32005D0862[1]
2005/862/EK: A Bizottság határozata ( 2005. november 30. ) a baromfin kívüli egyéb madarak madárinfluenzája elleni küzdelemmel kapcsolatos 2005/759/EK és 2005/760/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2005) 4663. számú dokumentummal történt)
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2005. november 30.)
a baromfin kívüli egyéb madarak madárinfluenzája elleni küzdelemmel kapcsolatos 2005/759/EK és 2005/760/EK határozat módosításáról
(az értesítés a C(2005) 4663. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2005/862/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 10. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelvek módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 18. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe érkező termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 22. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. május 26-i 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (4) és különösen annak 18. cikkére,
mivel:
(1) A madárinfluenza a baromfik és egyéb madarak elhullással és rendellenességekkel járó fertőző vírusos betegsége, amely rövid időn belül az állat- és a közegészségügyre komoly veszélyt jelentő és a baromfitenyésztés jövedelmezőségét jelentősen csökkentő járványos méreteket ölthet. Fennáll a veszélye, hogy a betegség kórokozóját a baromfin kívüli más élő madarakkal - beleértve a tulajdonosaik kíséretében élő (kedvtelésből tartott) madarakat - folytatott nemzetközi kereskedelem útján behurcolják.
(2) A baromfin kívüli egyéb madárfajok behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények, állat-egészségügyi bizonyítványok és karanténfeltételek megállapításáról szóló, 2000. október 16-i 2000/666/EK bizottsági határozat (5) előírja, hogy a tagállamok a madaraknak csak a Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (OIE) tagjaiként jegyzett harmadik országokból történő behozatalát engedélyezik.
(3) Magas patogenitású influenzát fedeztek fel egy tagállami karanténban tartott behozott madaraknál, és a Bizottság elfogadta az egyes harmadik országokban előforduló nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a tulajdonosaik kíséretében lévő madarak harmadik országokból történő mozgásáról szóló, 2005. október 27-i 2005/759/EK határozatot (6), valamint az egyes harmadik országokban előforduló magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatban a fogságban élő madarak behozatalára vonatkozó egyes védekezési intézkedésekről szóló, 2005. október 27-i 2005/760/EK határozatot (7).
(4) Az OIE egyes tagállamaiból madárinfluenza új eseteit jelentették. A kedvtelésből tartott madarak mozgásának és más madarak egyes veszélyeztetett területekről történő behozatalának felfüggesztését ezért meg kell hosszabbítani.
(5) A 998/2003/EK rendelet az állatok számától és származási országától függően különböző állat-egészségügyi ellenőrzési szabályokról rendelkezik. Eltérések e határozatban történő megállapítása céljából helyénvaló az adott rendelet II. melléklete B. részének 2. szakaszában felsorolt harmadik országok jegyzékét a személyes fogyasztásra szánt állati eredetű termékek behozatalára tekintettel intézkedések megállapításáról szóló, 2004. április 16-i 745/2004/EK bizottsági rendelet (8) 1. cikkének (4) bekezdésében felsorolt országok jegyzékével összefüggésben alkalmazni.
(6) A nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre vonatkozó egészségügyi előírások megállapításáról szóló, 2002. október 3-i 1774/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) értelmében állat-egészségügyi korlátozások mellett engedélyezett a Közösség területeiről származó számos állati melléktermék, mint a technikai célra használt zselatin, a gyógyszeripari célra használt anyagok és egyebek forgalomba hozatala, mivel e termékek biztonságosnak tekinthetők az előállítás, feldolgozás és felhasználás különös feltételei miatt, amelyek hatékonyan inaktiválják a lehetséges kórokozókat, vagy előzik meg a betegség szempontjából fogékony állatokkal való érintkezést. Az adott rendelet VIII. melléklete III. fejezete II. szakasza B. részének 7. pontjával összhangban a guanó forgalomba hozatalára semmilyen állat-egészségügyi feltétel sem vonatkozik.
(7) Az 1774/2002/EK rendelet 21. cikkével összhangban az adott rendelet VII. és VIII. mellékletének hatálya alá tartozó termékekkel kapcsolatos védintézkedéseket a 90/425/EGK irányelv 10. cikkével összhangban kell elfogadni.
(8) Ezért a 2005/759/EK és 2005/760/EK határozatot ennek megfelelően módosítani kell.
(9) Az ebben a határozatban foglalt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2005/759/EK határozat a következőképpen módosul:
1. Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép: "1. cikk Harmadik országból történő behozatal (1) A tagállamok csak abban az esetben engedélyezik kedvtelésből tartott élő madarak harmadik országokból történő mozgását, amennyiben a szállítmány legfeljebb öt madárból áll és: (2) Az (1) bekezdés feltételeinek való megfelelést hatósági állatorvos hitelesíti - az (1) bekezdés b) pontjának ii. alpontjában meghatározott feltételek esetén a tulajdonosok nyilatkozata alapján - a küldő harmadik országban, összhangban a II. mellékletben előírt bizonyítványmintával. (3) Az állat-egészségügyi bizonyítványt a következőkkel kell kiegészíteni:
a) a madarak az I. melléklet A. részében felsorolt regionális bizottság hatásköre alá tartozó OIE-tagállamból származnak; vagy
b) a madarak az I. melléklet B. részében felsorolt regionális bizottság hatásköre alá tartozó OIE-tagállamból származnak a következő feltételek mellett:
i. a kivitel előtt 30 napra elkülönítették őket a 79/542/EGK határozatban felsorolt valamely harmadik országban található indulási helyen, vagy
ii. a behozatalt követően 30 napos karanténnak vetik őket alá a rendeltetési hely szerinti tagállamban a 2000/666/EK határozat 3. cikkének (4) bekezdésével összhangban engedélyezett helyen, vagy
iii. vakcinázásban és legalább egyszer ismételt vakcinázásban részesültek az elmúlt 6 hónapban és a harmadik országból történő szállítást megelőzően legkésőbb 60 nappal, összhangban a termelőnek a madárinfluenza megelőzésére vonatkozó utasításaival, az érintett fajok vonatkozásában jóváhagyott H5 vakcinával, vagy
iv. a kivitel előtt legalább 10 napra elkülönítették és a H5N1 antigén vagy genom kimutatására szolgáló vizsgálatnak vetették őket alá a szárazföldi állatokra vonatkozó diagnosztikai vizsgálatok és vakcinákról szóló kézikönyv 2.7.12. fejezete előírásai szerint, leghamarabb az elkülönítés harmadik napján vett mintán.
a) a tulajdonos vagy a tulajdonos képviselőjének nyilatkozata, összhangban a III. melléklettel;
b) a következő megerősítés:
»Kedvtelésből tartott madarak a 2005/759/EK határozat 1. cikkével összhangban.«"
2. Az 3. cikk helyébe a következő szöveg lép:
"3. cikk
Ez a határozat nem alkalmazandó a tulajdonosaik kíséretében lévő madaraknak Andorrából, a Feröer-szigetekről, Grönlandról, Izlandról, Lichtensteinből, Monacoból, Norvégiából, San Marinóból, Svájcból és az Apostoli Szentszékből a Közösség területére történő mozgására."
3. A 5. cikkben a "2005. november 30." időpont helyébe a "2006. január 31." időpont lép.
4. Az I. melléklet e határozat melléklete szerint módosul.
2. cikk
A 2005/760/EK határozat a következőképpen módosul:
1. Az 2. cikk helyébe a következő szöveg lép: "2. cikk (1) Az 1. cikk (1) bekezdésének a) pontjától eltérve a tagállamok a 92/65/EGK tanácsi irányelvvel összhangban engedélyezik madarak szervezetektől, intézményektől vagy központoktól a rendeltetés helye szerinti tagállam illetékes hatósága által engedélyezett szervezetekbe, intézményekbe vagy központokba történő szállítását. (2) Az 1. cikk (1) bekezdésének b) pontjától eltérve a tagállamok engedélyezik a következők behozatalát:
a) az 1. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett fajok keltetőtojásai, feltéve, hogy a tojásokat a következőknek küldik:
i. az (1) bekezdésben említett engedélyezett szervezetekbe, intézményekbe vagy központokba, vagy
ii. e tojásokat az illetékes hatóság által e célra engedélyezett olyan keltetőkbe szánják, amelyek ezzel egy időben nem keltetnek baromfitojásokat, és amelyek a tojásokat az elhelyezésük előtt gázzal fertőtlenítik a héj fertőzéstől való hatékony megtisztítása érdekében;
b) bármely madárfajból gyűjtött, biztonságosan csomagolt és a mellékletben felsorolt küldő ország illetékes hatóságainak felelőssége mellett közvetlenül valamely tagállam jóváhagyott laboratóriumába laboratóriumi diagnózis céljából küldött példányok;
c) az 1774/2002/EK rendelet VII. melléklete II. fejezetének C. szakaszában, III. fejezetének C. szakaszában, IV. fejezetének B. szakaszában, VI. fejezetének C. szakaszában és X. fejezetének B. szakaszában, valamint a VIII. melléklete II. fejezetének C. szakaszában, III. fejezete II. pontjának B. szakaszában, VII. fejezete A. szakasza 1. pontjának a) alpontjában, VII. fejezete B. szakaszának 5. pontjában és a X. fejezetében meghatározott feltételeknek megfelelő fajokból származó termékek;
d) azon termékek, amelyek a közösségi jogszabályokkal összhangban semmilyen állat-egészségügyi feltétel hatálya vagy állat-egészségügyi okból megállapított bármely tilalom vagy korlátozás hatálya alá nem tartozó fajokból származnak, beleértve az 1774/2002/EK rendelet VIII. melléklete III. fejezetének III. pontjában meghatározott termékeket, amennyiben az ásványi anyaggal dúsított guanó olyan országból származik, amely az elmúlt 12 hónapban nem jelentette az A típusú influenza vírus H5N1 altípusa által okozott magas patogenitású madárinfluenza jelenlétét."
2. A 6. cikkben a "2005. november 30." időpont helyébe a "2006. január 31." időpont lép.
3. cikk
A tagállamok az e határozatnak való megfelelés érdekében meghozzák és kihirdetik a szükséges intézkedéseket. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
4. cikk
E határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2005. november 30-án.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 2002/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 315., 2002.11.19., 14. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 268., 1991.9.24., 56. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(3) HL L 24., 1998.1.30., 9. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(4) HL L 146., 2003.6.13., 1. o. A legutóbb az 1193/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 194., 2005.7.26., 4. o.) módosított rendelet.
(5) HL L 278., 2000.10.31., 26. o. A legutóbb a 2002/279/EK határozattal (HL L 99., 2002.4.16., 17. o.) módosított határozat.
(6) HL L 285., 2005.10.28., 52. o.
(7) HL L 285., 2005.10.28., 60. o.
(8) HL L 122., 2004.4.26., 1. o.
(9) HL L 273., 2002.10.10., 1. o. A legutóbb a 416/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 66., 2005.3.12., 10. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
A 2005/759/EK határozat I. mellékletének helyébe a következő lép:
"I. MELLÉKLET
A. ÉSZ
Az 1. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett OIE regionális bizottságok hatáskörébe tartozó OIE-tagállamok:
-
B. RÉSZ
Az 1. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett OIE regionális bizottságok hatáskörébe tartozó OIE-tagállamok:
- Afrika,
- Amerika,
- Ázsia, Távol-Kelet és Óceánia,
- Európa, kivéve a 3. cikkben említett országok, és
- Közel-Kelet."
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32005D0862 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32005D0862&locale=hu