Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32017R0006[1]

A Bizottság (EU) 2017/6 végrehajtási rendelete (2017. január 5.) az Európai Vasúti Forgalomirányítási Rendszer európai megvalósítási tervéről

A BIZOTTSÁG (EU) 2017/6 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2017. január 5.)

az Európai Vasúti Forgalomirányítási Rendszer európai megvalósítási tervéről

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a transzeurópai közlekedési hálózat fejlesztésére vonatkozó uniós iránymutatásokról és a 661/2010/EU határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 11-i 1315/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 47. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1) Az Európai Vasúti Forgalomirányítási Rendszer (ERTMS) európai megvalósítási tervének célja annak biztosítása, hogy az (EU) 2016/919 bizottsági rendelet (2) mellékletének 1.1. pontjában említett, ERTMS-sel felszerelt vasúti járműveknek fokozatosan egyre több vonalhoz, kikötői létesítményhez, terminálhoz és rendező pályaudvarhoz legyen hozzáférésük anélkül, hogy az ERTMS-en kívül B. osztályú rendszerekkel kellene őket felszerelni. A 2012/88/EU bizottsági határozattal (3) létrehozott ERTMS európai megvalósítási tervet ki kell igazítani az ERTMS tagállamok által elért megvalósítási szint figyelembevétele, valamint annak érdekében, és hogy a terv összhangba kerüljön az 1315/2013/EU rendelet 39. cikke (2) bekezdésének követelményeivel és a törzshálózati folyosóknak az 1316/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) 2. cikkének 14. pontja szerinti fogalommeghatározásával. Ez a terv az (EU) 2016/919 rendelet mellékletének 7.4.4. pontjában említett nemzeti végrehajtási tervvel kombinálva elegendő kiszámíthatóságot fog biztosítani a járműtulajdonosok számára a megfelelő üzleti tervezéshez.

(2) A törzshálózati folyosókra vonatkozó megvalósítási tervnek fel kell ölelnie az állomásokat, útelágazásokat, a tengeri kikötőkkel és a belvízi kikötőkkel, a repülőterekkel és a vasúti/közúti terminálokkal való összeköttetéseket, valamint az 1315/2013/EU rendelet 11. cikke szerinti infrastruktúra-összetevőket, hiszen mindezek nélkülözhetetlenek az európai vasúti hálózat átjárhatóságának eléréséhez.

(3) Az ERTMS megvalósításának meghatározó előfeltétele az (EU) 2016/919 rendeletnek való teljes körű megfelelés. A tagállamok még nem érték el ezt a célkitűzést, aminek oka mindenekelőtt abban rejlik, hogy nemzeti vagy projektspecifikus megoldásokat vezettek be.

(4) Az ERTMS pálya menti megvalósításához a tagállamoknak az (EU) 2016/919 rendelet A. mellékletében említett legutóbbi előírásegyüttest kell alkalmazniuk, mely kijavítja az előző alapkonfiguráció hibáit és félreértéseit, egyszerűbb technikai megoldásokhoz vezet és kompatibilitást biztosít a 3. alapkonfiguráció fedélzeti egységeivel.

(5) A pálya menti megvalósítási szabályok kiegészítik az (EU) 2016/919 rendeletben meghatározott fedélzeti megvalósítási szabályokat; ezért szükséges az ERTMS európai megvalósítási terv hozzáigazítása a szóban forgó rendeletben meghatározott "ellenőrző-irányító és jelző" alrendszerekre vonatkozó átjárhatósági műszaki előírásokhoz.

(6) Az ERTMS határokon átnyúló szakaszokon történő megvalósítása műszaki szempontból nehézségekbe ütközhet, ezért kiemelt beavatkozást igényel az Unió, az érintett tagállamok és pályahálózat-működtetők részéről. A 913/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) értelmében vett vasúti árufuvarozási folyosók ugyancsak döntő szerepet játszhatnak az ERTMS határokon átnyúló szakaszoknál történő megvalósításában, különösen koordinált megoldások végrehajtása révén.

(7) A határokon átnyúló megvalósítás összehangolása fontos elemét képezi a vasúti társaságok üzleti terveinek, ezért az érintett pályahálózat-működtetőknek megállapodást kell aláírniuk, melyben rögzítik a megvalósítási időpontokat és a műszaki megoldásokat. Egyet nem értés esetén a Bizottság segítséget nyújthat a megoldás megtalálásában.

(8) A törzshálózati folyosókon történő ERTMS megvalósítási folyamat követése érdekében a tagállamoknak a TENtec rendszer és az Európai infrastruktúra-nyilvántartás segítségével értesíteniük kell a Bizottságot szakaszaik határidőre történő elkészüléséről. A tagállam kérésére és csak rendkívüli esetben lehetőség van a vonatkozó határidők elhalasztására.

(9) Az 1316/2013/EU rendelet felülvizsgálata befolyással lehet a törzshálózati folyosók nyomvonalának kialakítására. Ezt a rendeletet ennek megfelelően felül kell vizsgálni. Ez a rendelet végrehajtási határidőket határoz meg azon folyosószakaszok tekintetében, amelyeken az ERTMS legkésőbb 2023-ig üzembe helyezhető. Valamennyi 2023 utáni határidőt 2023. december 31-ig felül kell vizsgálni az 1315/2013/EU rendeletben meghatározott időszak tekintetében egy reális végrehajtási ütemterv és a korábbi végrehajtási határidők lehetőségének megállapítása céljából.

(10) E rendelet alkalmazásának kezdő időpontjától - mely rendelet az (EU) 2016/919 rendelet 13. cikke értelmében vett végrehajtási jogi aktus - a 2012/88/EU határozat III. mellékletének 7.3.1., 7.3.2., 7.3.2.1., 7.3.2.2., 7.3.2.4., 7.3.2.5., 7.3.2.6., 7.3.4. és 7.3.5. pontja hatályát veszti. Ugyanakkor a 7.3.2.3. pont nem tartozik ennek a rendeletnek a hatálya alá, mivel kívül esik jogalapjának alkalmazási körén. Ezért a 2012/88/EU határozat III. mellékletének 7.3.2.3. pontja továbbra is alkalmazandó egy másik végrehajtási jogi aktus elfogadásáig.

(11) Az e rendelet hatálya alá tartozó, a törzshálózati folyosókon elhelyezkedő nagysebességű vonalak tekintetében, amennyiben a 2012/88/EU határozat III. mellékletének 7.3.2.3. pontjában meghatározott feltételek egyike az I. mellékletben a kérdéses szakaszra meghatározott határidő előtt teljesül, a vasúti pályahálózat-működtetőknek az említett rendelkezésnek megfelelően ERTMS-berendezéssel kell ellátnia az adott szakaszt.

(12) Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban állnak az 1315/2013/EU rendelet 52. cikkében említett bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Tárgy és hatály

(1) Ez a rendelet az Európai Vasúti Forgalomirányítási Rendszer (ERTMS) törzshálózati folyosókon történő megvalósításának menetrendjét határozza meg az I. mellékletben foglaltak szerint.

(2) Ez a rendelet nem vonatkozik az ERTMS-nek a 2012/88/EU határozat III. mellékletének 7.3.3. pontjában meghatározott fedélzeti megvalósítására.

2. cikk

A pálya menti berendezésekkel kapcsolatos ETCS-specifikus végrehajtási szabályok

(1) A pályahálózat-működtetők a törzshálózati folyosókat ERTMS-sel szerelik fel, és legkésőbb az e rendelet I. mellékletében meghatározott időpontig ezeken a folyosókon üzembe helyezik az ERTMS-t, ideértve a vasútállomásokat és a vasúti útelágazásokat. Az adott törzshálózati folyosón elhelyezkedő, a 1315/2013/EU rendelet II. mellékletében felsorolt elemekhez és ugyanezen rendelet 11. cikkében említett infrastruktúra-összetevőkhöz tartozó vasúti csatlakozásokat a mindenkori törzshálózati folyosói szakaszra meghatározott határidőig fel kell szerelni és üzembe kell helyezni.

A megvalósításnak meg kel felelnie az 1315/2013/EU rendelet 1. cikke (4) bekezdésének, 7. cikke (2c) bekezdésének és 39. cikke (3) bekezdésének.

(2) Egy törzshálózati folyosó akkor tekintendő ERTMS-sel felszereltnek, ha a 2008/57/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (6) 15. cikkének vagy az (EU) 2016/797 európai parlamenti és tanácsi irányelv (7) 18. cikkének megfelelően az ERTMS üzembe helyezését engedélyezik, lehetővé téve a személy- és teherforgalmat mindkét irányban különösen munkavégzés és forgalmi zavarok esetében, valamint - amennyiben erre a csak ERTMS-sel felszerelt járművek üzemeltetéséhez szükség van - a mellékvágányokon.

(3) A határokon átnyúló szakaszokon a vasúti pályahálózat-működtetők egymással együttműködve egyidejűleg és műszaki szempontból konzisztens módon erőfeszítéseket tesznek az ERTMS felszerelésére és üzembe helyezésére. A vasúti pályahálózat-működtetők az érintett vasúti társaságokkal történő egyeztetést követően minden egyes határokon átnyúló szakasz tekintetében megállapodást írnak alá a megvalósítás műszaki és operatív részleteiről. A vasúti pályahálózat-működtetők ezt a megállapodást az adott határokon átnyúló szakaszra legkésőbb egy évvel a korábbi megvalósítási határidő előtt kötik meg. Ennek a megállapodásnak átmeneti rendelkezéseket kell tartalmaznia, figyelembe véve a vasúti társaságok határokon átnyúló műveleteit. Vita esetén az érintett tagállamok párbeszédet kezdeményeznek a közös és egységes megoldás kialakítása érdekében. A tagállamok segítségért fordulhatnak a Bizottsághoz. A tagállamok a szóban forgó megállapodásokról legkésőbb egy hónappal azok megkötése után értesítést küldenek a Bizottságnak.

(4) Az Unió által társfinanszírozott projektek megállapodásokban foglalt, I. mellékletben meghatározott időpontoknál korábbi befejezési időpontjai irányadónak minősülnek az I. mellékletben meghatározott időpontokhoz képest.

(5) A tagállamok dönthetnek úgy, hogy megtartják az (EU) 2016/919 rendelet mellékletének 2.2. pontja szerinti B. osztályú rendszereket. Ugyanakkor az (EU) 2016/919 rendelet mellékletének 1.1. pontja szerinti, a pálya menti berendezésekkel kompatibilis ERTMS-verzióval felszerelt járművek részére az I. mellékletben meghatározott határidőkig hozzáférést kell biztosítani a szóban forgó vonalakhoz, valamint az 1315/2013/EU rendelet 11. cikke szerinti infrastruktúra-összetevőkhöz anélkül, hogy azokat B. osztályú rendszerekkel kellene felszerelni.

3. cikk

Értesítések

(1) Azt követően, hogy egy törzshálózati folyosói szakaszon üzembe helyezték az ERTMS-t, az érintett tagállam egy hónapon belül értesíti erről a tényről a Bizottságot az 1315/2013/EU rendelet 49. cikkének (1) bekezdésével, valamint a 2014/880/EU bizottsági végrehajtási határozat (8) 5. cikkének (1) bekezdésével létrehozott rendszer útján.

(2) A tagállamok értesítik a Bizottságot az ERTMS üzembe helyezésének minden késedelméről azon törzshálózati folyosói szakasz tekintetében, amelyet fel kell szerelni ERTMS-sel. Ennek megfelelően a vasúti pályahálózat-működtetők tájékoztatják a tagállamokat az ilyen késedelemről.

(3) A (2) bekezdés szerinti késedelemről szóló értesítéskor az érintett tagállam eljuttatja a Bizottsághoz a projekt műszaki leírását tartalmazó és az ERTMS üzembe helyezésének új időpontját meghatározó dokumentációt. A dokumentációban azonosítani kell a késedelem okát és ismertetni kell a vasúti pályahálózat-működtető által hozott javító intézkedéseket.

(4) Ha a késedelem egy rendkívüli körülmény miatt következett be, a Bizottság elfogadhatja a vonatkozó határidő legfeljebb három évvel történő meghosszabbítását. A határidő meghosszabbítása esetén a tagállam a határidő meghosszabbításától számított egy hónapon belül a szükséges módon módosítja az (EU) 2016/919 rendelet mellékletének 7.4.4. pontja szerinti nemzeti végrehajtási tervét.

Az első albekezdésben említett rendkívüli körülményen olyan, a tervezési szakaszra visszavezethető körülmény értendő, amely speciális geológiai megállapításokkal, környezetvédelmi vagy fajok védelmét célzó szempontokkal, régészeti leletekkel, engedélyezési eljárásokkal vagy egy, a 2014/52/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (9) szerinti környezeti hatásvizsgálat végrehajtásával van összefüggésben; illetve olyan, az építési és engedélyezési szakaszra visszavezethető körülmény értendő, amely kívül esik a projektgazda hatáskörén és nem jelent olyan általános kockázatot, amelyet szükséges volna az adott projekttípus esetében projektirányítói szinten kezelni.

(5) Amennyiben az (EU) 2016/919 rendeletben meghatározott, ERTMS-re vonatkozó előírások valamely jogi aktus révén úgy módosulnak, hogy a kompatibilitás nem valósulhat meg, a tagállamok indokolatlan késedelem nélkül, de legkésőbb az (EU) 2016/797 irányelv 51. cikkében említett bizottság hivatalos véleményének kibocsátásakor a Bizottság rendelkezésére bocsátanak egy elemzést, amely a módosított jogi hivatkozás alkalmazásának a hálózatukra és az ERTMS-tervezésre gyakorolt hatásáról szól. Ha bizonyítható a módosulások közvetlen hatása a költségekre és a végrehajtás ütemtervére, az I. mellékletet ennek megfelelően ki kell igazítani.

4. cikk

Felülvizsgálat

Legkésőbb 2023. december 31-én a Bizottság a tagállamokkal történő egyeztetést követően és az 1315/2013/EU rendelet 45. cikkében említett európai ERTMS-koordinátor segítségével felülvizsgálja az e rendelet I. mellékletében meghatározott, 2024. január 1-je utáni időpontokat.

5. cikk

Hivatkozások

A 2012/88/EU határozat III. mellékletére történő hivatkozásokat a továbbiakban e rendeletre történő hivatkozásoknak kell tekinteni, és azokat a II. mellékletben található megfelelési táblázattal összhangban kell értelmezni.

6. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet 2017. január 26-án lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2017. január 5-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER

(1) HL L 348., 2013.12.20., 1. o.

(2) A Bizottság (EU) 2016/919 rendelete (2016. május 27.) az Európai Unió vasúti rendszerének "ellenőrző-irányító és jelző" alrendszerére vonatkozó kölcsönös átjárhatósági műszaki előírásról (HL L 158., 2016.6.15., 1. o.).

(3) A Bizottság 2012/88/EU határozata (2012. január 25.) a transzeurópai vasúti rendszer ellenőrző-irányító és jelző alrendszerére vonatkozó kölcsönös átjárhatósági műszaki előírásról (HL L 51., 2012.2.23., 1. o.).

(4) Az Európai Parlament és a Tanács 1316/2013/EU rendelete (2013. december 11.) az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz létrehozásáról, a 913/2010/EU rendelet módosításáról és a 680/2007/EK és 67/2010/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 348., 2013.12.20., 129. o.).

(5) Az Európai Parlament és a Tanács 913/2010/EU rendelete (2010. szeptember 22.) a versenyképes árufuvarozást szolgáló európai vasúti hálózatról (HL L 276., 2010.10.20., 22. o.).

(6) HL L 191., 2008.7.18., 1. o.

(7) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/797 irányelve (2016. május 11.) a vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös átjárhatóságáról (HL L 138., 2016.5.26., 44. o.).

(8) A Bizottság 2014/880/EU végrehajtási határozata (2014. november 26.) a vasúti infrastruktúra nyilvántartásának közös előírásairól és a 2011/633/EU végrehajtási határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 356., 2014.12.12., 489. o.).

(9) Az Európai Parlament és a Tanács 2014/52/EU irányelve (2014. április 16.) az egyes köz- és magánprojektek környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálatáról szóló 2011/92/EU irányelv módosításáról (HL L 124., 2014.4.25., 1. o.).

I. MELLÉKLET

II. MELLÉKLET

Megfelelési táblázat

A 2012/88/EU határozatEz a rendelet
III. melléklet 7.3.1. pont1. cikk
III. melléklet 7.3.2. pont1. és 2. cikk
III. melléklet 7.3.2.1. pont2. cikk (1) bekezdés
III. melléklet 7.3.2.2. pont2. cikk (1) bekezdés
III. melléklet 7.3.2.4. pont
III. melléklet 7.3.2.5. pont3. cikk (1) bekezdés
III. melléklet 7.3.2.6. pont3. cikk (2), (3) és (4) bekezdés
III. melléklet 7.3.4. pontI. melléklet
III. melléklet 7.3.5. pont2. cikk (1) bekezdés

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32017R0006 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32017R0006&locale=hu

Tartalomjegyzék