Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

32007R0633[1]

A Bizottság 633/2007/EK rendelete ( 2007. június 7. ) az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légijáratok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljára szolgáló légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll használatára vonatkozó követelmények megállapításáról

A BIZOTTSÁG 633/2007/EK RENDELETE

(2007. június 7.)

az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légijáratok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljára szolgáló légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll használatára vonatkozó követelmények megállapításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az Európai Légiforgalmi Szolgáltatási Hálózat átjárhatóságáról szóló, 2004. március 10-i 552/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre ("átjárhatósági rendelet") ( 1 ) és különösen annak 3. cikke (1) bekezdésére,

tekintettel az egységes európai égbolt létrehozására vonatkozó keret megállapításáról szóló, 2004. március 10-i 549/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre ("keretrendelet") ( 2 ) és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésére,

(1)

Az előzetes tájékoztatás, a koordinálás, a légijáratok átadása, valamint a polgári és a katonai légiforgalom koordinálása céljából az egyes légiforgalmi irányító egységek repülési adatfeldolgozó rendszerei között információcsere zajlik. Az információk átjárhatóságának biztosítása miatt ezen információcserének megfelelően működő, és harmonizált kommunikációs protokollokra kell épülnie.

(2)

Az Európai Szervezet a Légiközlekedés Biztonságáért (Eurocontrol) az 549/2004/EK rendelet 8. cikkének (1) bekezdésével összhangban megbízást kapott az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légi járatok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljából a légiforgalmi üzenettovábbítási protokollal kapcsolatos követelmények kidolgozására. Ez a rendelet a megbízás eredményeként 2005. március 31-én kiadott jelentésen alapul.

(3)

A légiforgalmi adatcseréről szóló Eurocontrol-szabványt mellékletként csatolták az Eurocontrol-szabványok elfogadásáról, valamint az Eurocontrol-szabványok elfogadásáról és a 93/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló 97/15/EK irányelv módosításáról szóló, 2000. szeptember 6-i 2082/2000/EK bizottsági rendelethez ( 3 ), az új repülési adatfeldolgozó rendszerek beszerzése esetében pedig a Közösségen belül kötelezővé tették használatát. Mivel a 2082/2000/EK rendeletet 2005. október 20-tól hatályát vesztette, a vonatkozó jogszabályi rendelkezések következetességének biztosítása érdekében frissíteni kell a közösségi jogszabályokat.

(4)

A légiforgalmi adatcseréről szóló Eurocontrol-szabványnak megfelelő kommunikációs berendezések és szoftverek üzemeltetése egyre bonyolultabb és költségesebb. Ezért szükség van egy a repülési adatok cseréjét támogató és e problémára megoldást kínáló új szabvány elfogadására.

(5)

Jelenleg az átvitelvezérlő protokoll/internetprotokoll (TCP/IP) szabvány tűnik a legalkalmasabbnak a légiforgalmi irányító egységek közötti repülési adatcseréhez szükséges kommunikációs igények kielégítésére.

(6)

E rendelet az információcserére használt légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll alkalmazását szabályozza, összhangban az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légi járatok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljából a repülési adatok cseréjét biztosító automatikus rendszerekre vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2006. július 6-i 1032/2006/EK bizottsági rendelettel ( 4 ).

(7)

E rendelet hatálya nem terjed ki az 549/2004/EK rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében említett katonai műveletekre és kiképzésre.

(8)

A tagállamok egy, az egységes európai égbolttal kapcsolatos katonai kérdésekre vonatkozó nyilatkozatban ( 5 ) - figyelembe véve a nemzeti katonai követelményeket - kötelezettséget vállaltak az együttműködésre annak érdekében, hogy a rugalmas légtérhasználatra vonatkozó elvet a légtér minden felhasználója az összes tagállamban teljes mértékben és egységesen alkalmazza.

(9)

Az 549/2004/EK rendelet 2. cikkének (22) bekezdésében meghatározott rugalmas légtér-felhasználási elv alkalmazásához a repülési adatoknak a légiforgalmi szolgálati egységek és a katonai irányító egységek közötti kellő időben történő cseréjére van szükség.

(10)

Az 552/2004/EK rendelet 3. cikke (3) bekezdésének d) pontja értelmében az átjárhatósággal kapcsolatos végrehajtási szabályoknak le kell írniuk azokat a speciális megfelelőségértékelési eljárásokat, amelyeket a rendszerelemek megfelelőségének vagy alkalmazhatóságának értékeléséhez, illetve a rendszerellenőrzéshez használnak.

(11)

Az 552/2004/EK rendelet 10. cikke (2) bekezdésével összhangban az alapvető követelmények, illetve az átmeneti rendelkezések alkalmazásához előírt időpontokat az érintett átjárhatóságra vonatkozó végrehajtási szabályok határozhatják meg.

(12)

A gyártók és a léginavigációs szolgáltatók számára időt kell biztosítani az új műszaki követelményekkel összhangban lévő új rendszerelemek és rendszerek kidolgozására.

(13)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 549/2004/EK rendelet 5. cikkével létrehozott egységes égbolttal foglalkozó bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Tárgy és hatály

(1) E rendelet - összhangban az 1032/2006/EK rendelettel - megállapítja a repülési adatfeldolgozó rendszerek közötti információcserére használt, az előzetes tájékoztatás, a koordinálás, a légi járatok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása, valamint a polgári-katonai koordináció céljára szolgáló légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll alkalmazására vonatkozó követelményeket.

(2) Ezt a rendeletet a következőkre kell alkalmazni:

a) a légiforgalmi irányító egységek közötti koordinációs folyamatokat támogató olyan kommunikációs rendszerek, amelyek azonos szintű kommunikációs mechanizmust használnak, és az általános légiforgalom számára biztosítanak szolgáltatásokat;

b) a légiforgalmi szolgálati egységek és a katonai irányító egységek közötti koordinációs folyamatokat támogató olyan kommunikációs rendszerek, amelyek azonos szintű kommunikációs mechanizmust használnak.

2. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában az 549/2004/EK rendelet (2) cikke szerinti meghatározásokat kell alkalmazni.

A következő meghatározások szintén alkalmazandók:

1. "légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll": a repülési adatfeldolgozó rendszerek közötti információcseréhez használt elektronikus kommunikációs protokoll, amely tartalmazza az üzenetformátumokat, az azok cseréjéhez szükséges kódolást és a sorba rendezési szabályokat;

2. "repülési adatfeldolgozó rendszer": a légiforgalmi szolgálatoknál üzemelő rendszer része, amely fogadja, automatikusan feldolgozza és szétosztja a légiforgalmi irányító egységek munkahelyeire a repülési terv adatokat és a kapcsolódó közleményeket;

3. "légiforgalmi irányító egység" (a továbbiakban: ATC egység): értelemszerűen körzeti irányító központ, bevezető irányító egység vagy repülőtéri irányító torony;

4. "munkahely": az a berendezés és műszaki felszerelés, amelynél a légiforgalmi szolgálat személyzete a munkakörébe tartozó feladatokat ellátja;

5. "körzeti irányító központ" (a továbbiakban: ACC): az illetékessége alá tartozó irányítói körzetek ellenőrzött repülései számára légiforgalmi irányító szolgálat nyújtása céljából létesített egység;

6. "polgári-katonai koordináció": a döntések meghozatalára és egy adott intézkedésről való megállapodásra felhatalmazott polgári és katonai fél közötti koordinálás;

7. "légiforgalmi szolgálati egység" (a továbbiakban: ATS egység): légiforgalmi szolgáltatások biztosításáért felelős polgári vagy katonai egység;

8. "katonai irányító egység": bármilyen állandó helyű vagy mobil katonai egység, amely katonai légiközlekedést irányít és/vagy olyan egyéb tevékenységeket végez, amelyekhez speciális jellegüknél fogva zárt vagy korlátozott légtérre lehet szükség;

9. "azonos szintű kommunikációs mechanizmus": két ATC egység, illetve egy ATS egység és egy katonai irányító egység közötti kommunikációs mechanizmus, ahol a repülési adatfeldolgozó rendszerek közötti információcsere terén mindkét fél azonos kommunikációs képességekkel rendelkezik, és a kommunikációt bármely fél kezdeményezheti.

3. cikk

A légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll alkalmazása

(1) A léginavigációs szolgáltatók biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett rendszerek az I. mellékletben meghatározott átjárhatósági követelményekkel összhangban alkalmazzák a légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt.

(2) A tagállamok biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett rendszerek az I. mellékletben meghatározott átjárhatósági követelményekkel összhangban alkalmazzák a légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt.

4. cikk

A rendszerelemek megfelelőségértékelése

Az 552/2004/EK rendelet 5. cikkében meghatározott EK-megfelelőségi nyilatkozat kibocsátását megelőzően az ezen rendelet 1. cikk (2) bekezdésében említett, légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt alkalmazó rendszerek rendszerelemeinek gyártói a II. mellékletben meghatározott követelményekkel összhangban értékelik e rendszerelemek megfelelőségét.

5. cikk

Rendszerellenőrzés

(1) Azok a léginavigációs szolgáltatók, amelyek bizonyítani tudják, hogy megfelelnek a III. mellékletben meghatározott feltételeknek, elvégzik az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett rendszerek ellenőrzését a IV. melléklet A. részében meghatározott követelményekkel összhangban.

(2) Azok a léginavigációs szolgáltatók, amelyek nem tudják bizonyítani, hogy megfelelnek a III. mellékletben meghatározott feltételeknek, egy bejelentett szervnek alvállalkozásba adják az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett rendszerek ellenőrzését.

Az ellenőrzést a IV. melléklet B. részében meghatározott követelményekkel összhangban kell elvégezni.

(3) A tagállamok biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett rendszerek ellenőrzése során bebizonyosodjék e rendszereknek az ebben a rendeletben meghatározott átjárhatósági követelményeknek való megfelelősége.

6. cikk

Megfelelés

A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket az e rendeletnek való megfelelés biztosítására.

7. cikk

Átmeneti rendelkezések

(1) Az 552/2004/EK rendelet II. mellékletében szereplő alapvető követelmények az Európai Légiforgalmi Szolgáltatási Hálózat (a továbbiakban: EATMN) az ezen rendelet 1. cikk (2) bekezdésben említett rendszereinek üzembe helyezésére 2009. január 1-től alkalmazandók.

(2) Az 552/2004/EK rendelet 10. cikkének (3) bekezdése szerinti átmeneti rendelkezéseket adott esetben ugyanezen naptól kezdve kell alkalmazni.

(3) Ha egy tagállam vagy léginavigációs szolgáltató az 1032/2006/EK rendelet végrehajtásával összefüggésben légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt épít ki a rendszerei között, akkor az 1. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában említett rendszereknek legkésőbb 2012. december 31-ig teljesíteniük kell az I. mellékletben meghatározott követelményeket.

(4) Ha egy tagállam vagy egy léginavigációs szolgáltató megbízást adott vagy kötelező érvényű szerződést kötött az említett célra, vagy az 1. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában említett rendszerekre vonatkozóan légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt épített ki e rendelet hatálybalépése előtt, és ezért nem biztosítható az I. melléklet 6. pontjában meghatározott követelményeknek való megfelelés, a léginavigációs szolgáltató vagy a katonai irányító egység 2014. december 31-ig a rendszerei közötti azonos szintű (peer-to-peer) kommunikáció céljára az internetprotokoll más verzióit is használhatja.

Az érintett tagállamoknak és léginavigációs szolgáltatóknak biztosítaniuk kell, hogy a rendszereikből a más tagállamok vagy léginavigációs szolgáltatók rendszereibe irányuló valamennyi azonos szintű (peer-to-peer) kommunikáció megfeleljen az I. mellékletben meghatározott követelményeknek, kivéve, ha 2011. április 20. előtt kötött kétoldalú megállapodás lehetővé teszi az internetprotokoll más verzióinak használatát a legkésőbb 2014. december 31-ig tartó átmeneti időszakban.

(5) A (3) és a (4) bekezdésben említett tagállamok 2011. április 20-ig részletesen tájékoztatják a Bizottságot a léginavigációs szolgáltató vagy a katonai irányító egységek által alkalmazott azon intézkedésekről, amelyek az 1. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában említett rendszereknek az EATMN-en belüli átjárhatóságát biztosítják.

8. cikk

Hatálybalépés és alkalmazás

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

E rendeletet 2009. január 1-től minden, az 1. cikk (2) bekezdésében említett és ezen időpont után szolgálatba helyezett EATMN-rendszerre alkalmazni kell.

E rendeletet 2011. április 20-tól minden, az 1. cikk (2) bekezdésében említett és ezen időpontban működésben lévő EATMN-rendszerre alkalmazni kell.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

I. MELLÉKLET

A 3. cikkben említett átjárhatósági követelmények

1. Minden egyes légiforgalmi üzenettovábbítási pont saját azonosítóval rendelkezik.

2. Azonosítási módszerrel történik annak biztosítása, hogy csak a jogosult légiforgalmi üzenettovábbítási pontok között jöhessen létre kommunikáció.

3. Kapcsolatkezelési eljárás használatával történik a légiforgalmi üzenettovábbítási pontok közötti kapcsolatok létrehozása és bontása annak érdekében, hogy a repülési adatok átvitelére csak a kapcsolat fennállása alatt legyen mód.

4. Az összekapcsolt légiforgalmi üzenettovábbítási pontok között a repülésiadat-üzenetek küldését és fogadását adattovábbítási eljárás biztosítja.

5. A légiforgalmi üzenettovábbítási pontok közötti kapcsolatok folyamatos üzemelésének ellenőrzését felügyeleti rendszer biztosítja.

6. A légiforgalmi üzenettovábbítási pontok közötti parancskommunikációt a TCP/IP protokoll IP6. verziója biztosítja.

II. MELLÉKLET

A rendszerelemek 4. cikk szerinti megfelelőségértékelésére vonatkozó követelmények

1. Az ellenőrzési tevékenységek bizonyítják a légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll elemeiként működő rendszerelemek e rendelet alkalmazandó átjárhatósági követelményeinek való megfelelését a rendszerelemeknek a tesztkörnyezetben való működés során.

2. A gyártó irányítja az ellenőrzési tevékenységeket és különösen:

a) meghatározza a megfelelő tesztkörnyezetet;

b) ellenőrzi, hogy a tesztterv a tesztkörnyezetben írja-e le a rendszerelemeket;

c) ellenőrzi, hogy a tesztterv során figyelembe vették-e az összes alkalmazandó követelményt;

d) biztosítja a műszaki dokumentáció és a tesztterv következetességét és minőségét;

e) megtervezi a teszt megszervezését, a személyzetet, a tesztelési platform installációját és konfigurálását;

f) elvégzi a teszttervben meghatározott vizsgálatokat és teszteket;

g) jelentést készít a vizsgálatok és a tesztek eredményeiről.

3. A gyártó biztosítja, hogy a légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító, a tesztkörnyezetbe integrált rendszerelemek teljesítik az e rendeletben meghatározott alkalmazandó átjárhatósági követelményeket.

4. A megfelelőség ellenőrzésének befejezésekor a gyártó saját felelősségére kiállítja az EK-megfelelőségi nyilatkozatot, amelyben feltünteti ennek a rendeletnek azokat a követelményeit, amelyeknek a rendszerelemek megfelelnek, illetve a kapcsolódó alkalmazhatósági feltételeket az 552/2004/EK rendelet III. mellékletének 3. pontjával összhangban.

III. MELLÉKLET

Az 5. cikkben említett feltételek

1. A léginavigációs szolgáltatónak a szervezeten belül olyan működő jelentési módszerekkel kell rendelkeznie, amely biztosítja és bizonyítja az ellenőrzési tevékenységekkel kapcsolatos döntés pártatlanságát és függetlenségét.

2. A léginavigációs szolgáltatónak biztosítania kell, hogy az ellenőrzési folyamatokban résztvevő személyzet a lehető legmagasabb szakmai integritással és a lehető legnagyobb műszaki hozzáértéssel végzi el az ellenőrzéseket, és mentes minden, a döntését vagy az ellenőrzések eredményét befolyásoló - különösen pénzügyi jellegű - nyomástól vagy ösztönzéstől, különösen pedig olyan személyek vagy csoportok által gyakorolt nyomástól vagy ösztönzéstől, akiket/amelyeket az ellenőrzések eredménye érinthet.

3. A léginavigációs szolgáltatónak biztosítania kell, hogy az ellenőrzési folyamatokban részt vevő személyzet hozzáfér azokhoz a berendezésekhez, amelyek segítségével megfelelően el tudja végezni a szükséges ellenőrzéseket.

4. A léginavigációs szolgáltatónak biztosítania kell, hogy az ellenőrzési folyamatokban résztvevő személyzet megfelelő műszaki és szakmai képzésben részesült, megfelelő ismeretei vannak az általa ellenőrizendő követelményekkel kapcsolatban, az ilyen műveletek végzésével kapcsolatban megfelelő tapasztalattal rendelkezik, és képes kiállítani az annak bizonyítására szolgáló nyilatkozatokat, feljegyzéseket és jelentéseket, hogy az ellenőrzéseket valóban elvégezték.

5. A léginavigációs szolgáltatónak biztosítania kell, hogy az ellenőrzési folyamatokban részt vevő személyzet képes pártatlanul elvégezni az ellenőrzéseket. A személyzet díjazása nem függhet az elvégzett ellenőrzések számától vagy az ellenőrzések eredményeitől.

IV. MELLÉKLET

A. rész: Az 5. cikk (1) bekezdése szerint végrehajtott rendszerellenőrzésekre vonatkozó követelmények

1. A légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító rendszerek ellenőrzése során bizonyítják, hogy a rendszerek megfelelnek e rendelet átjárhatósági követelményeinek egy olyan mesterséges környezetben, amely leképezi a rendszerek működési körülményeit.

2. A légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító rendszerek ellenőrzését az általánosan alkalmazott megfelelő teszteljárásokkal összhangban kell végrehajtani.

3. A légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító rendszerek ellenőrzésére szolgáló vizsgálati eszközöknek rendelkezniük kell azokkal a funkciókkal, amelyek biztosítják a tesztek teljes körűségét.

4. A légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító rendszerek ellenőrzése során jönnek létre az 552/2004/EK rendelet IV. mellékletének 3. pontjában előírt műszaki dokumentáció egyes elemei és a következő elemek:

a) a légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll megvalósításának leírása;

b) a rendszer üzembe helyezését megelőzően lefolytatott vizsgálatokról és tesztekről szóló jelentés.

5. A léginavigációs szolgáltatók irányítják az ellenőrzéssel kapcsolatos tevékenységeket és különösen:

a) meghatározzák a megfelelő mesterséges működési és műszaki környezetet, amely leképezi a működési körülményeket;

b) ellenőrzik, hogy a tesztterv leírja-e a légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll mesterséges működési és műszaki környezetben tesztelt rendszerbe való integrálását;

c) ellenőrzi, hogy a tesztterv során figyelembe vették-e ezen rendelet összes átjárhatósági követelményét;

d) biztosítja a műszaki dokumentáció és a tesztterv következetességét és minőségét;

e) megtervezi a teszt megszervezését, a személyzetet, a tesztelési platform installációját és konfigurálását;

f) elvégzi a teszttervben meghatározott vizsgálatokat és teszteket;

g) jelentést készít a vizsgálatok és a tesztek eredményeiről.

6. A léginavigációs szolgáltatók biztosítják, hogy a légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll mesterséges működési környezetben működő rendszerekbe integrált megvalósítása teljesíti az e rendeletben meghatározott átjárhatósági követelményeket.

7. A megfelelőség ellenőrzésének elvégzése után a léginavigációs szolgáltatók a rendszerekre vonatkozó EK-ellenőrzési nyilatkozatot állítanak ki és benyújtják azt a nemzeti felügyeleti hatóságnak az 552/2004/EK rendelet 6. cikkében előírt műszaki dokumentációval együtt.

B. rész: Az 5. cikk (2) bekezdése szerinti rendszerellenőrzéssel kapcsolatos követelmények

1. A légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító rendszerek ellenőrzése során bizonyítják, hogy a rendszerek megfelelnek e rendelet átjárhatósági követelményeinek egy olyan mesterséges környezetben, amely leképezi a rendszerek működési körülményeit.

2. A légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító rendszerek ellenőrzését az általánosan alkalmazott megfelelő teszteljárásokkal összhangban kell végrehajtani.

3. A légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító rendszerek ellenőrzésére szolgáló vizsgálati eszközöknek rendelkezniük kell azokkal a funkciókkal, amelyek biztosítják a tesztek teljes körűségét.

4. A légiforgalmi üzenettovábbítási protokollt megvalósító rendszerek ellenőrzése során jönnek létre az 552/2004/EK rendelet IV. mellékletének 3. pontjában előírt műszaki dokumentáció egyes elemei és a következő elemek:

a) a légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll megvalósításának leírása;

b) a rendszer üzembe helyezését megelőzően lefolytatott vizsgálatokról és tesztekről szóló jelentés.

5. A léginavigációs szolgáltató meghatározza a megfelelő mesterséges működési és műszaki környezetet, amely leképezi a működési környezetet és egy bejelentett szervvel elvégezteti az ellenőrzési tevékenységeket.

6. A bejelentett szerv irányítja az ellenőrzési tevékenységeket és különösen:

a) ellenőrzi, hogy a tesztterv leírja-e a légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll mesterséges működési és műszaki környezetben tesztelt rendszerbe való integrálását;

b) ellenőrzi, hogy a tesztterv során figyelembe vették-e ezen rendelet összes átjárhatósági követelményét;

c) biztosítja a műszaki dokumentáció és a tesztterv következetességét és minőségét;

d) megtervezi a teszt megszervezését, a személyzetet, a tesztelési platform installációját és konfigurálását;

e) elvégzi a teszttervben meghatározott vizsgálatokat és teszteket;

f) jelentést készít a vizsgálatok és a tesztek eredményeiről.

7. A bejelentett szerv biztosítja, hogy a légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll mesterséges működési környezetben működő rendszerekbe integrált megvalósítása teljesíti az e rendeletben meghatározott átjárhatósági követelményeket.

8. Az ellenőrzési feladatok elvégzését követően a bejelentett szerv az általa elvégzett feladatokkal kapcsolatban megfelelőségi tanúsítványt állít ki.

9. Ezután a léginavigációs szolgáltató a rendszerekre vonatkozó EK-ellenőrzési nyilatkozatot állít ki és benyújtja azt a nemzeti felügyeleti hatóságnak az 552/2004/EK rendelet 6. cikkében előírt műszaki dokumentációval együtt.

( 1 ) HL L 96., 2004.3.31., 26. o.

( 2 ) HL L 96., 2004.3.31., 1. o.

( 3 ) HL L 254., 2000.10.9., 1. o. A 980/2002/EK rendelettel (HL L 150., 2002.6.8., 38. o.) módosított rendelet.

( 4 ) HL L 186., 2006.7.7., 27. o.

( 5 ) HL L 96., 2004.3.31., 9. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32007R0633 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32007R0633&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02007R0633-20110412 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02007R0633-20110412&locale=hu

Tartalomjegyzék