32012R0744[1]

A Bizottság 744/2012/EU rendelete ( 2012. augusztus 16. ) a 2002/32/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv I. és II. mellékletének az arzén, a fluor, az ólom, a higany, az endoszulfán, a dioxinok, az Ambrosia spp., a diklazuril és a lazalocid-A-nátrium maximális szintjét érintően, valamint a dioxinokra vonatkozó cselekvési küszöbértékek tekintetében történő módosításáról EGT-vonatkozású szöveg

A BIZOTTSÁG 744/2012/EU RENDELETE

(2012. augusztus 16.)

a 2002/32/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv I. és II. mellékletének az arzén, a fluor, az ólom, a higany, az endoszulfán, a dioxinok, az Ambrosia spp., a diklazuril és a lazalocid-A-nátrium maximális szintjét érintően, valamint a dioxinokra vonatkozó cselekvési küszöbértékek tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a takarmányban előforduló nemkívánatos anyagokról szóló, 2002. május 7-i 2002/32/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1) A 2002/32/EK irányelv előírja, hogy tilos felhasználni olyan takarmányozásra szánt termékeket, amelyek az I. mellékletében megállapított maximális szinteket meghaladó mértékben tartalmaznak nemkívánatos anyagokat. Az irányelv II. melléklete cselekvési küszöbértékeket állapít meg, amelyek elérése esetén az érintett anyagok megemelkedett szintje miatt vizsgálatot kell indítani.

(2) A kalcium-karbonát takarmány-alapanyagban található arzénre, fluorra, ólomra és higanyra, valamint a magnézium-oxid takarmány-alapanyagban található arzénre és fluorra vonatkozóan magasabb maximális szinteket állapítottak meg, a kalcium-karbonát és magnézium-karbonát takarmány-alapanyagok (a kalcium- és magnézium-karbonát természetes keveréke) tekintetében azonban nem. A következetesség érdekében a kalcium- és magnézium-karbonát takarmány-alapanyagokban található arzén, fluor, ólom és higany maximális szintjeit helyénvaló hozzáigazítani a kalcium-karbonátra jelenleg érvényes maximális szintekhez.

(3) Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) a takarmány-adalékanyagként használt diréz-klorid-trihidroxid (hárombázisú réz-klorid, TBCC) biztonságosságáról és hatásosságáról szóló tudományos szakvéleményében (2) arra a következtetésre jutott, hogy ezen adalékanyag esetében az arzéntartalom maximális szintjét helyénvaló lenne egyenlővé tenni a réz-szulfát-pentahidrátra és a réz-karbonátra előírt maximális szinttel. A diréz-klorid-trihidroxid arzéntartalmának maximális szintjét helyénvaló tehát módosítani.

(4) A kedvtelésből tartott állatok bizonyos takarmánykeverékei takarmány-alapanyagként jelentős arányban tartalmaznak halat vagy más vízi állatot, illetve azokból nyert termékeket és/vagy algalisztet. Ezen takarmány-alapanyagok összes arzéntartalma magas. Ugyanakkor az arzén ezekben a takarmány-alapanyagokban főként szerves - azaz kevésbé mérgező - formában van jelen. Helyénvaló ezért módosítani a halat vagy más vízi állatot, illetve azokból nyert termékeket és/vagy algalisztet tartalmazó, kedvtelésből tartott állatoknak szánt kiegészítő takarmányok és teljes értékű takarmányok arzéntartalmára előírt maximális szintet.

(5) A két zeolit ásvány, a nátrolit és a klinoptilolit a nátrolit-fonolit (E566) és a vulkáni eredetű klinoptilolit (E567) aktív összetevői. Ezért helyénvaló, hogy az ólomtartalom maximális szintje a nátrolit-fonolit (E566) esetében ugyanaz legyen, mint a vulkáni eredetű klinoptilolitnál (E567).

(6) A lazacalakúak tenyésztésének fenntarthatóságát javítandó, a halolajat fokozatosan a növényi olajok használata váltja fel. Azonban ez a helyettesítés, amely kiemelkedően kedvező hatást gyakorolna a tengeri környezet fenntarthatóságára, bizonyos esetekben lehetetlen, mivel a halaknak szánt teljes értékű takarmány endoszulfán-tartalmára megszabott maximális szint igen alacsony. A Bizottság felkérésére az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: EFSA) tudományos szakvéleményt készített. Az EFSA az endoszulfán halak esetében kifejtett orális toxicitásáról szóló nyilatkozatában (3) megállapította, hogy a legfeljebb 0,1 mg/kg-os endoszulfántartalmú takarmánnyal etetett, nyílttengeri ketrecekben tartott halak (lazacok) endoszulfánnak való kitettsége nem járt jelentős káros hatással, továbbá csak csekély mértékű káros hatás volt észlelhető a tartályokban tárolt takarmányra jelenleg érvényes maximális szintnél magasabb szinteknek kitett lazacok körében. Egy korlátozott hatókörű tanulmány szerint bizonyos jelek arra mutatnak, hogy a nílusi tilápia tartályokban tárolt takarmányon keresztüli endoszulfán-kitettsége káros hatásokkal járt. Ezért helyénvaló a lazacalakúaknak szánt teljes értékű takarmány endoszulfán-tartalmára vonatkozóan magasabb maximális szintet javasolni, hogy a haltenyésztés fenntarthatóságának javítása a halak egészségére és az emberi egészségre káros hatások kiküszöbölése mellett történhessen.

(7) Közelmúltbeli adatok szerint a rákliszt (egy elsősorban díszhalak takarmányánál 1-3 %-os arányban felhasznált élelmiszer-gyártási melléktermék) dioxin-szintjei a jelenleg érvényben lévő maximális szintnél magasabbak. A rákliszt takarmányban való felhasználásának lehetővé tétele, valamint az élelmiszer-veszteség mennyiségének az állati és közegészség veszélyeztetése nélküli csökkentése érdekében helyénvaló kismértékben növelni a rákliszt dioxintartalmának maximális szintjét.

(8) A 2002/32/EK irányelv egyik célja megakadályozni az Ambrosia spp. életképes magjainak a környezetben való elterjedését. Mivel a magvak csírázóképességét az őrlés és a zúzás tönkreteszi, e műveleteket megelőzően nincsen szükség az Ambrosia spp.-t nem megfelelő szinteken tartalmazó gabonamagvak és magok megtisztítására, amennyiben megelőző intézkedések történnek az Ambrosia spp.-magvak szállítás, tárolás vagy feldolgozás során történő elterjedésének megakadályozására.

(9) A dilkazuril és a lazalocid-A-nátrium kokcidiosztatikumok tekintetében módosításokat kell eszközölni a diklazuril gyöngytyúkok takarmány-adalékanyagaként történő felhasználásának engedélyezéséről (az engedély jogosultja a Janssen Pharmaceutica N.V.) szóló, 2011. február 23-i 169/2011/EU bizottsági rendelet (4), a diklazuril brojlerpulykák takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről (az engedély jogosultja: Janssen Pharmaceutica N.V.) és a 2430/1999/EK rendelet módosításáról szóló, 2011. szeptember 5-i 888/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (5) és a lazalocid-A-nátriumnak a fácánok, gyöngytyúkok, fürjek és foglyok - kivéve tojószárnyasok - takarmányadalékaként való engedélyezéséről (az engedély jogosultja az Apharma (Belgium) BVBA) szóló, 2011. szeptember 7-i 900/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (6) által nemrégiben az ezen anyagokra megadott engedélyek figyelembevétele érdekében.

(10) Mivel javaslat történt a rákliszt dioxintartalmára vonatkozó maximális szint növelésére, helyénvaló, hogy a ráklisztre alkalmazandó, a 2002/32/EK irányelv II. mellékletben előírt cselekvési küszöbérték is ennek megfelelően növekedjen.

(11) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, és sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem ellenezte őket,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2002/32/EK irányelv I. és II. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2012. augusztus 16-án.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO

(1) HL L 140., 2002.5.30., 10. o.

(2) Az EFSA takarmányban használt adalékanyagok, termékek és anyagok tudományos testülete (FEEDAP): Scientific Opinion on safety and efficacy of di copper chloride tri hydroxide (tribasic copper chloride, TBCC) as feed additive for all species (A takarmány-adalékanyagként használt diréz-klorid-trihidroxid (hárombázisú réz-klorid, TBCC) biztonságosságáról és hatásosságáról szóló tudományos szakvélemény) EFSA Journal 2011; 9(9):2355. [18 o.]. doi:10.2903/j.efsa.2011.2355. A dokumentum a következő weboldalon érhető el: www.efsa.europa.eu/efsajournal

(3) EFSA Journal 2011; 9(4):2131. Elérhető a következő weboldalon: www.efsa.europa.eu/efsajournal

(4) HL L 49., 2011.2.24., 6. o.

(5) HL L 229., 2011.9.6., 9. o.

(6) HL L 231., 2011.9.8., 15. o.

MELLÉKLET

1. A 2002/32/EK irányelv I. melléklete a következőképpen módosul:

a) Az I. szakasz arzénról szóló 1. sora helyébe a következő lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

b) Az I. szakasz fluorról szóló 3. sora, az I. szakasz ólomról szóló 4. sora és az I. szakasz higanyról szóló 5. sora helyébe a következő lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

c) Az I. szakasz a következő lábjegyzettel egészül ki:

"(10) A »kalcium- és magnézium-karbonát« a kalcium-karbonátnak és a magnézium-karbonátnak az a természetes keveréke, amelyet a takarmány-alapanyagok jegyzékéről szóló, 2011. június 16-i 575/2011/EU bizottsági rendelet (HL L 159., 2011.6.17., 25. o.) meghatároz."

d) A IV. szakasz endoszulfánról (az alfa- és béta-izomerek, valamint az endoszulfán-szulfát összege, endoszulfánban kifejezve) szóló 6. sora helyébe a következő lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

e) Az V. szakasz dioxinokról [a poliklórozott dibenzo-para-dioxinok (PCDD-k) és poliklórozott dibenzo-furánok (PCDF-ek) összege az Egészségügyi Világszervezet (WHO) toxicitási egyenértékében kifejezve, WHO-TEF-ek (toxicitási egyenérték-tényezők, 2005) alkalmazásával] szóló 1. sorának helyébe a következő lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

f) A VI. szakasznak az Ambrosia spp. magjáról szóló 11. sora helyébe a következő lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

g) A VI. szakasz a következő lábjegyzettel egészül ki:

"(3) Ha egyértelmű bizonyíték áll rendelkezésre arról, hogy a gabonamagvakat és magokat őrlésre és zúzásra szánják, e műveleteket megelőzően nincsen szükség az Ambrosia spp.-t nem megfelelő szinteken tartalmazó gabonamagvak és magok megtisztítására. Megelőző intézkedéseket kell tenni annak érdekében, hogy az Ambrosia spp. magja ne terjedhessen el a környezetben a szóban forgó gabonamagvak és magok szállítása, tárolása vagy feldolgozása során."

h) A VII. szakasz diklazurilról szóló 2. sora helyébe a következő lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

i) A VII. szakasz lazalocid-nátriumról szóló 4. sora helyébe a következő lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

2. A 2002/32/EK irányelv II. melléklete Dioxinok és PCB-k című szakaszának a dioxinokról [a poliklórozott dibenzo-para-dioxinok (PCDD-k) és a poliklórozott dibenzo-furánok (PCDF-k) összege az Egészségügyi Világszervezet (WHO) toxicitási egyenértékében kifejezve, WHO-TEF-ek (toxicitási egyenérték-tényezők, 2005) (1) alkalmazásával] szóló 1. sora helyébe a következő lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32012R0744 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32012R0744&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.

Tartalomjegyzék