

RUF MINTA

RUW MINTA

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32004D0882 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32004D0882&locale=hu

Tartalomjegyzék