32025R1350[1]
A Tanács (EU) 2025/1350 rendelete (2025. július 8.) a bizonyos halállományok tekintetében az uniós vizeken, valamint az uniós halászhajók tekintetében egyes nem uniós vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2025. és 2026. évre történő meghatározásáról szóló (EU) 2025/202 rendelet módosításáról
A TANÁCS (EU) 2025/1350 RENDELETE
(2025. július 8.)
a bizonyos halállományok tekintetében az uniós vizeken, valamint az uniós halászhajók tekintetében egyes nem uniós vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2025. és 2026. évre történő meghatározásáról szóló (EU) 2025/202 rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) Az (EU) 2025/202 tanácsi rendelet (1) a 2025. és a 2026. évre meghatározza a bizonyos halállományok tekintetében az uniós vizeken, valamint az uniós halászhajók tekintetében egyes nem uniós vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeket. Ezeket a halászati lehetőségeket, beleértve bizonyos, hozzájuk funkcionálisan kapcsolódó intézkedéseket, a tudományos szakvélemények közzétételének és a harmadik országokkal és a regionális halászati gazdálkodási szervezetekkel folytatott megbeszélések eredményeinek figyelembevétele érdekében módosítani kell.
(2) Az (EU) 2025/202 rendelet a 2025. július 1-jétől2026. június 30-ig tartó időszakra ideiglenesen nulla értékű teljes kifogható mennyiséget (TAC) állapított meg a Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) illetékessége alá tartozó 9 alterület nyugati részén és az ICES 10 alterületen halászott szardella (Engraulis encrasicolus) tekintetében, ameddig az ICES közzé nem teszi az ICES 9a körzet nyugati részén halászott szardellára vonatkozó, az említett időszakot illetően megfogalmazott tudományos szakvéleményét. Annak érdekében, hogy az említett állományra vonatkozó végleges TAC megállapításáig folytatódhasson a halászat, a 2025. július 1-jétől2025. szeptember 30-ig tartó időszakra indokolt ideiglenes TAC-ot megállapítani, amelynek szintjét a tagállamok által az említett állományból a 2023. július 1-jétől2024. június 30-ig tartó időszakban kirakodott mennyiség alapján kell meghatározni, figyelembe véve a halászat szezonális jellegét.
(3) 2025. június 23-án az Unió és Norvégia lezárta a következőkről folytatott konzultációkat: i. az ICES 3a, valamint az ICES 4a körzet keleti részében élő norvég garnélára (Pandalus borealis) vonatkozó összes halászati lehetőség mértéke a 2025. július 1-jétől2026. június 30-ig tartó időszakban; ii. az ICES 3a körzetben élő norvég garnélára vonatkozó TAC szintje; valamint iii. az említett állományra vonatkozó kiegészítő technikai intézkedések. Az említett konzultációk eredményét egy kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyvben dokumentálták, amelynek aláírására 2025. június 23-án került sor. Az ICES 3a körzetben élő norvég garnélára vonatkozó TAC-ot ezért a Norvégiával elfogadott szinten kell meghatározni, és ki kell alakítani a Norvégiával elfogadott kiegészítő technikai intézkedéseket. A funkcionálisan kapcsolódó kiegészítő technikai intézkedéseket csak addig kell alkalmazni, amíg a vonatkozó, felhatalmazáson alapuló jogi aktus alkalmazandóvá nem válik. Ezenkívül az Unió és Norvégia az említett konzultációkon mérlegelte az Északi-tenger norvég vizeiben az é. sz. 62o-tól délre élő norvég garnéla kvótáinak Norvégia által az Unió részére történő átadását. Mivel az Unió és Norvégia nem tudott megállapodni az Északi-tengerben élő norvég garnéla kvótáinak további átadásáról, az ICES 5 és 14 alterület grönlandi vizeiben élő norvég garnélára vonatkozóan ki nem osztott halászati lehetőségeket a tagállamok között kell kiosztani. Az ICES 5 és 14 alterület grönlandi vizeiben élő norvég garnélára vonatkozó tagállami kvótákat ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(4) 2025. május 21-én az Unió, az Egyesült Királyság és Norvégia között konzultációk folytak a következőkről: i. az ICES 4 alterületen és 3a körzetben halászott sprattra (Sprattus sprattus) vonatkozó összes halászati lehetőség szintje a 2025. július 1-jétől2026. június 30-ig tartó időszakban; valamint ii. az ICES 4 alterület és 2a körzet uniós és egyesült királysági vizein, továbbá az ICES 3a körzet uniós és norvég vizein halászott spratt teljes kifogható mennyiségének szintjei az említett időszakban. Az Unió a Tanács által 2025. május 12-én jóváhagyott uniós álláspont alapján vett részt az említett konzultációkban. E konzultációk eredményét egy kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyvben dokumentálták, amelynek aláírására 2025. május 21-én került sor. A vonatkozó TAC-okat ezért az Egyesült Királysággal és Norvégiával közösen elfogadott szinten kell megállapítani.
(5) 2025. május 12-én az Unió és az Egyesült Királyság kétoldalú konzultációkat folytatott az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodás (2) 498. cikkének (2), (4) és (6) bekezdése alapján az ICES 7d és 7e körzetben halászott spratt teljes kifogható mennyiségének a 2025. július 1-jétől2026. június 30-ig tartó időszakra megállapítandó szintjéről. Az Unió a Tanács által 2025. május 8-án jóváhagyott uniós álláspont alapján vett részt az említett konzultációkban. E konzultációk eredményeit írásbeli jegyzőkönyvben dokumentálták, amelynek aláírására 2025. május 22-én került sor. Az ICES 7d és 7e körzetben halászott sprattra vonatkozó teljes kifogható mennyiséget ezért a 2025. július 1-jétől2026. június 30-ig tartó időszakra az Egyesült Királysággal közösen elfogadott szinten kell megállapítani.
(6) Az (EU) 2025/202 rendelet a 2025. január 1-jétőljúnius 30-ig tartó időszakra 280 tonnában állapította meg az ICES 10 alterület uniós és nemzetközi vizeiben élő nagyszemű vörösdurbincsra (Pagellus bogaraveo) vonatkozóan - az említett állomány tekintetében a 2025. évi módosított tudományos szakvélemény ICES általi közzétételéig - ideiglenesen meghatározott TAC-ot. Ezért a 2023. június 9-i, az említett állományra vonatkozó 2024. és 2025. évi szakvélemény helyébe lépő, 2025. évi módosított ICES-szakvélemény közzétételét követően 2025-re végleges TAC-ot kell megállapítani az említett, módosított szakvélemény alapján az ICES 10 alterület uniós és nemzetközi vizeiben élő nagyszemű vörösdurbincsra vonatkozóan.
(7) Kanada 2025. június 18-án fogási korlátot fogadott el az Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet (NAFO) 2J, 3K és 3L körzetében közönséges tőkehalra (Gadus morhua) halászó hajói tekintetében a 2025. július 1-jétől2026. június 30-ig tartó időszak vonatkozásában. Ezt követően a NAFO 2025. június 23-án elfogadta az említett állományra és időszakra vonatkozó TAC-ot, valamint a NAFO szabályozási területen folytatott halászat céljából a NAFO többi szerződő fele között elosztandó, a TAC 5 %-ának megfelelő mennyiséget és ezen belül az uniós kvótát is. Ezenkívül a NAFO az érintett időszakra vonatkozóan fenntartotta a helyreállítási intézkedéseket az említett állomány tekintetében. Az említett intézkedéseket végre kell hajtani az uniós jogban.
(8) 2025. április 1-jén, az Atlanti Tonhalfélék Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT) által az átadások tekintetében elfogadott szabályoknak megfelelően Izland beleegyezett abba, hogy az ICCAT-egyezmény hatálya alá tartozó terület egy részén, az Atlanti-óceánon a ny. h. 45o-tól keletre, valamint a Földközi-tengeren halászott kékúszójú tonhalra (Thunnus thynnus) vonatkozó 2025. évi kvótájából 200 tonnát átad az Uniónak. Az átadást végre kell hajtani az uniós jogban, és az említett állományra vonatkozó uniós kvótát ennek megfelelően módosítani kell.
(9) A 2025-ös éves ülésen az Észak-csendes-óceáni Halászati Bizottság (NPFC) fogási korlátokat állapított meg a foltos makrahal (Scomber japonicus) vonóhálós hajókkal, illetve erszényes kerítőhálós hajókkal folytatott halászata tekintetében az NPFC valamennyi szerződő fele számára, a 2025. június 1-jétől2026. május 31-ig tartó időszakra vonatkozóan. Emellett az NPFC ugyanezen időszakra egy kiegészítő mennyiséget is meghatározott az említett állomány vonatkozásában az Unió számára. Meghatározta a kapcsolódó erőkifejtési korlátokat is. Ezenkívül az NPFC az említett fogási korlátokhoz és kiegészítő mennyiséghez funkcionálisan kapcsolódó intézkedéseket is megállapított, amelyek nélkül: i. nem lehetett volna megállapítani az NPFC valamennyi szerződő felére vonatkozóan az adott fogási korlátokat; valamint ii. a nem célfajok védelme érdekében az NPFC-egyezmény hatálya alá tartozó területen csökkenteni kellett volna a foltos makrahalra vonatkozó halászati lehetőségeket. Az említett halászati lehetőségeket és funkcionálisan kapcsolódó intézkedéseket végre kell hajtani az uniós jogban.
(10) Ahhoz, hogy szaporodhassanak, az ivarérett (a továbbiakban: ezüstangolna) európai angolnáknak (Anguilla anguilla) az uniós szárazföldi, brakk-, illetve tengervizekből a Sargasso-tengerben található ívóhelyükre kell vándorolniuk (a továbbiakban: a folyásiránnyal megegyező vándorlás). Az (EU) 2025/202 rendelet 13. cikkének (3) bekezdése védelmet biztosít az ilyen angolnáknak annak előírása révén, hogy az érintett tagállamok - bizonyos feltételek mellett - egy vagy több, legalább hat hónapig tartó halászati tilalmi időszakot határozzanak meg az európai angolnának (Anguilla anguilla) az ICES 3, 4, 6, 7, 8 és 9 alterület (az Atlanti-óceán északkeleti térsége) uniós vizein folytatott kereskedelmi célú halászatára vonatkozóan. Az (EU) 2025/202 rendelet 13. cikke szerinti halászati tilalmi időszak vagy időszakok állományvédelmi célkitűzésének fenntartása érdekében az érintett tagállamok segíthetik a vándorló ezüstangolnákat a folyásiránnyal megegyező vándorlásuk során, azt megelőzően, hogy az angolnák áthaladnának a nem uniós brakkvizeken, ahol fennáll annak kockázata, hogy kifogják és kirakodják őket. Az érintett tagállamok számára ezért lehetővé kell tenni, hogy engedélyezzék a fő vándorlási időszakban a legalább 12 cm-es teljes hosszúságú ezüstangolnák halászatát azokban az uniós vizekben, amelyek - a folyásiránnyal megegyező irányban haladva - a nem uniós brakkvizeket megelőző szakaszban találhatóak, feltéve, hogy erre kizárólag abból a célból kerül sor, hogy az ilyen angolnákat elszállítsák, majd egy kijelölt helyen haladéktalanul és sértetlenül kiengedjék a folyásirány szerint későbbi szakaszban lévő közeli uniós tengervizekbe. A járulékosan kifogott, nem ivarérett angolnákat haladéktalanul és sértetlenül vissza kell engedni a vízbe.
(11) Az (EU) 2025/202 rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(12) mivel a rendelkezéseket célszerű folyamatosan alkalmazni, továbbá a korábban alkalmazandó rendelkezések alkalmazásának vége és e rendelet hatálybalépésének időpontja közötti jogbizonytalanság elkerülése érdekében indokolt előírni, hogy e rendelet rendelkezései a korábban alkalmazandó rendelkezések hatályának lejártától legyenek alkalmazandók. Az ilyen visszamenőleges alkalmazás nem sérti a jogbiztonság és a bizalomvédelem elvét, mivel az érintett halászati lehetőségek bővítésére, és az angolna esetében a halászati tilalmi időszak vagy időszakok tekintetében egy további eltérés megállapítására kerül sor.
(13) Az (EU) 2025/202 rendeletet 2025. január 1-jétől kell alkalmazni. Az ICES 10 alterület uniós és nemzetközi vizeiben élő nagyszemű vörösdurbincs TAC-jára vonatkozó jelentéstételi időszak változatlanul hagyása érdekében a módosított TAC-okat is 2025. január 1-jétől kell alkalmazni. Az ilyen visszamenőleges alkalmazás nem sérti a jogbiztonság és a bizalomvédelem elvét, mivel a kvóták bővítésére kerül sor.
(14) Tekintettel annak fontosságára, hogy a halászati tevékenységek ne szakadjanak meg, e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján hatályba kell lépnie,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2025/202 rendelet módosításai
Az (EU) 2025/202 rendelet a következőképpen módosul:
1. A 13. cikk a következőképpen módosul:
a) a cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
"(4a) A (3) bekezdés d) pontjától való további eltérésként az érintett tagállam összesen legfeljebb 50 egymást követő vagy nem egymást követő napra engedélyezheti a legalább 12 cm teljes hosszúságú európai angolnák halászatát az angolnáknak az uniós vizekből a Sargasso-tengerben lévő ívóhelyük felé történő vándorlása (a továbbiakban: a folyásiránnyal megegyező vándorlás) során. Az említett rendelkezés a vonatkozó halászati területen, a fő vándorlási időszakban minden érintett halászra alkalmazandó a következő feltételek együttes teljesülése mellett:
a) ilyen halászati tevékenység csak akkor engedélyezett, ha a tengervizekhez való hozzáférés egyedüli útvonala szükségszerűen áthalad nem uniós brakkvizeken;
b) az ICES 22-32 alkörzetben ejtett fogások esetében teljesülnie kell a 35 cm-es minimális állományvédelmi referenciaméretre vonatkozó, az (EU) 2019/1241 európai parlamenti és tanácsi rendelet (*1) VIII. mellékletének A. része szerinti követelménynek;
c) biztosítani kell minden kifogott ivarérett angolna sértetlenségét és azt, hogy az ilyen angolnákat indokolatlan késedelem nélkül elszállítsák valamely, az érintett tagállam által kijelölt helyre és ott kiengedjék őket a közeli uniós tengervizekbe, ami lehetővé teszi, hogy folytassák a folyásiránnyal megegyező vándorlásukat;
d) biztosítani kell minden járulékosan kifogott, nem ivarérett angolna sértetlenségét és a vízbe való azonnali visszaengedését; és
e) a halászati tevékenységet valamely nemzeti tudományos testület bevonásával kell végezni.
(*1) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1241 rendelete (2019. június 20.) a halászati erőforrások és a tengeri ökoszisztémák technikai intézkedések révén történő védelméről, az 1967/2006/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet, továbbá az 1380/2013/EU, az (EU) 2016/1139, az (EU) 2018/973, az (EU) 2019/472 és az (EU) 2019/1022 európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 894/97/EK, a 850/98/EK, a 2549/2000/EK, a 254/2002/EK, a 812/2004/EK és a 2187/2005/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 198., 2019.7.25., 105. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1241/oj).";"
b) a (8) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
"(8) Az érintett tagállamok - külön-külön vagy együttesen - tájékoztatják a Bizottságot:
a) 2025. május 1-jéig a (3)-(6) bekezdéssel összhangban meghatározott tilalmi időszakról vagy időszakokról, és eljuttatják a Bizottságnak a választott időszak vagy időszakok indokolásául szolgáló alátámasztó információkat;
b) a (3)-(6) bekezdéssel összhangban meghatározott halászati tilalmi időszakot vagy időszakokat elrendelő nemzeti intézkedésekről az azok elfogadását követő 2 héten belül;
c) a (3)-(6) bekezdéssel összhangban meghatározott halászati tilalmi időszak vagy időszakok kezdetét megelőző nyolc héten belül a (4a) bekezdéssel összhangban folytatott halászati tevékenységekről: i. a halászati tevékenységek helye vagy helyei és időpontja vagy időpontjai; ii. az üzemeltetők várható száma és típusa, valamint a bevont nemzeti tudományos testület; valamint iii. a visszaengedésre kijelölt hely vagy helyek;
d) a (4a) bekezdéssel összhangban folytatott halászati tevékenységek befejezésétől számítva legfeljebb nyolc héten belül: i. az üzemeltetők számáról és típusáról; ii. az említett halászati tevékenységek során kifogott, ivarérett angolnák számáról; iii. az említett halászati tevékenységek során kifogott, nem ivarérett angolnák számáról; valamint iv. a megjelölt ivarérett angolnák számáról."
2. A rendelet a következő cikkel egészül ki:
"18a. cikk
A Skagerrakban élő norvég garnélára vonatkozó technikai intézkedések
(1) Ha az (EU) 2019/2201 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (*2) 5. cikkének (2) bekezdésében említett növendék norvég garnélák (Pandalus borealis) aránya meghaladja az adott faj teljes fogásának 30 %-át, az ellenőrző hatóságok - a szóban forgó cikkben említetteknek megfelelően - egyetlen minta alapján is javasolhatják azonnali hatályú halászati tilalom bevezetését.
(2) Az (EU) 2019/2201 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikkének (2) bekezdésében említett, méretszelektív Nordmøre-rácsot alkalmazó, norvég garnélát halászó vonóhálós hajók a szóban forgó cikkben említett, tilalom hatálya alá eső terület hatálya alá tartoznak.
(3) Az (EU) 2019/2201 felhatalmazáson alapuló rendelet 7. cikkének b) pontjában említett, tilalom hatálya alá eső terület nagysága legfeljebb 100 tengeri négyzetmérföld lehet.
(4) Az (EU) 2019/2201 felhatalmazáson alapuló rendelet 8. cikkének (2) bekezdésében említett területen 21 napig érvényes a tilalom, majd ezt követően éjfélkor (UTC) automatikusan megszűnik.
(5) A az (EU) 2019/2201 felhatalmazáson alapuló rendelet 11. cikkében említett, norvég garnélát halászó, legalább 32 mm szembőségű fenékvonóhálós hajók, amelyek legfeljebb 19 mm rácsrúdtávolságú méretszelektív Nordmøre ráccsal vannak felszerelve, és nem rendelkeznek halvisszatartó eszközzel, az említett rendelet 6. cikkének (1) bekezdésében említett, tilalom hatálya alá eső terület hatálya alá tartoznak.
(*2) A Bizottság (EU) 2019/2201 felhatalmazáson alapuló rendelete (2019. október 1.) az (EU) 2019/1241 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a norvég garnéla Skagerrakban folytatott halászatát érintő azonnali hatályú halászati tilalmak végrehajtására vonatkozó részletes szabályokkal való kiegészítéséről (HL L 332., 2019.12.23., 3. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/2201/oj)." "
3. A 63. cikk a következő ponttal egészül ki:
"da) a 18a. cikket 2025. július 1-jétől2026. június 30-ig vagy az (EU) 2019/2201 felhatalmazáson alapuló rendeletet módosító, felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet alkalmazandóvá válásáig kell alkalmazni, attól függően, hogy melyik a korábbi időpont;"
4. Az IA. melléklet A., B. és F. része, valamint az IB., az IC., az ID. és a IM. melléklet e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2025. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2025. július 8-án.
a Tanács részéről
az elnök
S. LOSE
(1) A Tanács (EU) 2025/202 rendelete (2025. január 30.) bizonyos halállományok tekintetében az uniós vizeken, valamint az uniós halászhajók tekintetében egyes nem uniós vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2025. és 2026. évre történő meghatározásáról, valamint az (EU) 2024/257 rendelet 2025-re vonatkozó halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról (HL L, 2025/202, 2025.1.31., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/202/oj).
(2) Kereskedelmi és együttműködési megállapodás egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága között (HL L 149., 2021.4.30., 10. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj).
MELLÉKLET
Az (EU) 2025/202 rendelet mellékleteinek módosításai
1. Az IA. melléklet a következőképpen módosul:
a) az A. részben a 2.1. táblázat helyébe a következő szöveg lép:
"2.1. Táblázat
Faj: | szardella | Övezet: | 9W (1) és 10 | |
Engraulis encrasicolus | (ANE/9WX10) | |||
Spanyolország | 718 | (2) | Analitikai TAC | |
Portugália | 6 464 | (2) | ||
Unió | 7 182 | (2) | ||
TAC | 7 182 | (2) |
b) a B. részben a 77. táblázat helyébe a következő szöveg lép:
"77. táblázat
Faj: | norvég garnéla | Övezet: | 3a | |
Pandalus borealis | (PRA/03A.) | |||
Dánia | 974 | (3) | Analitikai TAC A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó. A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó. | |
Svédország | 525 | (3) | ||
Unió | 1 499 | (3) | ||
TAC | 2 807 | (3) |
c) a B. részben a 113., 114. és a 115. táblázat helyébe a következő szöveg lép:
"113. Táblázat
Faj: | spratt és a kapcsolódó járulékos fogások | Övezet: | 3a | |
Sprattus sprattus | (SPR/03A.) | |||
Dánia | 28 953 | (4) (5) (6) | Analitikai TAC | |
Németország | 60 | (4) (5) (6) | ||
Svédország | 10 955 | (4) (5) (6) | ||
Unió | 39 968 | (4) (5) (6) | ||
TAC | 43 209 | (5) |
114. Táblázat
Faj: | spratt és a kapcsolódó járulékos fogások | Övezet: | az ICES 4 övezet egyesült királysági és uniós vizei; a 2a övezet egyesült királysági vizei | |
Sprattus sprattus | (SPR/2AC4-C) | |||
Belgium | 2 095 | (7) (8) | Analitikai TAC | |
Dánia | 165 826 | (7) (8) | ||
Németország | 2 095 | (7) (8) | ||
Franciaország | 2 095 | (7) (8) | ||
Hollandia | 2 095 | (7) (8) | ||
Svédország | 1 330 | (7) (8) (9) | ||
Unió | 175 536 | (7) (8) | ||
Norvégia | 10 000 | (7) | ||
Feröer szigetek | 0 | (7) (10) | ||
Egyesült Királyság | 7 369 | (7) | ||
TAC | 192 905 | (7) |
115. Táblázat
Faj: | spratt | Övezet: | 7d és 7e | |
Sprattus sprattus | (SPR/7DE.) | |||
Belgium | 10 | (11) | Analitikai TAC | |
Dánia | 631 | (11) | ||
Németország | 10 | (11) | ||
Franciaország | 136 | (11) | ||
Hollandia | 136 | (11) | ||
Unió | 923 | (11) | ||
Egyesült Királyság | 4 846 | (11) | ||
TAC | 5 769 | (11) |
d) az F. részben a 7. táblázat helyébe a következő szöveg lép:
"7. táblázat
Faj: | nagyszemű vörösdurbincs | Övezet: | az ICES 10 övezet uniós és nemzetközi vizei | |
Pagellus bogaraveo | (SBR/10-) | |||
Spanyolország | 3 | Analitikai TAC” | ||
Portugália | 389 | |||
Unió | 392 | |||
Egyesült Királyság | 3 | |||
TAC | 395 |
2.
Az IB. mellékletben az 13. táblázat helyébe a következő szöveg lép:
"13. táblázat
Faj: | norvég garnéla | Övezet: | az ICES 5 és 14 övezet grönlandi vizei | |
Pandalus borealis | (PRA/514GRN) | |||
Dánia | 1 225 | Analitikai TAC A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó. A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.” | ||
Franciaország | 1 225 | |||
Unió | 2 450 | |||
Norvégia | 1 700 | |||
Feröer szigetek | 0 | |||
TAC | Nem releváns |
3.
Az IC. mellékletben az 1. táblázat helyébe a következő szöveg lép:
"1. táblázat
Faj: | közönséges tőkehal | Övezet: | NAFO 2J3KL | |
Gadus morhua | (COD/N2J3KL) | |||
Bulgária | 0,003 | (12) (13) | Analitikai TAC A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó. A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó. | |
Németország | 342,791 | (12) (13) | ||
Észtország | 61,101 | (12) (13) | ||
Spanyolország | 316,941 | (12) (13) | ||
Franciaország | 49,333 | (12) (13) | ||
Lettország | 61,101 | (12) (13) | ||
Litvánia | 61,101 | (12) (13) | ||
Lengyelország | 160,161 | (12) (13) | ||
Portugália | 494,898 | (12) (13) | ||
Románia | 4,570 | (12) (13) | ||
Unió | 1 552 | (12) (13) | ||
TAC | 40 000 | (12) (13) |
4.
Az ID. melléklet 12. táblázata helyébe a következő szöveg lép:
"12. Táblázat
Faj: | kékúszójú tonhal | Övezet: | Atlanti-óceán a ny. h. 45o-tól keletre és Földközi-tenger | |
Thunnus thynnus | (BFT/AE45WM) | |||
Ciprus | 195,17 | (17) | Analitikai TAC A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó. A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó. | |
Görögország | 350,95 | |||
Spanyolország | 7 161,64 | (15) (17) | ||
Franciaország | 7 132,06 | (15) (16) (17) | ||
Horvátország | 1 127,25 | (19) | ||
Olaszország | 5 628,97 | (17) (18) | ||
Málta | 450,68 | (17) | ||
Portugália | 650,83 | |||
Más tagállamok | 80,60 | (14) | ||
Unió | 22 778,15 | (15) (16) (17) (18) (19) (20) | ||
TAC | 40 570,00 |
5.
Az IM. melléklet helyébe a következő szöveg lép:
"IM. MELLÉKLET
AZ NPFC-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET
1. táblázat
Faj: | foltos makrahal Scomber japonicus | Övezet: | Az NPFC-egyezmény hatálya alá tartozó terület | |
Unió | 6 000 | (21) (23) (24) (25) (26) | Elővigyázatossági TAC A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó. | |
Az NPFC szerződő felei, beleértve az Uniót is | 66 740 | (21) (22) (23) (24) | ||
TAC | Nem releváns |
(1) Az ICES 9 alterületnek az alábbi pontokat összekötő vonaltól nyugatra eső része:
Pont | Földrajzi szélesség | Földrajzi hosszúság |
1 | é. sz. 36o 00′ 00″ | ny. h. 11o 00′ 00″ |
2 | é. sz. 37o 01′ 20″ | ny. h. 8o 59′ 47″ |
(2) E kvóta kizárólag 2025. július 1-jétől 2025. szeptember 30-ig halászható.";
(3) E kvóta kizárólag 2025. július 1-jétől 2026. június 30-ig halászható."
(4) A kvóta legfeljebb 5 %-át a vékonybajszú tőkehal és a foltos tőkehal járulékos fogásai is képezhetik (OTH/*03A.). A vékonybajszú tőkehalnak és a foltos tőkehalnak a kvótába e rendelkezés alapján beleszámított járulékos fogásai, valamint bizonyos fajoknak a kvótába az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (8) bekezdése szerint beszámított járulékos fogásai együttesen nem haladhatják meg a kvóta 9 %-át.
(5) Ez a kvóta 2025. július 1-jétől 2026. június 30-ig alkalmazandó.
(6) Ez a kvóta átvihető a 2a és 4 övezet egyesült királysági és uniós vizeire. Az ilyen átvitelről azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot és az Egyesült Királyságot.
(7) A kvóta 2025. július 1-jétől 2026. június 30-ig alkalmazandó.
(8) A kvóta legfeljebb 2 %-át a vékonybajszú tőkehal járulékos fogásai is képezhetik (OTH/*2AC4C). A vékonybajszú tőkehalnak a kvótába e rendelkezés alapján beleszámított járulékos fogásai, valamint bizonyos fajoknak a kvótába az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (8) bekezdése szerint beszámított járulékos fogásai együttesen nem haladhatják meg a kvóta 9 %-át.
(9) A homoki angolnákkal együtt.
(10) A kvóta legfeljebb 4 %-át a hering járulékos fogásai is képezhetik.
(11) A kvóta 2025. július 1-jétől 2026. június 30-ig alkalmazandó."
(12) Ez a kvóta 2025. július 1-jétől 2026. június 30-ig alkalmazandó.
(13) E kvóta keretében 2026. április 15. 00:00 (UTC) és 2026. június 30. 23:59 (UTC) között nem engedélyezett a faj célzott halászata. E faj egyedei ebben az időszakban kizárólag járulékos fogásként halászhatók a következő határértékeken belül: legfeljebb 1 250 kg vagy 5 %, amelyik a kettő közül a nagyobb."
(14) Ciprus, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Horvátország, Olaszország, Málta és Portugália kivételével, kizárólag járulékos fogásként. Az e közös kvótába beszámítandó fogásokat külön kell bejelenteni (BFT/AE45WM_AMS).
(15) Különleges feltétel: az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátok érvényesek, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek a VI. melléklet 1. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*8301):
Spanyolország | 1 088,70 |
Franciaország | 505,77 |
Unió | 1 594,47 |
(16) Különleges feltétel: az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátok érvényesek, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal legalább 6,4 kg tömegű és legalább 70 cm hosszúságú egyedeinek a VI. melléklet 1. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*641):
Franciaország | 100,00 |
Unió | 100,00 |
(17) Különleges feltétel: az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátok érvényesek, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek a VI. melléklet 2. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*8302):
Spanyolország | 143,23 |
Franciaország | 142,64 |
Olaszország | 112,58 |
Ciprus | 3,90 |
Málta | 9,01 |
Unió | 411,36 |
(18) Különleges feltétel: az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátok érvényesek, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek a VI. melléklet 3. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*643):
Olaszország | 112,58 |
Unió | 112,58 |
(19) Különleges feltétel: az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátok érvényesek, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek tenyésztési célból, a VI. melléklet 3. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*8303F):
Horvátország | 1 014,53 |
Unió | 1 014,53 |
(20) 200 tonnának Izland részéről az Unió számára történő átadását követően.".
(21) Kizárólag 2025. június 1-jétől 2026. május 31-ig halászható.
(22) Különleges feltétel: az érintett fogási korlát határértékén belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségeket foghatják ki a következőkben meghatározott halászhajók:
Vonóhálós hajók (*1) (MAS/NPFC-TR) | Erszényes kerítőhálós hajók (*1) (MAS/NPFC-PS) |
7 940 | 58 800 |
(*1) A szóban forgó fogási korlátok keretében végzett halászatot a NPFC szerződő felei, beleértve az Unió részéről a Bizottságot, azon időpontot követően két napon belül leállítják, amely időpontban az NPFC ügyvezető titkára értesítést adott ki arról, hogy az említett fogási korlátok felhasználása elérte a 95 %-ot.
(23) Egy adott időben csak egyetlen, uniós tagállam lobogója alatt közlekedő vonóhálós hajó számára engedélyezhető a foltos makrahal halászata. Ez nem érinti a jövőbeli halászati lehetőségek Unió általi elosztását az NPFC-egyezmény hatálya alá tartozó területen, különösen ami a 2025. június 1. és 2026. május 31. közötti időszakban halászatra jogosult tagállam részére történő kiosztást illeti.
(24) A 10 000 bruttó tonnatartalom feletti uniós halászhajók nem halászhatnak foltos makrahalra.
(25) Az e kvóta keretében ejtett fogásokat külön kell bejelenteni (MAS/NPFC-EU).
(26) 1 740 tonnának az előző, azaz a 2024. június 1-jétől 2025. május 31-ig tartó halászati idényből az NPFC szabályaival összhangban történő átcsoportosítását követően."
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/1350/oj
ISSN 1977-0731 (electronic edition)
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32025R1350 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32025R1350&locale=hu