32001R0747[1]
A Tanács 747/2001/EK rendelete (2001. április 9.) az egyes földközi-tengeri országokkal kötött megállapodások alapján preferenciális elbánásban részesíthető termékek közösségi vámkontingenseinek és referenciamennyiségeinek kezelésével kapcsolatos rendelkezésekről és az 1981/94/EK és a 934/95/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről
A TANÁCS 747/2001/EK RENDELETE
(2001. április 9.)
az egyes földközi-tengeri országokkal kötött megállapodások alapján preferenciális elbánásban részesíthető termékek közösségi vámkontingenseinek és referenciamennyiségeinek kezelésével kapcsolatos rendelkezésekről és az 1981/94/EK és a 934/95/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről
1. cikk
A közösségi vámkontingenseken vagy referenciamennyiségeken belüli vámengedmények
Az Algériából, Marokkóból, Tunéziából, Egyiptomból, Jordániából, Szíriából, Libanonból, Izraelből, a Ciszjordániából és a Gáza-övezetből, valamint Törökországból származó, az I-IX. mellékletekben felsorolt termékek a Közösségben szabad forgalomba bocsátásukkor a közösségi vámkontingensek vagy referenciamennyiségek keretein belül vámmentességet élveznek, vagy csökkentett vámtételben részesíthetők az e rendeletben meghatározott időszakokban és rendelkezéseknek megfelelően.
1a. cikk
A Ciszjordániából és a Gázai övezetből származó termékekre vonatkozó vámkontingensek és referenciamennyiségek alkalmazásának felfüggesztése
A Ciszjordániából és a Gázai övezetből származó termékekre vonatkozóan a VIII. mellékletben meghatározott vámkontingensek és referenciamennyiségek alkalmazása 2012. január 1-jétől tízéves időtartamra ideiglenesen felfüggesztésre kerül.
Ciszjordánia és a Gázai övezet jövőbeni gazdasági fejlődésétől függően azonban mérlegelni lehet a további időszakra történő meghosszabbítás lehetőségét, legkésőbb egy évvel a levélváltás formájában létrejött, az Unió nevében a 2011/824/EU tanácsi határozattal ( 1 ) jóváhagyott megállapodás által biztosított tízéves időszak lejárta előtt.
3. cikk
Vámkontingensek igénybevételére vonatkozó különleges feltételek egyes borok esetén
Az I-III. mellékletben a 09.1001, 09.1107 és 09.1205 rendelésszám alatt említett közösségi vámkontingensek igénybevételéhez a borokat vagy a megfelelő algériai, marokkói vagy tunéziai hatóság által a XII. mellékletben megállapított mintának megfelelően kibocsátott eredetmegjelölésnek vagy a 883/2001/EK rendelet 32. cikke (2) bekezdésének megfelelő megjegyzésekkel ellátott VI 1 okmánynak vagy VI 2 kivonatnak kell kísérnie.
3a. cikk
A Marokkóból származó paradicsomra vonatkozó különös rendelkezések
(1) A 0702 00 00 KN-kód alá tartozó, bármely, október 1-jétől május 31-ig tartó időszakban (a továbbiakban: gazdasági év) szabad forgalomba bocsátott paradicsom esetében a 09.1104 tételszám alatt október 1-jétől december 31-ig, illetve január 1-jétől március 31-ig alkalmazandó, a II. mellékletben meghatározott havi vámkontingensekre vonatkozó lehívásokat minden év január 15-én, illetve az április 1-jét követő második bizottsági munkanapon leállítják. A következő bizottsági munkanapon a bizottsági szolgálatok megállapítják minden egyes ilyen vámkontingens felhasználatlan egyenlegét, majd azt az adott gazdasági évre a 09.1112 tételszám alatt alkalmazandó kiegészítő vámkontingens keretében hozzáférhetővé teszik.
A havi vámkontingensek leállításának időpontjától a november, december, illetve január, február, március hónapok idején alkalmazandó bármely leállított havi vámkontingensből történő visszamenőleges lehívásokat, illetve a felhasználatlan mennyiségeknek bármely leállított havi vámkontingensbe történő visszautalását a 09.1112 tételszám alatt az adott gazdasági évre alkalmazandó kiegészítő vámkontingens keretében hajtják végre. A 09.1112 tételszámú vámkontingens kezelésére vonatkozó részletes előírásokat a (2) bekezdés tartalmazza.
(2) A II. mellékletben meghatározott, 09.1112 tételszámú, a november 1-jétől május 31-ig tartó időszakra szóló, a Marokkóból származó és az Európai Unióban szabad forgalomba bocsátott 0702 00 00 KN-kód alá tartozó paradicsomra vonatkozó kiegészítő vámkontingens havi felhasználását az eredetileg 28 000 tonna nettó tömegben megállapított mennyiség 30 %-ára kell korlátozni.
A 09.1112 tételszám alatti vámkontingenst a 09.1193 tételszám alatt alkalmazandó 7 havi alvámkontingensből álló gyűjtővámkontingensként kell kezelni.
Az e vámkedvezményből származó kedvezmény csak a 09.1193 tételszám feltüntetése esetén adható meg.
4. cikk
A vámkontingensek és a referenciamennyiségek kezelése
(1) Az e rendeletben említett vámkontingensek kezelésével a Bizottság foglalkozik a 2454/93/EGK rendelet 308a-c. cikkének megfelelően.
(2) A preferenciális, különösen az 1. cikkben említett referenciamennyiségeken belül biztosított vámtételekkel szabad forgalomba bocsátott termékek a 2454/93/EGK rendelet 308d. cikke szerinti közösségi felügyelet alá tartoznak. A Bizottság a tagállamokkal konzultálva határoz a felügyelet alá tartozó referenciamennyiségek körén kívüli termékekről.
(3) A tagállamok és a Bizottság közötti, a vámkontingensek és referenciamennyiségek kezelésével kapcsolatos kommunikáció lehetőség szerint telematikus kapcsolat útján valósul meg.
5. cikk
A hatáskör átruházása
(1) A 3448/93/EK tanácsi rendeletben megállapított eljárás sérelme nélkül a Bizottság az e rendelet 6. cikkének (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően elfogadhatja az e rendelet alkalmazásához szükséges rendelkezéseket, különösen:
a) a Kombinált Nómenklatúra kódjai és a TARIC-albontások megváltozását követően szükségessé váló módosításokat és technikai kiigazításokat;
b) a Közösség és a földközi-tengeri országok között létrejött és a Tanács által elfogadott új megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy egyéb jogi aktusok hatálybalépéséből eredően szükségessé váló kiigazításokat, amennyiben az ilyen megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy egyéb tanácsi jogi aktusok meghatározzák a vámkontingensek és referenciamennyiségek keretében vámengedményekre jogosult termékek körét, valamint azok mennyiségeit, vámtételeit, időszakait és az igénybevétel feltételeit.
(2) Az (1) bekezdéssel összhangban elfogadott rendelkezések alapján a Bizottság nem jogosult arra, hogy:
a) preferenciális elbánásban részesülő mennyiségeket csoportosítson át egyik időszakról a másikra;
b) a vámkontingens vagy referenciamennyiség alá tartozó mennyiségeket csoportosítson át egy másik vámkontingenshez vagy referenciamennyiséghez;
c) mennyiségeket csoportosítson át egy vámkontingenstől egy referenciamennyiséghez vagy fordítva;
d) megváltoztassa a megállapodásokban, jegyzőkönyvekben, levélváltásokban vagy egyéb tanácsi jogi aktusokban megállapított ütemezéseket;
e) a behozatali engedélyek útján kezelt vámkontingenseket érintő jogszabályokat fogadjon el.
6. cikk
Az irányító bizottság
(1) A Bizottságot munkájában a 2913/92/EGK rendelet ( 2 ) 248a. cikkével létrehozott Vámkódexbizottság (a továbbiakban: a "bizottság") segíti.
(2) Amennyiben hivatkozás történik erre a bekezdésre, az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időszak három hónap.
(3) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
7. cikk
Együttműködés
A tagállamok és a Bizottság szorosan együttműködnek e rendelet betartásának biztosítása érdekében.
8. cikk
Hatályon kívül helyezések
Az 1981/94/EK és a 934/95/EK rendelet hatályát veszti.
Az 1981/94/EK és a 934/95/EK rendeletre való hivatkozások úgy tekintendők, mint amelyek erre a rendeletre utalnak, és a XIII. mellékletben található megfelelési táblázat szerint olvasandók.
9. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
A rendeletet 2001. január 1-jétől kell alkalmazni a III. mellékletben a 09.1211, 09.1215, 09.1217, 09.1218, 09.1219 és 09.1220 tételszámok alatt említett vámkontingensek vonatkozásában.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
I. MELLÉKLET
ALGÉRIA
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó általános szabályoktól eltérően az árumegnevezés megfogalmazása csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg. Ahol ex KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
A. RÉSZ
Vámkontingensek
Rendelészám | KN-kód | TARIC-alszám | Árumegnevezés | A kontingens alkalmazási ideje | A kontingens mennyisége (nettó tömeg tonnában) | A kontingens vámtétele |
09.1002 | 0409 00 00 | Természetes méz | 1.1. és 12.31. között | 100 | mentes | |
09.1004 | 0603 | Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló vágott virág és bimbó frissen, szárítva, fehérítve, festve, impregnálva vagy másképpen kikészítve | 1.1. és 12.31. között | 100 | mentes | |
09.1005 | 0604 | Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló lombozat, ág és más növényi rész, virág vagy bimbó nélkül és fű, moha, zuzmó, mindezek frissen, szárítva, fehérítve, festve, impregnálva vagy más módon kikészítve | 1.1. és 12.31. között | 100 | mentes | |
09.1006 | ex 0701 90 50 | Újburgonya frissen vagy hűtve | 1.1 és 3.31. között | 5 000 | mentes | |
09.1007 | 0809 10 00 | Kajszibarack frissen | 1.1. és 12.31. között | 1 000 | mentes (1) | |
09.1008 | 0810 10 00 | Földieper frissen | 11.1. és 3.31. között | 500 | mentes | |
09.1009 | 1509 | Olívaolaj és frakciói, finomítva is, de vegyileg nem átalakítva | 1.1. és 12.31. között | 1 000 | mentes | |
1510 00 | Kizárólag olívabogyóból nyert más olaj és frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva, beleértve az 1509 vtsz. alá tartozó olajokkal vagy ezek frakcióival készült keverékeket is | |||||
09.1010 | ex 1512 19 90 | 10 | Finomított napraforgómag-olaj | 1.1. és 12.31. között | 25 000 | mentes |
09.1011 | 2002 10 10 | Paradicsom ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, hámozva | 1.1. és 12.31. között | 300 | mentes | |
09.1012 | 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 | Paradicsom ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, egész vagy darabolt kivételével, 12 tömegszázaléknál nem kevesebb szárazanyag-tartalommal | 1.1. és 12.31. között | 300 | mentes | |
09.1013 | 2009 50 | Paradicsomlé | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
09.1014 | ex 2009 80 35 | 40 , 91 | Kajszibaracklé | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes (1) |
ex 2009 80 38 | 93 , 97 | |||||
ex 2009 80 79 | 40 , 80 | |||||
ex 2009 80 86 | 50 , 80 | |||||
ex 2009 80 89 | 50 , 80 | |||||
ex 2009 80 99 | 15 , 92 | |||||
09.1001 | ex 2204 21 79 | 71 | A következő eredetmegjelölések egyikével ellátott borok: Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dahra, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen, amelyek tényleges alkoholtartalma legfeljebb 15 térfogatszázalék, legfeljebb 2 literes tartályban (palackban) | 1.1. és 12.31. között | 224 000 hl | mentes |
ex 2204 21 80 | 71 | |||||
ex 2204 21 84 | 51 | |||||
ex 2204 21 85 | 71 | |||||
09.1003 | 2204 10 19 2204 10 99 | Más pezsgőbor | 1.1. és 12.31. között | 224 000 hl | mentes | |
2204 21 10 2204 21 79 | Más bor friss szőlőből | |||||
ex 2204 21 80 | 71 79 80 | |||||
2204 21 84 | ||||||
ex 2204 21 85 | 71 79 80 | |||||
ex 2204 21 94 | 20 | |||||
ex 2204 21 98 | 20 | |||||
ex 2204 21 99 2204 29 10 2204 29 65 | 10 | |||||
ex 2204 29 75 2204 29 83 | 10 | |||||
ex 2204 29 84 | 20 | |||||
ex 2204 29 94 | 20 | |||||
ex 2204 29 98 | 20 | |||||
ex 2204 29 99 | 10 | |||||
(1) A mentesség csak az értékvámra (ad valorem) alkalmazandó. |
B. RÉSZ
Referenciamennyiségek
Rendelészám | KN-kód | TARIC-alszám | Árumegnevezés | A referenciamennyiség alkalmazási ideje | A referenciamennyiség (nettó tömeg tonnában) | A referenciamennyiség vámtétele |
18.0410 | 0704 10 00 | Karfiol és brokkoli, frissen vagy hűtve | 1.1 és 4.14. között és 12.1. és 12.31. között | 1 000 | mentes | |
0704 20 00 | Kelbimbó, frissen vagy hűtve | 1.1. és 12.31. között | ||||
0704 90 | Más káposzta, karalábé, kelkáposzta és élelmezési célra alkalmas hasonló káposztaféle frissen vagy hűtve | 1.1. és 12.31. között | ||||
18.0420 | 0709 52 00 | Szarvasgomba, frissen vagy hűtve | 1.1. és 12.31. között | 100 | mentes | |
18.0430 | ex 2005 10 00 | 10 20 40 | Homogenizált spárga, sárgarépa és zöldségkeverék, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes |
18.0440 | ex 2005 10 00 | 30 80 | Más homogenizált zöldség, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva, kivéve a spárgát, sárgarépát és zöldségkeverékeket | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes |
18.0450 | 2005 51 00 | Bab kifejtve, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
18.0460 | 2005 60 00 | Spárga, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
18.0470 | 2005 90 50 | Articsóka, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
18.0480 | 2005 90 60 | Sárgarépa, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
18.0490 | 2005 90 70 | Zöldségkeverék, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
18.0500 | 2005 90 80 | Más zöldség, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
18.0510 | 2007 91 90 | Dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, püré vagy krém, citrusfélékből főzéssel készítve, 13 tömegszázalékot nem meghaladó cukortartalommal, kivéve a homogenizált készítményeket | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
18.0520 | 2007 99 91 | Almapüré, beleértve a kompótot is, 13 tömegszázalékot nem meghaladó cukortartalommal | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes | |
18.0530 | 2007 99 98 | Dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, püré vagy krém, más gyümölcsökből főzéssel készítve, 13 tömegszázalékot nem meghaladó cukortartalommal, kivéve a homogenizált készítményeket | 1.1. és 12.31. között | 200 | mentes |
II. MELLÉKLET
MAROKKÓ
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó szabályok ellenére az árumegnevezések szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg, az 1006/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletben ( 3 ) meghatározottak szerint. Ahol ex KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és a vonatkozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
Vámkontingensek
Tételszám | KN-kód | TARIC-alszám | Árumegnevezés | Kontingensidőszak | Kontingensmennyiség (nettó tömeg tonnában) | Kontingens vámtétele |
09.1104 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2012.10.1.–10.31. | 13 350 | Mentes (1) (2) | |
2013.10.1.–10.31. | 13 800 | |||||
2014.10.1.–10.31. | 14 250 | |||||
2015.10.1.–10.31., és valamennyi ezt követő időszakban 10.1.–10.31. | 14 700 | |||||
09.1104 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2012.11.1.–11.30. | 34 900 | Mentes (1) (2) | |
2013.11.1.–11.30. | 36 100 | |||||
2014.11.1.–11.30. | 37 300 | |||||
2015.11.1.–11.30., és valamennyi ezt követő időszakban 11.1.–11.30. | 38 500 | |||||
09.1104 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2012.12.1.–12.31. | 39 450 | Mentes (1) (2) | |
2013.12.1.–12.31. | 40 800 | |||||
2014.12.1.–12.31. | 42 150 | |||||
2015.12.1.–12.31., és valamennyi ezt követő időszakban 12.1.–12.31. | 43 500 | |||||
09.1104 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2013.1.1.–1.31. | 39 450 | Mentes (1) (2) | |
2014.1.1.–1.31. | 40 800 | |||||
2015.1.1.–1.31. | 42 150 | |||||
2016.1.1.–1.31., és valamennyi ezt követő időszakban 1.1.–1.31. | 43 500 | |||||
09.1104 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2013.2.1.–2.28. | 39 450 | Mentes (1) (2) | |
2014.2.1.–2.28. | 40 800 | |||||
2015.2.1.–2.28. | 42 150 | |||||
2016.2.1.–2.29., és valamennyi ezt követő időszakban 2.1.–2.28/29. | 43 500 | |||||
09.1104 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2013.3.1.–3.31. | 39 450 | Mentes (1) (2) | |
2014.3.1.–3.31. | 40 800 | |||||
2015.3.1.–3.31. | 42 150 | |||||
2016.3.1.–3.31., és valamennyi ezt követő időszakban 3.1.–3.31. | 43 500 | |||||
09.1104 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2013.4.1.–4.30. | 20 700 | Mentes (1) (2) | |
2014.4.1.–4.30. | 21 400 | |||||
2015.4.1.–4.30. | 22 100 | |||||
2016.4.1.–4.30., és valamennyi ezt követő időszakban 4.1.–4.30. | 22 800 | |||||
09.1104 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2013.5.1.–5.31. | 6 250 | Mentes (1) (2) | |
2014.5.1.–5.31. | 6 500 | |||||
2015.5.1.–5.31. | 6 750 | |||||
2016.5.1.–5.31., és valamennyi ezt követő időszakban 5.1.–5.31. | 7 000 | |||||
09.1112 (3) | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2012.11.1.– 2013.5.31., és valamennyi ezt követő időszakban 11.1.–5.31. | 28 000 | Mentes (1) (2) | |
09.1100 | 0703 20 00 | Fokhagyma frissen vagy hűtve | 2012.10.1.–12.31. | 375 | Mentes | |
2013.1.1.–12.31., és valamennyi ezt követő évben | 1 500 | |||||
09.1137 | 0707 00 05 | Uborka frissen vagy hűtve | 2012.11.1.– 2013.5.31. | 15 000 | Mentes (1) (4) | |
2013.11.1.–2014.5.31. | 15 450 | |||||
2014.11.1.–2015.5.31. | 15 900 | |||||
2015.11.1.–2016.5.31. | 16 350 | |||||
2016.11.1.– 2017.5.31., és valamennyi ezt követő időszakban 11.1.–5.31. | 16 800 | |||||
09.1133 | 0709 93 10 | Cukkini frissen vagy hűtve | 2012.10.1.–2013.4.20. | 50 000 | Mentes (1) (5) | |
2013.10.1.–2014.4.20. | 51 500 | |||||
2014.10.1.–2015.4.20. | 53 000 | |||||
2015.10.1.–2016.4.20. | 54 500 | |||||
2016.10.1.–2017.4.20., és valamennyi ezt követő időszakban 10.1.–4.20. | 56 000 | |||||
09.1130 | 0805 20 10 | 05 | Clementine frissen | 2012.11.1.–2013.2.28., és valamennyi ezt követő időszakban 11.1.–2.28/29. | 175 000 | Mentes (1) (6) |
09.1118 | 0810 10 00 | Földieper frissen | 2013.4.1.–4.30., és valamennyi ezt követő időszakban 4.1.–4.30. | 3 600 | Mentes | |
09.1101 | 0810 10 00 | Földieper frissen | 2013.5.1.–5.31., és valamennyi ezt követő időszakban 5.1.–5.31. | 1 000 | 6,4 MIN 1,2 €/100 kg/net | |
09.1103 | 1702 50 00 | Vegytiszta gyümölcscukor | 2012.10.1.–12.31. | 150 | Mentes | |
2013.1.1.–12.31., és valamennyi ezt követő évben | 600 | |||||
(1) A mentesség a vámnak csak az értékvám részére vonatkozik. (2) E vámkontingensen belül a WTO-ra vonatkozó európai uniós engedmények jegyzékében biztosított külön vámtétel nullára csökken, ha a belépési ár legalább 461 EUR/tonna, ami az Európai Unió és Marokkó közötti megállapodás szerinti belépési ár. Amennyiben a szállítmány belépési ára 2, 4, 6 vagy 8 %-kal alacsonyabb mint a megállapodás szerinti belépési ár, a kontingensre vonatkozó külön vámtétel egyenlő ezen megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6 vagy 8 %-ával. Amennyiben a szállítmány belépési ára alacsonyabb mint a megállapodás szerinti belépési ár 92 %-a, a WTO-n belül kötelező külön vámtétel alkalmazandó. (3) E vámkontingens havi felhasználásának 8 400 tonna nettó tömegre történő korlátozása érdekében, ezt a vámkontingenst 7 havi alvámkontingensből álló gyűjtővámkontingensként kezelik a 09.1193 tételszám alatt. A vámkontingensből származó kedvezmény kérelmezéséhez elegendő feltüntetni a 09.1193 alvámkontingens tételszámát. (4) E vámkontingensen belül a WTO-ra vonatkozó európai uniós engedmények jegyzékében biztosított külön vámtétel nullára csökken, ha a belépési ár legalább 449 EUR/tonna, ami az Európai Unió és Marokkó közötti megállapodás szerinti belépési ár. Amennyiben a szállítmány belépési ára 2, 4, 6 vagy 8 %-kal alacsonyabb mint a megállapodás szerinti belépési ár, a kontingensre vonatkozó külön vámtétel egyenlő ezen megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6 vagy 8 %-ával. Amennyiben a szállítmány belépési ára alacsonyabb, mint a megállapodás szerinti belépési ár 92 %-a, a WTO-n belül kötelező külön vámtétel alkalmazandó. (5) E vámkontingensen belül a WTO-ra vonatkozó európai uniós engedmények jegyzékében biztosított külön vámtétel nullára csökken, ha a belépési ár legalább: — az Európai Unió és Marokkó közötti megállapodás szerinti 424 EUR/tonna október 1-jétől január 31-ig, valamint április 1-jétől április 20-ig, — a február 1-jétől március 31-ig tartó időszakban a WTO szerint alkalmazandó 413 EUR/tonna, amely kedvezőbb mint a megállapodás szerinti belépési ár. (6) E vámkontingensen belül a WTO-ra vonatkozó európai uniós engedmények jegyzékében biztosított külön vámtétel nullára csökken, ha a belépési ár legalább 484 EUR/tonna, ami az Európai Unió és Marokkó közötti megállapodás szerinti belépési ár. Amennyiben a szállítmány belépési ára 2, 4, 6 vagy 8 %-kal alacsonyabb mint a megállapodás szerinti belépési ár, a kontingensre vonatkozó külön vámtétel egyenlő ezen megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6 vagy 8 %-ával. Amennyiben egy szállítmány belépési ára alacsonyabb mint a megállapodás szerinti belépési ár 92 %-a, a WTO-n belül kötelező külön vámtétel alkalmazandó. |
III. MELLÉKLET
TUNÉZIA
A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályai ellenére az árumegnevezés megfogalmazása csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg. Ahol ex KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
A. RÉSZ: Vámkontingensek
Tételszám | KN-kód | TARIC-albontás | Árumegnevezés | A kontingens alkalmazási ideje | A kontingens mennyisége (tonna) | A kontingens vámtétele |
09.1218 | 0409 00 00 | Természetes méz | 1.1. és 12.31. között | 50 | Mentes | |
09.1211 | 0603 10 | Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló vágott virág és bimbó frissen | 1.1. és 12.31. között | 1 000 (1) | Mentes | |
09.1213 | ex 0701 90 50 | Burgonya frissen vagy hűtve | 1.1. és 12.31. között | 16 800 (1) | Mentes | |
09.1219 | 0711 20 10 | Nem étolaj kinyerésére szánt olajbogyó ideiglenesen tartósítva (2) | 1.1. és 12.31. között | 10 | Mentes | |
09.1207 | 0805 10 10 | Friss narancs | 1.1. és 12.31. között | 35 123 (1) | Mentes (3) | |
0805 10 30 | ||||||
0805 10 50 | ||||||
ex 0805 10 80 | 10 | |||||
09.1201 | ex 1604 13 11 | 20 | A Sardina pilchardus fajhoz tartozó szardínia elkészítve és tartósítva | 1.1. és 12.31. között | 100 | Mentes |
ex 1604 13 19 | 20 | |||||
ex 1604 20 50 | 10 | |||||
09.1215 | 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 | Paradicsom ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, egészben vagy darabolva, legalább 12 % szárazanyag-tartalommal | 1.1. és 12.31. között | 2 500 (4) | Mentes | |
09.1220 | 2003 20 00 | Szarvasgomba ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva | 1.1. és 12.31. között | 5 | Mentes | |
09.1203 | ex 2008 50 92 | 20 | Kajszibarackpép, alkohol és cukor hozzáadása nélkül, legalább 4,5 kg nettó tömegű kiszerelésben | 1.1. és 12.31. között | 5 160 | Mentes |
ex 2008 50 94 | 20 | |||||
09.1217 | 2008 92 51 2008 92 59 2008 92 72 2008 92 74 2008 92 76 2008 92 78 | Gyümölcskeverék alkohol hozzáadása nélkül, cukor hozzáadásával | 1.1. és 12.31. között | 1 000 | Mentes | |
09.1205 | ex 2204 21 79 | 73 | Bor, a következő eredetmegjelölések egyikével: Coteaux de Tebourba, Coteaux d'Utique, Sidi-Salem, Kelibia, Thibar, Mornag, Grand cru Mornag, amelynek tényleges alkoholtartalma legfeljebb 15 térfogatszázalék, legfeljebb 2 literes tartályban | 1.1. és 12.31. között | 56 000 hl | Mentes |
ex 2204 21 80 | 73 | |||||
ex 2204 21 83 | 73 | |||||
ex 2204 21 84 | 73 | |||||
09.1209 | 2204 10 19 2204 10 99 | Másféle pezsgőbor (habzóbor) | 1.1. és 12.31. között | 179 200 hl | Mentes | |
Másféle bor friss szőlőből | ||||||
2204 21 10 | ||||||
2204 21 79 | ||||||
ex 2204 21 80 | 73 79 80 | |||||
2204 21 83 | ||||||
ex 2204 21 84 | 10 73 79 80 | |||||
ex 2204 21 94 | 10 30 | |||||
ex 2204 21 98 | 10 30 | |||||
ex 2204 21 99 | 10 | |||||
2204 29 10 | ||||||
2204 29 65 | ||||||
ex 2204 29 75 | 10 | |||||
2204 29 83 | ||||||
ex 2204 29 84 | 10 30 | |||||
ex 2204 29 94 | 10 30 | |||||
ex 2204 29 98 | 10 30 | |||||
ex 2204 29 99 | 10 | |||||
(1) E kontingens mennyiségét 2002. január 1-jétől2005. január 1-jéig olyan 4 egyenlő részletben megemelik, amelyek mindegyike e mennyiség 3 %-ának felel meg. (2) Az ezen alszám alatti tételre a vonatkozó közösségi rendelkezésekben megállapított feltételek vonatkoznak (lásd a 2454/93/EGK bizottsági rendelet (HL L 253., 1993.10.11., 71. o.) 291–300. cikkét és annak későbbi módosításait). (3) A mentesség csak az értékvámra vonatkozik. (4) E kontingens mennyiségét 2002. január 1-jén2 875 tonnára, 2003. január 1-jén3 250 tonnára, 2004. január 1-jén3 625 tonnára, és 2005. január 1-jén4 000 tonnára emelik. |
B. RÉSZ: Referenciamennyiségek
Tételszám | KN-kód | TARIC-albontás | Árumegnevezés | A kontingens alkalmazási ideje | A kontingens mennyisége (tonna) | A kontingens vámtétele |
18.0110 | 0802 11 90 0802 12 90 | Mandula, a keserűmandula kivételével, héjastul is | 1.1. és 12.31. között | 1 120 (1) | Mentes (1) | |
18.0125 | ex 0805 10 80 | 90 | Narancs, a friss kivételével | 1.1. és 12.31. között | 1 680 (1) | Mentes |
18.0145 | 0809 10 00 | Kajszibarack, frissen | 1.1. és 12.31. között | 2 240 (1) | Mentes (2) | |
(1) E referenciamennyiséget 2002. január 1-jétől2005. január 1-jéig olyan 4 egyenlő részletben megemelik, amelyek mindegyike e mennyiség 3 %-ának felel meg. (2) A mentesség csak az értékvámra vonatkozik |
IV. MELLÉKLET
EGYIPTOM
A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályai ellenére az árumegnevezések szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg. Ahol "ex" KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
Vámkontingensek
Tételszám | KN-kód | TARIC-alszám | Árumegnevezés | Kontingensidőszak | Kontingensmenynyiség (nettó tömeg tonnában) | A vámkontingens szerinti vámtétel |
09.1712 | 0703 20 00 | Fokhagyma frissen vagy hűtve | 2010. június 1-jétől30-ig | 727 | Mentes | |
2011. január 15-től2011. június 30-ig, és ezt követően minden január 15-től június 30-ig tartó időszakban | 4 000 (1) | |||||
09.1783 | 0707 00 05 | Uborka frissen vagy hűtve | 2010. november 15-től2011. május 15-ig, és ezt követően minden november 15-től május 15-ig tartó időszakban | 3 000 (2) | Mentes (3) | |
09.1784 | 0805 10 20 | Édes narancs frissen | december 1-jétől május 31-ig | 36 300 (4) | Mentes (5) | |
09.1799 | 0810 10 00 | Földieper frissen | 2010. október 1-jétől2011. április 30-ig | 10 000 | Mentes | |
2011. október 1-jétől2012. április 30-ig | 10 300 | |||||
2012. október 1-jétől2013. április 30-ig | 10 609 | |||||
2013. október 1-jétől2014. április 30-ig | 11 021 | |||||
2014. október 1-jétől2015. április 30-ig | 11 349 | |||||
2015. október 1-től2016. április 30-ig és ezt követően minden október 1-jétőláprilis 30-ig tartó időszakban | 11 687 | |||||
09.1796 | 1006 20 | Előmunkált (barna) rizs | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 11 667 | Mentes | |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 20 600 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 21 218 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 21 855 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 22 510 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 23 185 | |||||
09.1797 | 1006 30 | Félig vagy teljesen hántolt rizs polírozva vagy fényezve is | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 40 833 | Mentes | |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 72 100 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 74 263 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 76 491 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 78 786 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 81 149 | |||||
09.1798 | 1006 40 00 | Törmelék rizs | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 46 667 | Mentes | |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 82 400 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 84 872 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 87 418 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 90 041 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 92 742 | |||||
09.1785 | 1702 50 00 | Vegytiszta gyümölcscukor szilárd állapotban | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 583 | Mentes | |
Ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 1 000 | |||||
09.1786 | ex 1704 90 99 | 91 99 | Más cukorkaáru kakaótartalom nélkül, legalább 70 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 583 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 100 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 210 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 331 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 464 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 1 611 | |||||
09.1787 | ex 1806 10 30 | 10 | Kakaópor édesítőanyag hozzáadásával, legalább 70 tömegszázalék, de kevesebb mint 80 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglükóz-tartalommal | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 292 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 525 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 551 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 579 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 608 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 638 | |||||
09.1788 | 1806 10 90 | Kakaópor édesítőanyag hozzáadásával, legalább 80 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglükóz-tartalommal | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 292 | Mentes | |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 525 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 551 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 579 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 608 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 638 | |||||
09.1789 | ex 1806 20 95 | 90 | Csokoládé- és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény tömb, tábla vagy rúd formában, vagy folyadék, massza, por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben, kevesebb mint 18 tömegszázalék kakaóvaj-tartalommal és legalább 70 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 292 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 525 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 551 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 579 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 608 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 638 | |||||
09.1790 | ex 1901 90 99 | 36 95 | Lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból előállított, másutt nem említett más olyan élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; a 0401 –0404 vtsz. alá tartozó árukból készített, másutt nem említett olyan élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz, legalább 70 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-tartalommal | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 583 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 100 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 210 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 331 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 464 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 1 611 | |||||
09.1791 | ex 2101 12 98 | 92 97 | Kávén alapuló készítmények legalább 70 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-tartalommal | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 583 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 100 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 210 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 331 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 464 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 1 611 | |||||
09.1792 | ex 2101 20 98 | 85 | Teán vagy matéteán alapuló készítmények legalább 70 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-tartalommal | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 292 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 525 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 551 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 579 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 608 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 638 | |||||
09.1793 | ex 2106 90 59 | 10 | Más ízesített vagy színezett cukorszirup (kivéve izoglükóz-, tejcukor-, szőlőcukor- és maltodextrinszirup) legalább 70 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-tartalommal | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 292 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 525 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 551 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 579 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 608 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 638 | |||||
09.1794 | ex 2106 90 98 | 26 34 53 | Az italgyártásban használt fajták közé tartozó, másutt nem említett más élelmiszer-készítmények legalább 70 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-tartalommal | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 583 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 100 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 210 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 331 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 464 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 1 611 | |||||
09.1795 | ex 3302 10 29 | 10 | Az italgyártásban használt fajták közé tartozó más készítmények, amelyek egy adott italfajtára jellemző összes ízesítő anyagot tartalmazzák, legfeljebb 0,5 térfogatszázalék tényleges alkoholtartalommal, legalább 70 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-tartalommal | 2010. június 1-jétőldecember 31-ig | 583 | Mentes |
2011. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 100 | |||||
2012. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 210 | |||||
2013. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 331 | |||||
2014. január 1-jétőldecember 31-ig | 1 464 | |||||
2015. január 1-jétőldecember 31-ig, és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban | 1 611 | |||||
(1) Ez a vámkontingens-mennyiség 2011. január 15-től évente az előző évi mennyiség 3 %-ával növekszik. Az első növelésnél a 4 000 tonna nettó tömeget kell alapul venni. (2) Ez a vámkontingens-mennyiség 2011. november 15-től évente az előző évi mennyiség 3 %-ával növekszik. Az első növelésnél a 3 000 tonna nettó tömeget kell alapul venni. (3) A mentesség csak az értékvámra vonatkozik. (4) E vámkontingensen belül az uniós engedmények jegyzékében a WTO számára biztosított külön vámtétel nullára csökken, ha a belépési ár legalább 264 EUR/tonna, azaz az Európai Unió és Egyiptom közötti megállapodás szerinti belépési ár. Amennyiben a szállítmány belépési ára 2, 4, 6 vagy 8 %-kal kevesebb, mint a megállapodás szerinti belépési ár, a kontingensre vonatkozó külön vámtétel ezen megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6, illetve 8 %-a. Amennyiben a szállítmány belépési ára kevesebb, mint a megállapodás szerinti belépési ár 92 %-a, a WTO-n belül kötelező külön vámtétel alkalmazandó. (5) E vámkontingens keretén belül értékvám alóli mentesség is alkalmazandó. |
V. MELLÉKLET
JORDÁNIA
A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályai ellenére az árumegnevezés megfogalmazása csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg. Ahol ex KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
Vámkontingensek
Tételszám | KN-kód | Árumegnevezés | Kontingensidőszak | A kontingens mennyisége (nettó súly tonnában) | A kontingens vámtétele |
09.1152 | 0603 10 | Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló frissen vágott virág és bimbó | 2006. január 1-tőldecember 31-ig | 2 000 | Mentes |
2007. január 1-tőldecember 31-ig | 4 500 | ||||
2008. január 1-tőldecember 31-ig | 7 000 | ||||
2009. január 1-tőldecember 31-ig | 9 500 | ||||
2010. január 1-tőldecember 31-ig és ezután minden időszakra január 1-től december 31-ig | 12 000 | ||||
09.1160 | 0701 90 50 | Újburgonya január 1-től június 30-ig, frissen vagy hűtve | 2006. január 1-tőldecember 31-ig | 1 000 | Mentes |
0701 90 90 | Egyéb burgonya, frissen vagy hűtve | 2007. január 1-tőldecember 31-ig | 2 350 | ||
2008. január 1-tőldecember 31-ig | 3 700 | ||||
2009. január 1-tőldecember 31-ig | 5 000 | ||||
09.1163 | 0703 20 00 | Fokhagyma, frissen vagy hűtve | 2006. január 1-tőldecember 31-ig, és ezután minden, január 1-től december 31-ig terjedő időszakra, egészen a 2009. december 31-ig terjedő időszakig | 1 000 | Mentes |
09.1164 | 0707 00 | Uborka és csemegeuborka, frissen vagy hűtve | 2006. január 1-tőldecember 31-ig | 2 000 | Mentes (1) (2) |
2007. január 1-tőldecember 31-ig | 3 000 | ||||
2008. január 1-tőldecember 31-ig | 4 000 | ||||
2009. január 1-tőldecember 31-ig | 5 000 | ||||
09.1165 | 0805 | Citrusfélék frissen vagy szárítva | 2006. január 1-tőldecember 31-ig | 1 000 | Mentes (1) (3) (4) |
2007. január 1-tőldecember 31-ig | 3 350 | ||||
2008. január 1-tőldecember 31-ig | 5 700 | ||||
2009. január 1-tőldecember 31-ig | 8 000 | ||||
09.1158 | 0810 10 00 | Szamóca, friss | 2006. január 1-tőldecember 31-ig | 500 | Mentes |
2007. január 1-tőldecember 31-ig | 1 000 | ||||
2008. január 1-tőldecember 31-ig | 1 500 | ||||
2009. január 1-tőldecember 31-ig | 2 000 | ||||
09.1166 | 1509 10 | Szűz olívaolaj | 2006. január 1-tőldecember 31-ig | 2 000 | Mentes (5) |
2007. január 1-tőldecember 31-ig | 4 500 | ||||
2008. január 1-tőldecember 31-ig | 7 000 | ||||
2009. január 1-tőldecember 31-ig | 9 500 | ||||
2010. január 1-tőldecember 31-ig és ezután minden időszakra január 1-től december 31-ig | 12 000 | ||||
(1) A mentesség csak az értékvámra alkalmazandó. (2) A 0707 00 05 KN-kód alá tartozó uborka november 1. és május 31. közötti behozatalának vonatkozásában a Bizottság által a WTO-nak benyújtott engedmények jegyzékében megadott különvám nullára csökken, amennyiben a belépési ár nem haladja meg a 44,9 EUR/100 kg nettó súly árat, amely az Európai Közösség és Jordánia közötti megállapodás szerinti belépési ár. Ha egy adott szállítmánynál a belépési ár a megállapodás szerinti belépési árnál 2, 4, 6, vagy 8 %-kal alacsonyabb, a különvám vámtétele a megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6, illetve 8 %-ának egyenértéke. Amennyiben egy szállítmány belépési ára a megállapodás szerinti belépési ár kevesebb, mint 92 %-a, a WTO-n belüli lekötött vámot kell alkalmazni. (3) A 0805 10 20 KN-kód alá eső, friss édesnarancs december 1. és május 31. között megvalósuló behozatala esetében a Bizottság által a WTO-nak benyújtott engedmények jegyzékében megadott különvám nullára csökken, amennyiben a belépési ár nem haladja meg a 26,4 EUR/100 kg nettó súly árat, amely az Európai Közösség és Jordánia közötti megállapodás szerinti belépési ár. Ha egy adott szállítmánynál a belépési ár a megállapodás szerinti belépési árnál 2, 4, 6, vagy 8 %-kal alacsonyabb, a különvám vámtétele a megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6, illetve 8 %-ának egyenértéke. Amennyiben egy szállítmány belépési ára a megállapodás szerinti belépési ár kevesebb, mint 92 %-a, a WTO-n belüli lekötött vámot kell alkalmazni. (4) Az ex 0805 20 10 KN-kód (TARIC-alszám: 05 ) alá eső, friss klementin november 1. és február vége között megvalósuló behozatala esetében a Bizottság által a WTO-nak benyújtott engedmények jegyzékében megadott különvám nullára csökken, amennyiben a belépési ár nem haladja meg a 48,4 EUR/100 kg nettó súly árat, amely az Európai Közösség és Jordánia közötti megállapodás szerinti belépési ár. Ha egy adott szállítmánynál a belépési ár a megállapodás szerinti belépési árnál 2, 4, 6, vagy 8 %-kal alacsonyabb, a különvám vámtétele a megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6, illetve 8 %-ának egyenértéke. Amennyiben egy szállítmány belépési ára a megállapodás szerinti belépési ár kevesebb, mint 92 %-a, a WTO-n belüli lekötött vámot kell alkalmazni. (5) A vámok eltörlése csak a teljes egészében Jordániában előállított, és a Közösségbe közvetlenül Jordániából szállított kezeletlen olívaolaj Közösségbe irányuló behozatalára alkalmazható. E feltételt nem teljesítő termékek a közös vámtarifában meghatározott vonatkozó vámtételek hatálya alá tartoznak. |
VI. MELLÉKLET
SZÍRIA
Referenciamennyiség
A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályai ellenére az árumegnevezés megfogalmazása csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg. Ahol ex KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
Tételszám | KN-kód | TARIC-albontás | Árumegnevezés | A kontingens alkalmazási ideje | A kontingens mennyisége (tonna) | A kontingens vámtétele |
18.0080 | 0712 20 00 | Szárított vöröshagyma egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve | 1.1. és 12.31. között | 840 | Mentes |
VIa. MELLÉKLET
LIBANON
A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályainak sérelme nélkül, a termékek megnevezése csupán jelzés értékűnek tekintendő, e melléklet összefüggésében az elsőbbségben való részesítés rendjét az e rendelet elfogadásának időpontjában fennálló KN-kódok alkalmazási területe határozza meg. Valahányszor KN-kódok vannak feltüntetve, az elsőbbségben való részesítés rendje a KN-kódok alkalmazásából és a kapcsolódó megnevezésből együttesen határozható meg.
Vámkontingensek
Tétel-szám | KN-kód | TARIC albontás | Árumegnevezés | Kontingens-időszak | Kontingens-mennyiség (nettó tömeg tonnában) | Kontingens szerinti vámtétel |
09.1171 | ex 0701 90 50 | Újburgonya frissen vagy hűtve | I. 1-től V. 31-ig | 10 000 (1) | Mentes | |
09.1172 | ex 0701 90 50 | Újburgonya és az ún. „újburgonya” frissen vagy hűtve | VI. 1-től VII. 31-ig | 20 000 (2) | Mentes | |
ex 0701 90 90 | 10 | |||||
09.1173 | ex 0701 90 90 | 10 | Ún. „újburgonya” frissen vagy hűtve | X. 1-től XII. 31-ig | 20 000 (2) | Mentes |
09.1174 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | I. 1-től XII. 31-ig | 5 000 (1) | Mentes (3) | |
09.1175 | 0703 20 00 | Fokhagyma frissen vagy hűtve (4) | I. 1-től XII. 31-ig | 5 000 | Mentes (3) | |
09.1176 | 0703 20 00 | Fokhagyma frissen vagy hűtve (4) | I. 1-től XII. 31-ig | 3 000 | A legnagyobb kedvezmény szerinti vám 40 %-a (3) | |
09.1177 | 0709 90 31 | Nem étolaj kinyerésére szánt olajbogyó frissen vagy hűtve (5) | I. 1-től XII. 31-ig | 1 000 | Mentes | |
09.1178 | 0711 20 11 | Nem étolaj kinyerésére szánt, ideiglenesen tartósított olajbogyó (5) | I. 1-től XII. 31-ig | 1 000 | Mentes | |
09.1179 | ex 0806 10 10 | 91, 99 | Friss csemegeszőlő, az Emperor (Vitis vinifera cv.) faj kivételével | X. 1-től IV. 30-ig és VI. 1-től VII. 11-ig | 6 000 | Mentes (3) |
09.1180 | ex 0806 10 10 | 91, 99 | Friss csemegeszőlő, az Emperor (Vitis vinifera cv.) faj kivételével | X. 1-től IV. 30-ig és VI. 1-től VII. 11-ig | 4 000 | A legnagyobb kedvezmény szerinti vám 40 %-a (3) |
09.1181 | 0808 10 | Alma frissen | I. 1-től XII. 31-ig | 10 000 | Mentes (3) | |
09.1182 | 0809 10 00 | Sárgabarack frissen | I. 1-től XII. 31-ig | 5 000 | Mentes (3) | |
09.1183 | 0809 20 | Cseresznye frissen | I. 1-től XII. 31-ig | 5 000 | Mentes (3) | |
09.1184 | 0809 30 | Őszibarack (beleértve a nektarint is) frissen | I. 1-től XII. 31-ig | 2 000 (6) | Mentes (3) | |
09.1185 | 0809 40 | Szilva és kökény frissen | V. 1-től VIII. 31-ig | 5 000 | Mentes (3) | |
09.1186 | 1509 10 1510 00 10 | Olívaolaj (7) | I. 1-től XII. 31-ig | 1 000 | Mentes | |
09.1187 | 2002 | Paradicsom ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva | I. 1-től XII. 31-ig | 1 000 | Mentes | |
(1) 2004. január 1-jétől e kontingens mennyisége évente 1 000 tonnával nő. (2) 2004. január 1-jétől e kontingens mennyisége évente 2 000 tonnával nő. (3) A kedvezmény a vámnak csak az értékvám részére vonatkozik. (4) A fokhagyma szabad forgalomba bocsátása a vonatkozó közösségi rendelkezésekben meghatározott feltételekkel lehetséges (lásd az 565/2002/EK bizottsági rendelet 9–11. cikkét (HL L 86., 2002.4.3. 11. o.)) (5) Az e vámtarifa-alszám alatti behozatal a vonatkozó közösségi rendelkezésekben meghatározott feltételekkel lehetséges (lásd a 2454/93/EGK bizottsági rendelet 291–300. cikkét (HL L 253., 1993.10.11. 1. o.), és későbbi módosításai) (6) 2004. január 1-jétől e kontingens mennyisége évente 500 tonnával nő. (7) A kedvezmény finomítatlan olívaolajra vonatkozik, amelyet teljes egészében Libanonban állítottak elő, és Libanonból közvetlenül a Közösségbe szállították. |
VII. MELLÉKLET
IZRAEL
A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályai ellenére az árumegnevezések szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg. Ahol "ex" KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
Vámkontingensek
Tételszám | KN-kód | TARIC-alszám | Árumegnevezés | Kontingensidőszak | Kontingensmennyiség (nettó tömeg tonnában, ha másképpen nincs jelölve) | A vámkontingens szerinti vámtétel |
09.1361 | 0105 12 00 | Élő pulyka, legfeljebb 185 g tömegű | Január 1-jétől december 31-ig | 129 920 darab | Mentes | |
09.1302 | 0404 10 | Tejsavó és módosított savó sűrítve is, vagy cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is | Január 1-jétől december 31-ig | 1 300 | Mentes | |
09.1306 | 0603 11 00 0603 12 00 0603 13 00 0603 14 00 0603 19 10 0603 19 90 | Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló vágott virág és bimbó frissen | Január 1-jétől december 31-ig | 22 196 | Mentes | |
09.1341 | 0603 19 90 | Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló más vágott virág és bimbó frissen | November 1-jétől április 15-ig | 7 840 | Mentes | |
09.1300 | 0701 90 50 | Újburgonya frissen vagy hűtve | Január 1-jétől június 30-ig | 33 936 | Mentes | |
09.1304 | ex 0702 00 00 | 07 | Cseresznyeparadicsom frissen vagy hűtve | Január 1-jétől december 31-ig | 28 000 | Mentes (1) |
09.1342 | ex 0702 00 00 | 99 | Paradicsom frissen vagy hűtve, a cseresznyeparadicsom kivételével | Január 1-jétől december 31-ig | 5 000 | Mentes (1) |
09.1368 | 0707 00 05 | Uborka frissen vagy hűtve | Január 1-jétől december 31-ig | 1 000 | Mentes (1) | |
09.1303 | 0709 60 10 | Édes paprika frissen vagy hűtve | Január 1-jétől december 31-ig | 17 248 | Mentes | |
09.1353 | 0710 40 00 2004 90 10 | Csemegekukorica fagyasztva | Január 1-jétől december 31-ig | 10 600 | A külön vámtétel 70 %-a | |
09.1354 | 0711 90 30 2001 90 30 2005 80 00 | Csemegekukorica nem fagyasztva | Január 1-jétől december 31-ig | 5 400 | A külön vámtétel 70 %-a | |
09.1369 | 0712 90 30 | Szárított paradicsom egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve | Január 1-jétől december 31-ig | 1 200 | Mentes | |
09.1323 | 0805 10 20 | Narancs frissen | Január 1-jétől december 31-ig | 224 000 | Mentes (1) (2) | |
ex 0805 10 80 | 10 | |||||
09.1370 | ex 0805 20 10 | 05 | Clementine, mandarin és wilking frissen | Január 1-jétől december 31-ig | 40 000 | Mentes (1) |
ex 0805 20 50 | 07 , 37 | |||||
09.1371 | ex 0805 20 10 | 05 | Clementine, mandarin és wilking frissen | Március 15-től szeptember 30-ig | 15 680 | Mentes (1) |
ex 0805 20 50 | 07 , 37 | |||||
09.1397 | 0807 19 00 | Dinnye frissen, a görögdinnye kivételével | 2010. január 1-jétőlmájus 31-ig | 15 000 | Mentes | |
Ezt követően minden augusztus 1-jétől május 31-ig tartó időszakban | 30 000 | |||||
09.1398 | 0810 10 00 | Földieper frissen | 2010. január 1-jétőláprilis 30-ig | 3 333 | Mentes | |
Ezt követően minden november 1-jétől április 30-ig tartó időszakban | 5 000 | |||||
09.1372 | 1602 31 19 | Pulykából elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér, legalább 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal, kivéve a kizárólag főzés nélküli pulykahúst | Január 1-jétől december 31-ig | 5 000 | Mentes | |
1602 31 30 | Pulykából elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér, legalább 25 tömegszázalék, de kevesebb mint 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal | |||||
09.1373 | 1602 32 19 | A Gallus domesticus fajhoz tartozó szárnyasokból elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér, legalább 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal, a főzés nélküliek kivételével | Január 1-jétől december 31-ig | 2 000 | Mentes | |
1602 32 30 | A Gallus domesticus fajhoz tartozó szárnyasokból elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér, legalább 25 tömegszázalék, de kevesebb mint 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal | |||||
09.1374 | 1704 10 90 | Rágógumi, cukorbevonattal is, kakaótartalom nélkül, legalább 60 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) | Január 1-jétől december 31-ig | 100 | Mentes | |
09.1375 | 1806 10 20 1806 10 30 1806 10 90 1806 20 | Kakaópor, legalább 5 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglükóz-tartalommal Kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény tömb, tábla vagy rúd formában, vagy folyadék, massza, por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben | Január 1-jétől december 31-ig | 2 500 | A külön vámtétel vagy a mezőgazdasági alkotóelem 85 %-a | |
09.1376 | 1905 20 30 1905 20 90 | Mézeskalács és hasonló, legalább 30 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) | Január 1-jétől december 31-ig | 3 200 | A külön vámtétel 70 %-a | |
09.1377 | 2002 90 91 2002 90 99 | Paradicsom ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, 30 tömegszázalékot meghaladó szárazanyag-tartalommal | Január 1-jétől december 31-ig | 784 | Mentes | |
09.1378 | ex 2008 70 71 | 10 | Őszibarackszeletek olajban sütve, alkohol hozzáadása nélkül, 15 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal, legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben | Január 1-jétől december 31-ig | 112 | Mentes |
09.1331 | 2009 11 2009 12 00 2009 19 | Narancslé | Január 1-jétől december 31-ig | 35 000 | Mentes | |
ebből: | ||||||
09.1333 | ex 2009 11 11 | 10 | Narancslé legfeljebb 2 literes kiszerelésben | Január 1-jétől december 31-ig | 21 280 | Mentes |
ex 2009 11 19 | 10 | |||||
ex 2009 11 91 | 10 | |||||
ex 2009 11 99 | 11 , 19 92 , 94 | |||||
ex 2009 12 00 | 10 | |||||
ex 2009 19 11 | 11 , 19 | |||||
ex 2009 19 19 | 11 , 19 | |||||
ex 2009 19 91 | 11 , 19 | |||||
ex 2009 19 98 | 11 , 19 | |||||
09.1379 | ex 2009 90 21 | 40 | Citruslevek keveréke | Január 1-jétől december 31-ig | 19 656 | Mentes |
ex 2009 90 29 | 20 | |||||
ex 2009 90 51 | 30 | |||||
ex 2009 90 59 | 39 | |||||
ex 2009 90 94 | 20 | |||||
ex 2009 90 96 | 20 | |||||
ex 2009 90 98 | 20 | |||||
09.1380 | 2204 | Bor friss szőlőből, beleértve a szeszezett bort is; szőlőmust, a 2009 vtsz. alá tartozó kivételével | Január 1-jétől december 31-ig | 6 212 hl | Mentes (3) | |
09.1399 | 3505 20 | Keményítő-, vagy dextrin- vagy más átalakított keményítő alappal készített enyvek | Január 1-jétől december 31-ig | 250 | Mentes | |
(1) A mentesség csak az értékvámra vonatkozik. (2) E vámkontingensen belül a közösségi engedmények jegyzékében a WTO számára biztosított külön vámtétel nullára csökken a december 1-jétől május 31-ig terjedő időszakban, ha a belépési ár legalább 264 EUR/tonna, azaz az Európai Közösség és Izrael közötti megállapodás szerinti belépési ár. Amennyiben a szállítmány belépési ára 2, 4, 6 vagy 8 %-kal kevesebb, mint a megállapodás szerinti belépési ár, a kontingensre vonatkozó külön vámtétel ezen megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6, illetve 8 %-a. Amennyiben a szállítmány belépési ára kevesebb, mint a megállapodás szerinti belépési ár 92 %-a, a WTO-n belül kötelező külön vámtétel alkalmazandó. (3) A 2204 30 92 , a 2204 30 94 , a 2204 30 96 és a 2204 30 98 KN-kód alatt szereplő szőlőmust esetében a mentesség csak az értékvámra vonatkozik. |
VIII. MELLÉKLET
CISZJORDÁNIA ÉS A GÁZAI ÖVEZET
A Kombinált Nómenklatúra magyarázatától függetlenül a termékek megnevezését kizárólag jelzésértékűnek kell tekinteni, a preferenciális rendszert - e melléklet keretében - az e rendelet elfogadásának időpontjában meglévő KN-kódok határozzák meg. Ahol ex KN-kód szerepel, a preferenciális rendszert a KN-kód és a megfelelő árumegnevezés együttesen határozza meg.
A. RÉSZ: Vámkontingensek
Tételszám | KN-kód | Árumegnevezés | Kontingensidőszak | A kontingens mennyisége (nettó tömeg tonnában) | A kontingens vámtétele |
09.1383 | 0409 00 00 | Természetes méz | 2005.1.1-től 2005.12.31-ig | 500 | Mentes |
2006.1.1-től 2006.12.31-ig | 750 | ||||
2007.1.1-től 2007.12.31-ig és ezután minden időszakra 1.1-től 12.31-ig | 1 000 | ||||
09.1382 | 0603 10 | Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló vágott virág és bimbó frissen | 2005.1.1-től 2005.12.31-ig | 2 000 | Mentes |
2006.1.1-től 2006.12.31-ig | 2 250 | ||||
2007.1.1-től 2007.12.31-ig és ezután minden időszakra 1.1-től 12.31-ig | 2 500 | ||||
09.1384 | 0712 31 00 0712 32 00 0712 33 00 0712 39 00 | Gomba, fafülgomba (Auricularia spp.), kocsonyás gomba (Tremella spp.) és szarvasgomba, szárított | 1.1-től 12.31-ig | 500 | Mentes |
09.1385 | 0806 10 10 | Friss csemegeszőlő | 2005.2.1-től 2005.7.14-ig | 1 000 | Mentes |
2006.2.1-től 2006.7.14-ig | 1 500 | ||||
2007.2.1-től 2007.7.14-ig és ezután minden időszakra 2.1-től 7.14-ig | 2 000 | ||||
09.1381 | 0810 10 00 | Friss eper | 2004.11.1-től 2005.3.31-ig | 1 680 | Mentes |
2005.11.1-től 2006.3.31-ig | 2 500 | ||||
2006.11.1-től 2007.3.31-ig és ezután minden időszakra 11.1-től 3.31-ig | 3 000 | ||||
09.1386 | 1509 10 | Szűz olívaolaj | 2005.1.1-től 2005.12.31-ig | 2 000 | Mentes |
2006.1.1-től 2006.12.31-ig | 2 500 | ||||
2007.1.1-től 2007.12.31-ig és ezután minden időszakra 1.1-től 12.31-ig | 3 000 |
B. RÉSZ: Referenciamennyiségek
Tételszám | KN-kód | TARIC-alszám | Árumegnevezés | A referenciamennyiség időszaka | A referenciamennyiség mértéke (nettó tömeg tonnában) | A referenciamennyiség vámtétele |
18.0310 | 0702 00 00 | Paradicsom frissen vagy hűtve | 2004.12.1-től 2005.3.31-ig | 1 750 | Mentes (1) | |
2005.12.1-től 2006.3.31-ig és ezután minden időszakra 12.1-től 3.31-ig | 2 000 | |||||
18.0320 | 0709 30 00 | Padlizsán (tojásgyümölcs) frissen vagy hűtve | 1.15-től 4.30-ig | 3 000 | Mentes | |
18.0330 | ex 0709 60 | A Capsicum vagy a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse, frissen vagy hűtve | 1.1-től 12.31-ig | 1 000 | Mentes | |
0709 60 10 | Édes paprika | |||||
0709 60 99 | Más | |||||
18.0340 | 0709 90 70 | Cukkini frissen vagy hűtve | 12.1-től 2.28/29-ig | 300 | Mentes (1) | |
18.0350 | 0805 10 20 | Friss narancs | 1.1-től 12.31-ig | 25 000 | Mentes (1) | |
ex 0805 10 80 | 10 | |||||
18.0360 | ex 0805 20 10 | 05 | Mandarin (ideértve a tangerine és a satsuma fajtát is), clementine, wilking és hasonló citrushibridek, frissen | 1.1-től 12.31-ig | 500 | Mentes (1) |
ex 0805 20 30 | 05 | |||||
ex 0805 20 50 | 07, 37 | |||||
ex 0805 20 70 | 05 | |||||
ex 0805 20 90 | 05, 09 | |||||
18.0370 | ex 0805 50 10 | 10 | Citrom (Citrus limon, Citrus limonum) frissen | 1.1-től 12.31-ig | 800 | Mentes (1) |
18.0380 | 0807 19 00 | Dinnye (kivéve a görögdinnyét), frissen | 11.1-től 5.31-ig | 10 000 | Mentes | |
(1) A mentesség csak az értékvámra alkalmazandó. |
IX. MELLÉKLET
TÖRÖKORSZÁG
A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályai ellenére az árumegnevezés szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg. Ahol ex KN-kód szerepel, a preferenciális rendszert a KN-kód és a megfelelő árumegnevezés együttesen határozza meg.
Vámkontingensek
SZÖVEG HIÁNYZIK |
XII. MELLÉKLET
XIII. MELLÉKLET
MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT
A. RÉSZ
Az 1981/94/EK tanácsi rendelet | E rendelet |
1. cikk | 1. cikk |
2. cikk | 3. cikk |
3. cikk | 2. cikk |
4. cikk | 4. cikk (1) és (3) bekezdés |
6. cikk | 5. cikk |
7. cikk | 6. cikk |
8. cikk | 7. cikk |
9. cikk | 9. cikk |
I. melléklet | IX. melléklet |
II. melléklet. | VII. melléklet – A. rész |
IIII melléklet | V. melléklet – A. rész |
IV. melléklet | II. melléklet – A. rész |
V. melléklet | XI. melléklet – A. rész |
VI. melléklet | IV. melléklet – Part rész |
VII. melléklet | III. melléklet – A. rész |
VIII. melléklet | I. melléklet |
IX. melléklet | X. melléklet – A. rész |
X. melléklet | VIII. melléklet – A. rész |
XI. melléklet | XII. melléklet |
B. RÉSZ
A 934/95/EK tanácsi rendelet | E rendelet |
2. cikk | 1. cikk és 4. cikk (3) bekezdés |
3. cikk | 5. cikk |
4. cikk | 6. cikk |
5. cikk (1) bekezdés | 7. cikk |
5. cikk (2) bekezdés | 4. cikk (3) és (4) bekezdés |
6. cikk | 9. cikk |
Melléklet | VI. melléklet és a II–V., VII., VIII., X. és XI. melléklet B. része |
( 1 ) HL L 328., 2011.12.10., 2. o.
( 2 ) HL L 302., 1992.10.19., 1. o. A legutóbb a 2700/2000/EK rendelettel (HL L 311., 2000.12.12., 17. o.) módosított rendelet.
( 3 ) HL L 282., 2011.10.28., 1. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32001R0747 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32001R0747&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02001R0747-20130701 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02001R0747-20130701&locale=hu