55/2021. (XI. 5.) ITM rendelet
egyes légiközlekedési tárgyú miniszteri rendeletek módosításáról
A légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 74. § (1) bekezdés n) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 116. § 18. pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva - a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 107. §-ában meghatározott feladatkörében eljáró honvédelmi miniszterrel egyetértésben -,
a 2. alcím tekintetében a légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 74. § (1) bekezdés l) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 116. § 18. pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva,
a 3. alcím tekintetében a légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 74. § (1) bekezdés y) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 116. § 18. pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva,
a 4. alcím tekintetében a légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 74. § (2) bekezdés u) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 116. § 18. pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva - a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 107. §-ában meghatározott feladatkörében eljáró honvédelmi miniszterrel egyetértésben -,
az 5. alcím tekintetében a légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 74. § (2) bekezdés u) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 116. § 18. pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva - a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 107. §-ában meghatározott feladatkörében eljáró honvédelmi miniszterrel egyetértésben -,
a 6. alcím tekintetében a légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 74. § (1) bekezdés v) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 116. § 18. pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva,
a 7. alcím tekintetében a légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 74. § (3) bekezdés d) pontjában kapott felhatalmazás alapján, a Kormány tagjainak feladat- és hatásköréről szóló 94/2018. (V. 22.) Korm. rendelet 116. § 18. pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva
a következőket rendelem el:
1. A magyar légtér légiközlekedés céljára történő kijelöléséről szóló 26/2007. (III. 1.) GKM-HM-KvVM együttes rendelet módosítása
1. § A magyar légtér légiközlekedés céljára történő kijelöléséről szóló 26/2007. (III. 1.) GKM-HM-KvVM együttes rendelet (a továbbiakban: R1.) II. Fejezete az "A koordinált légtér igénybevétele" alcím után a következő alcímekkel egészül ki:
"A versenylégtér igénylése
14/A. § (1) A versenylégteret országos sportági szakszövetség igényelheti az általa rendezett vitorlázórepülő versenyek keretében végrehajtott repülésekhez. A versenyek ütemezését tartalmazó éves tervet az országos sportági szakszövetségnek a megelőző év december 31-ig kell eljuttatnia a Budapest ATS Központ, valamint az állami repülések céljára kijelölt légterekben illetékes légiforgalmi és légvédelmi irányító egység részére.
(2) Az (1) bekezdés szerinti éves terv alapján megvalósuló tényleges igénybevétel gyakoriságára és időtartamára vonatkozó szabályokat, valamint a versenylégtér igénylési rendjét a Budapest ATS Központ, az állami repülések céljára kijelölt légterekben illetékes légiforgalmi és légvédelmi irányító egység és az igénylő szervezet közötti együttműködési megállapodásban kell rögzíteni. Amennyiben a versenylégteret igénylő szervezet megegyezik a koordinációs feladatokat ellátó szervezettel, akkor az igénylési rendet a 12. § (5) bekezdésében előírt együttműködési megállapodásban kell rögzíteni.
A versenylégtér koordinációs feladatait ellátó szervezet
14/B. § (1) A versenylégtérben a légtér igénylőjének vagy az általa megbízott szervezetnek a légiközlekedési hatóság engedélyével koordinációs feladatokat kell ellátnia, amely feladatokra a 12. § (2) bekezdésében és (4) bekezdés c)-e) pontjában, valamint (5) bekezdésében meghatározottakat kell alkalmazni, azzal az eltéréssel, hogy
a) a 12. § (5) bekezdése szerinti együttműködési megállapodásnak részese az állami repülések céljára kijelölt légterekben illetékes légiforgalmi és légvédelmi irányító egység, valamint az MH Légi Műveleti Vezetési és Irányítási Központ is, valamint
b) az a) pont szerinti együttműködési megállapodást a légiközlekedési hatóság és a katonai légügyi hatóság hagyja jóvá.
(2) A koordinációs feladatokat ellátó szervezet légiközlekedési hatóság engedélyére vonatkozó kérelmének tartalmaznia kell a 14/C. § (1) bekezdése szerinti - a koordinációs szervezet és a versenyen részt vevő vitorlázó légijárművek közötti - megfelelő információtovábbítás módszerének leírását.
A versenylégtér igénybevétele
14/C. § (1) A versenylégteret - a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel - csak a látvarepülési szabályok (a továbbiakban: VFR) szerint működő, a 14/A. § (1) bekezdése szerinti versenyen részt vevő vitorlázó légijármű veheti igénybe, a Budapest ATS Központtól és az állami repülések céljára kijelölt légterekben illetékes légiforgalmi és légvédelmi irányító egységtől kapott, a koordinációs feladatokat ellátó szervezet által megfelelő módszerrel előzetesen továbbított, engedélyezett kezdő és befejező időpont között, a meghatározott magasságig.
(2) A versenylégtérbe a kényszerhelyzetben lévő légijármű, a légvédelmi repülést, a kutató-mentő repülést, a mentőrepülést, valamint a rendészeti vagy bűnüldözési feladatot végző légijármű VFR szerint berepülhet."
2. § Az R1. 24. §-a a következő 39a. ponttal egészül ki:
(E rendelet alkalmazásában:)
"39a. versenylégtér: ellenőrzött légtér határai által meghatározott légtérben kijelölt olyan nem ellenőrzött légtér, amelyben légiforgalmi szolgáltatást nem nyújtanak, és amelyben versenyek keretében vitorlázó repülések hajthatók végre az ellenőrzött légtérben illetékes légiforgalmi szolgálati egység engedélye alapján, az országos sportági szakszövetség által kialakított éves terv szerint, koordinációs feladatokat ellátó szervezet közreműködésével;"
3. § Az R1. 1. melléklete az 1. melléklet szerint módosul.
4. § Az R1. 2. melléklete a 2. melléklet szerint módosul.
5. § Az R1. 2. melléklete a 3. melléklet szerint módosul.
6. § Az R1. 3. melléklete a 4. melléklet szerint módosul.
7. § Az R1. 3. melléklet 5. No Drone Zone-ok pontban foglalt táblázat B:7 mezőjében a "K MCTR No Drone Zone" szövegrész helyébe a "Kecskemét MCTR NO Drone Zone" szöveg lép.
8. § Hatályát veszti az R1.
a) "A korlátozott légtér" alcíme,
b) "Az eseti légtér igénylése" alcíme,
c) "Az eseti légtér igénybevétele" alcíme,
2. A léginavigációs szolgálatot és légiforgalmi szolgáltatást ellátó szakszemélyzet szakszolgálati engedélyéről és képzéséről szóló 17/2008. (IV. 30.) GKM rendelet módosítása
9. § A léginavigációs szolgálatot és légiforgalmi szolgáltatást ellátó szakszemélyzet szakszolgálati engedélyéről és képzéséről szóló 17/2008. (IV. 30.) GKM rendelet 1. melléklete az 5. melléklet szerint módosul.
3. A légijárművek gyártásáról, építéséről és műszaki alkalmasságáról szóló 21/2015. (V. 4.) NFM rendelet módosítása
10. § Hatályát veszti a légijárművek gyártásáról, építéséről és műszaki alkalmasságáról szóló 21/2015. (V. 4.) NFM rendelet 34. § (1) bekezdésében az " "F" és" szövegrész.
4. A Magyarország légterében és repülőterein történő repülések végrehajtásának szabályairól szóló 56/2016. (XII. 22.) NFM rendelet módosítása
11. § A Magyarország légterében és repülőterein történő repülések végrehajtásának szabályairól szóló 56/2016. (XII. 22.) NFM rendelet (a továbbiakban: R2.) 46. § (6) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(6) A (4) bekezdésben meghatározott repülőtéren történő leszálláskor a SERA rendelet melléklet SERA.4020. pont d) alpontjában meghatározott eset kivételével, a tényleges leszállást követően az érkezési jelentést a FIC részére a SERA rendelet melléklet SERA.4020. pont a) alpontjában meghatározott módokon kívül a légiközlekedési hatóság által - az érkezési repülőtér szerinti légiforgalmi szolgálati egység javaslatának figyelembevételével - előírt módokon lehet közölni."
12. § Hatályát veszti az R2.
a) 63. §-ában a "légijárművel folytatott munkavégzés, légijárművel végzett egészségügyi mentőrepülés," szövegrész és a "légi tűzoltás céljából végrehajtott repülés;" szövegrész,
5. A légiforgalmi szolgálatok ellátásának és eljárásainak szabályairól szóló 57/2016. (XII. 22.) NFM rendelet módosítása
13. § (1) A légiforgalmi szolgálatok ellátásának és eljárásainak szabályairól szóló 57/2016. (XII. 22.) NFM rendelet (a továbbiakban: R3.) 37. § (2) bekezdés a)-b) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
[Az (1) bekezdésben meghatározott adott légtér blokkon belül a GAT és OAT repülések különböző irányító egység vagy szektor által a következő feltételek teljesülése esetén kezelhetők:]
"a) az érintett területen a GAT és OAT repülések ellenőrzésének ATS felderítő rendszertől származó adatokon kell alapulniuk,
b) a GAT és OAT légijárművek ATS felderítő rendszertől származó jeleinek az egyes önálló irányító egységeknél vagy szektoroknál
ba) azonos ATS felderítő rendszertől vagy egy, a légiközlekedési hatóság által jóváhagyott ATS felderítő rendszertől származó adatokat feldolgozó rendszertől kell származnia, és
bb) ugyanazon a radarernyőn kell megjelennie,"
(2) Az R3.
a) 39. § (4) bekezdésében a "radar-adatok" szövegrész helyébe az "ATS felderítő rendszeren alapuló adatok" szöveg, a "radaron" szövegrész helyébe az "ATS felderítő rendszeren" szöveg,
b) 52. § (3) bekezdésében a "radarirányítás" szövegrész helyébe az "ATS felderítő rendszeren alapuló irányítás" szöveg,
c) 56. § (1) bekezdésében a "vagy egyéb rendszerektől" szövegrész helyébe a "vagy egyéb ATS felderítő rendszerektől" szöveg,
d) 109. § (3) bekezdésében az "ideértve a radart" szövegrész helyébe az "ideértve bármely ATS felderítő rendszert" szöveg
lép.
14. § Hatályát veszti az R3.
a) 112. §-a,
c) 365. §-a.
6. A légiforgalmi tájékoztatás rendjéről és a légiforgalmi tájékoztató szolgálat ellátásáról szóló 21/2019. (VIII. 2.) ITM rendelet módosítása
15. § (1) A légiforgalmi tájékoztatás rendjéről és a légiforgalmi tájékoztató szolgálat ellátásáról szóló 21/2019. (VIII. 2.) ITM rendelet (a továbbiakban: R4.) 1. § (1) bekezdése a következő 5a. és 5b. ponttal egészül ki:
(E rendelet alkalmazásában:)
"5a. adatformátum: adatelemek, -rögzítések és -állományok szerkezete, amelyet úgy rendeztek el, hogy megfeleljen a szabványoknak, specifikációknak és az adatminőségi követelményeknek,
5b. adatgyűjtési terület: a légi közlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény végrehajtásáról szóló 141/1995. (XI. 30.) Korm. rendelet 27/A. § (1) bekezdés 1. pontjában meghatározott fogalom,"
(2) Az R4. 1. § (1) bekezdése a következő 6a. ponttal egészül ki:
(E rendelet alkalmazásában:)
"6a. felszállási terület: a légi közlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény végrehajtásáról szóló 141/1995. (XI. 30.) Korm. rendelet 27/A. § (1) bekezdés 7. pontjában meghatározott fogalom,"
(3) Az R4. 1. § (1) bekezdés 10. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
(E rendelet alkalmazásában:)
"10. légiforgalmi adat: a légiforgalmi tények, fogalmak vagy utasítások megjelenítése a kommunikáció, a kiértékelés vagy a feldolgozás követelményeinek megfelelő formátumban,"
(4) Az R4. 1. § (1) bekezdése a következő 10a. és 10b. ponttal egészül ki:
(E rendelet alkalmazásában:)
"10a. légiforgalmi tájékoztatás: a légiforgalmi adatok összegyűjtéséből, elemzéséből és megfelelő formába rendezéséből származó információk,
10b. légiforgalmi térkép: a Föld egy részének, tereptárgyának és domborzatának ábrázolása, amelyet kifejezetten a léginavigációs követelmények teljesítésére szántak,"
(5) Az R4. 1. § (1) bekezdés 13-15. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
(E rendelet alkalmazásában:)
"13. repülőtéri térképészeti adatkészlet: a repülőtér térképészeti adatainak strukturált adatkészletbe rendezett gyűjteménye,
14. repülőtér vonatkozási pont: a repülőtér kijelölt földrajzi helye,
15. Trigger NOTAM: az AIRAC eljárásainak megfelelően közzétett AIP módosítás vagy AIP kiegészítés esetén kiadott különleges célú NOTAM, amely az AIP módosítás vagy AIP kiegészítés rövid tartalmát, a hatálybalépés dátumát, valamint a módosítás vagy kiegészítéshivatkozási számát tartalmazza,"
16. § Az R4. a következő 1/A. §-sal egészül ki:
"1/A. § Az e rendeletben meghatározott eljárások részletes végrehajtására az ICAO Légiforgalmi Információ Menedzsment (a továbbiakban: PANS AIM Doc 10066) dokumentumban meghatározottakat kell alkalmazni."
17. § Az R4. 2. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
"2. § (1) A légiforgalmi tájékoztató szolgálat (a továbbiakban: AIS) a légiforgalmi adatokat és tájékoztatásokat légiforgalmi tájékoztató termék és az ahhoz kapcsolódó szolgáltatás formájában biztosítja.
(2) Ha a légiforgalmi adatokat és tájékoztatásokat különböző formátumokban teszik közzé, az AIS biztosítja a formátumok adat- és információegységességét.
(3) A légiforgalmi tájékoztató termék elemei a következők:
a) AIP,
b) AIP módosítása,
c) AIP kiegészítése,
d) AIC,
e) NOTAM,
f) ha rendelkezésre állnak, a következő légiforgalmi térképek:
fa) ICAO 1:1 000 000 léptékű légiforgalmi világtérkép,
fb) ICAO 1:500 000 léptékű légiforgalmi térkép,
fc) ICAO kisléptékű légiforgalmi navigációs térkép,
fd) ICAO navigációs térkép.
(4) Az AIS kizárólag elektronikus módon, olyan formában teszi közzé a (3) bekezdés
a) a)-d) pontjában meghatározott légiforgalmi tájékoztató terméket,
b) f) pont fb) alpontjában meghatározott légiforgalmi tájékoztató terméket,
amely forma lehetővé teszi azok elektronikus eszközön történő megjelenítését oly módon, hogy az papíron is megjeleníthető legyen.
(5) Azok a légiforgalmi adatok és tájékoztatások, amelyeket az AIS fogad és kezel, legalább a következő altartományokat tartalmazzák:
a) nemzeti rendeletek, szabályok és eljárások,
b) repülőterek és helikopter-leszállóhelyek,
c) légtér,
d) ATS útvonalak,
e) műszeres repülési eljárások,
f) rádiónavigációs eszközök és rendszerek,
g) akadályok,
h) domborzat,
i) földrajzi információk."
18. § (1) Az R4. 3. § (3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(3) Az AIS biztosítja a légiforgalmi tájékoztató terméket azon felhasználók számára, akik azt kérik."
(2) Az R4. 3. §-a a következő (4) bekezdéssel egészül ki:
"(4) A 2. § (3) bekezdés a)-d) pontjában meghatározott légiforgalmi tájékoztató terméket a közzétételt követően a lehető leggyorsabban - lehetőség szerint internet alkalmazásával - elérhetővé kell tenni."
19. § Az R4. 4. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) Az AIP-ben közzé kell tenni
a) az AIP körébe tartozó légiforgalmi eszközökért, szolgálatokért vagy eljárásokért felelős illetékes hatóság nyilatkozatát,
b) azokat a feltételeket, amelyek szerint a szolgáltatásokat vagy eszközöket igénybe lehet venni,
c) a nemzeti jogszabályok és az ICAO szabványok, ajánlott gyakorlatok, eljárások közötti jelentős eltéréseket annak érdekében, hogy a felhasználó megkülönböztesse Magyarország követelményeit az ICAO rendelkezéseitől, és
d) az ICAO szabványokban, ajánlott gyakorlatokban és eljárásokban meghatározott választható eljárások nemzeti alkalmazásának felsorolását."
20. § Az R4. 5. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
"5. § (1) Az AIP-ben kell közzétenni - ha rendelkezésre áll - a következő térképeket:
a) nemzetközi repülőterekre vonatkozó következő térképek:
aa) repülőtér és helikopter-leszállóhely térképe,
ab) repülőtéri földi mozgások térképe,
ac) repülőtéri akadályok A típusú térképe,
ad) repülőtéri akadályok B típusú térképe,
ae) repülőtér domborzati és akadálytérkép,
af) légijárművek parkolási térképe,
ag) területi térkép,
ah) radarvektorálásnál használható minimális tengerszint feletti magasságok térképe,
ai) műszeres megközelítési eljárások térképe, aj) precíziós megközelítés domborzati térképe, ak) szabvány műszeres érkezési eljárások térképe, al) szabvány műszeres indulási eljárások térképe, és am) látással történő megközelítés térképe; valamint
b) útvonaltérképek.
(2) A légiforgalmi adatok térképléptékének meg kell egyeznie az adott térképre megadott léptékkel."
21. § (1) Az R4. 9. § (3) bekezdés 3. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
(Az AIS NOTAM formájában teszi közzé különösen a következő tájékoztatásokat:)
"3. a következő rádiónavigációs és levegő-föld összeköttetési szolgáltatások létesítése, megszüntetése vagy a működésük helyreállása:
a) működés megszakítása vagy visszaállítása,
b) frekvenciák megváltoztatása,
c) bejelentett üzemidők megváltoztatása,
d) azonosító megváltoztatása,
e) tájolás megváltoztatása,
f) hely megváltoztatása,
g) teljesítmény 50%-os növelése vagy csökkenése,
h) változás a sugárzás idejében vagy tartalmában,
i) a rádiónavigációs vagy a levegő-föld összeköttetési szolgáltatások működésének szabálytalansága vagy megbízhatatlansága,
j) a továbbító állomások korlátozásai,"
(2) Az R4. 9. § (3) bekezdése a következő 25. és 26. ponttal egészül ki:
(Az AIS NOTAM formájában teszi közzé különösen a következő tájékoztatásokat:)
"25. az üzemeltetést közvetlenül befolyásoló készenléti és biztonsági rendszerek hiánya;
26. tervezett lézersugárzások, lézerkijelzések és keresőfények, amelyek következtében a légijárművezetők éjjellátó képessége valószínűsíthetően csökken."
(3) Az R4. 9. § (4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(4) Ha egy AIP módosítást vagy egy AIP kiegészítést az AIS az AIRAC rendszer eljárásai szerint ad ki, az AIS Trigger NOTAM-ot ad ki."
22. § Az R4. 11. §-a a következő i)-s) ponttal egészül ki:
(Az AIS a következő információkat nem teszi NOTAM-ban közzé:)
"i) földi szolgálatok által végzett képzési tevékenységek;
j) a légiforgalmat nem befolyásoló készenléti és biztonsági rendszerek hiánya;
k) a repülőtéri berendezések vagy általános szolgáltatások üzemeltetést nem befolyásoló korlátozásai;
l) a polgári légiközlekedést nem érintő nemzeti szabályozások;
m) a légiforgalmat nem befolyásoló, valószínűsíthető korlátozásokra vonatkozó bejelentések és figyelmeztetések;
n) közzétett tájékoztatásokra vonatkozó általános emlékeztetők;
o) földi szolgálatok számára szükséges berendezésekről szóló tájékoztatások;
p) a légiforgalmat nem befolyásoló lézersugárzásokra, valamint a minimális repülési magasság alatti tűzijátékokra vonatkozó tájékoztatások;
q) a munkaterület részeinek lezárása az egy óránál rövidebb ideig tartó, helyben koordinált, tervezett munkával kapcsolatban;
r) a repülőtér elérhetetlensége a repülőtér üzemidején kívül; és
s) egyéb, hasonlóan ideiglenes jellegű, a légiforgalomra nem vonatkozó tájékoztatások."
23. § Az R4. 13. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
"13. § A hatályos NOTAM-okról az AIS legalább évente ellenőrző jegyzéket ad ki."
24. § Az R4. 18. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) Az AIS a NOTAM-ot AFTN címmel rendelkező felhasználói kérés alapján, az AFS hálózat segítségével osztja szét."
25. § Az R4. 20. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
"20. § A hatályos AIC-kről - amelyek érvényességét az AIS felülvizsgálja - az AIS évente legalább egyszer ellenőrző jegyzéket ad ki, amelyet ugyanazokra a címekre juttatja el, amelyekre az AIC-ket is továbbították."
26. § (1) Az R4. 25. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) Az AIS a következő tájékoztatásokat az AIRAC rendszerben meghatározott rend szerint teszi közzé:
a) a következőkre vonatkozó korlátozások, rendelkezések, eljárások:
aa) repüléstájékoztató körzet;
ab) ellenőrzött légtér;
ac) irányítói körzet;
ad) légiforgalmi tanácsadó szolgálat;
ae) ATS útvonalak;
af) állandó veszélyes, tiltott és korlátozott légterek - ha ismert, a tevékenység típusa és időtartama megadásával -, valamint légvédelmi azonosítási körzetek;
ag) állandó vagy ideiglenes területek vagy útvonalak, ahol fennáll az elfogás lehetősége;
b) rádiónavigációs, kommunikációs és légtérellenőrző berendezések helyzete, frekvenciája, hívójele, azonosítója, ismert eltérése és karbantartási időszaka;
c) várakozási, megközelítési, érkezési, indulási, zajcsökkentő, továbbá minden egyéb ATS eljárás;
d) átváltási szintek, átváltási magasságok, legalacsonyabb repülési magasság;
e) meteorológiai berendezések, jelentések, eljárások;
f) futópályák és biztonsági megállási területek;
g) gurulóutak és forgalmi előterek;
h) repülőtéri gurulási eljárások, beleértve a rossz látási körülmények esetére vonatkozó eljárásokat;
i) megközelítési és futópálya fények;
j) a repülőtér üzemeltetési minimumai;
k) navigációs akadályok helyzete, magassága, megvilágítása;
l) repülőterek, létesítmények, szolgáltatások működési ideje;
m) vám-, bevándorlási, egészségügyi szolgáltatások;
n) tiltott, korlátozott, veszélyes légterek, navigációs veszélyek, katonai gyakorlatok és légijárművek tömeges mozgása.
Az a)-n) pontokban meghatározott tájékoztatásokat a hatálybalépést követő 28 napig nem lehet megváltoztatni, kivéve, ha a közzétett változás ideiglenes jellegű és érvényességének időtartama nem tart a 28 napos időszak végéig."
(2) Az R4. 25. § (6)-(8) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(6) A légiforgalmi adatbázisnak az (1) bekezdésben meghatározott tájékoztatások vonatkozásában történő frissítésekor a hatálybalépés időpontja megegyezik az AIRAC rendszer által meghatározott hatálybalépési időponttal.
(7) Az (1) bekezdésben meghatározott, elektronikus eszközökkel biztosított tájékoztatásokat az AIS oly módon - legalább 42 nappal az AIRAC rendszer által meghatározott hatálybalépési dátum előtt - teszi közzé, hogy a tájékoztatás legalább 28 nappal a hatálybalépési dátum előtt eljusson a címzettekhez.
(8) Az AIS legalább a hatálybalépési dátum előtt 56 nappal teszi közzé a következő előzetes értesítést igénylő, elektronikus eszközökkel biztosított tájékoztatásokat:
a) IFR szabályok szerint üzemelő új nemzetközi repülőtér;
b) IFR szabályok szerint üzemelő nemzetközi repülőterek új futópályái;
c) ATS útvonalhálózat kialakítása és felépítése;
d) a bevezető és repülőtéri irányító szolgálat eljárásainak kialakítása és felépítése, beleértve az eljárás mágneses eltérés miatti változását;
e) az (1) bekezdésben meghatározott tájékoztatások, ha Magyarország légiközlekedését vagy annak jelentős részét befolyásolják, vagy nemzetközi koordinációra van szükség."
27. § Az R4. 11. alcíme a következő 26. §-sal egészül ki:
"26. § Az AIS gondoskodik a légiforgalmi adatok és tájékoztatások naprakészen tartásáról."
28. § (1) Az R4. 27. § (6)-(8) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(6) Az AIS fogadja a légiforgalmi tájékoztató termék más államoktól származó valamennyi elemét, és más államok kérésére, a kérésben meghatározott formában megadja az illetékességi területén keletkezett légiforgalmi adatokat és tájékoztatásokat. Ennek érdekében az AIS minden szükséges intézkedést megtesz, beleértve megállapodások kötését, valamint közvetlen kapcsolat létrehozását is.
(7) Az AIS az ICAO tagállamok AIS-ei részére a következő légiforgalmi tájékoztató termék egy példányát térítésmentesen biztosítja:
a) az AIP, AIP módosítása és kiegészítése;
b) légiforgalmi tájékoztató körlevél;
c) NOTAM és
d) légiforgalmi térképek.
(8) Az AIS az adatkészletek más államok AIS-e részére történő rendelkezésre bocsátásához átjárható légiforgalmi adat- és légiforgalmi tájékoztatáscsere-modelleket használ."
(2) Az R4. 27. §-a a következő (10) bekezdéssel egészül ki:
"(10) A légiforgalmi tájékoztató termék digitális adatkészletek formában történő szolgáltatásához az AIS-nek együttműködési megállapodást kell kötnie."
29. § Az R4. 13. alcíme a következő 28/A-28/D. §-sal egészül ki:
"28/A. § (1) A légiforgalmi adatok pontosságának összhangban kell állnia a tervezett felhasználással.
(2) A légiforgalmi adatok felbontásának összhangban kell állnia az adatok tényleges pontosságával.
(3) A légiforgalmi adatok integritását meg kell őrizni a teljes adatláncban, a létrehozástól a következő tervezett felhasználónak történő terjesztésig.
(4) Az alkalmazandó integritási osztályozás alapján eljárásokat kell bevezetni a következők érdekében:
a) rutinadatok esetén sérülés elkerülése az adatfeldolgozás teljes folyamata során;
b) lényeges adatok esetén
ba) sérülés elkerülése a teljes folyamat során, és
bb) szükség esetén további eljárások bevonása az esetleges kockázatok kezelésére a rendszer teljes struktúrájában, az adatok megbízhatóságának biztosítása érdekében;
c) a kritikus adatok esetén
ca) sérülés elkerülése a teljes folyamat során, és
cb) további, integritást biztosító eljárások bevonása a rendszer teljes struktúrájának alapos elemzése során, az esetleges adatmegbízhatósági kockázatként azonosított hibák hatásainak teljes körű mérséklése érdekében.
(5) A légiforgalmi adatok nyomonkövethetőségét mindaddig biztosítani kell, amíg az adatokat használják.
(6) Biztosítani kell a légiforgalmi adatok időszerűségét, beleértve az adatok érvényességi idejének korlátozásait, amely korlátozások az egyes adatelemekkel vagy adatkészletekkel társíthatók. Ha az adatkészletnél a hatályosság időszaka meg van határozva, az minden egyes adatelem hatálybalépésének dátumára vonatkozik.
(7) Biztosítani kell a légiforgalmi adatok teljességét a rendeltetésszerű felhasználás támogatása érdekében.
(8) Az adatokat olyan formátumban kell szolgáltatni, amely biztosítja az adatok tervezett felhasználásával összhangban történő értelmezését.
28/B. § (1) A légiforgalmi információs termék részeként kibocsátandó anyagot az AIS-hez történő továbbítás előtt ellenőrizni kell annak biztosítása érdekében, hogy minden szükséges információt tartalmazzon, valamint hogy a részletek pontosak legyenek.
(2) Az AIS olyan ellenőrzési és érvényesítési eljárásokat dolgoz ki, amelyek biztosítják, hogy a légiforgalmi adatok és információk kézhezvételekor a minőségi követelmények teljesüljenek.
28/C. § (1) A légiforgalmi adatok és digitális adatkészletek továbbítása vagy tárolása során digitális adathibaészlelési technikákat kell használni.
(3) Digitális adathiba-észlelési technikákat kell alkalmazni a 28/A. § (4) bekezdésében meghatározott integritási szintek fenntartása érdekében.
28/D. § Az AIS szervezésében, valamint a légiforgalmi adatok és tájékoztatások tervezése, tartalmának kialakítása, feldolgozása és terjesztése során a légiforgalmi adatok és tájékoztatások optimális felhasználása érdekében figyelembe kell venni az emberi tényezők alapelveit. Emberi beavatkozást igénylő folyamatoknál megfelelő figyelmet kell fordítani az információk integritására, és kockázatmérséklő intézkedéseket kell hozni."
30. § Az R4. 29. § (4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(4) Az automatizált folyamatok végrehajtásakor biztosítani kell az adatok és tájékoztatások integritását, és a kockázatok azonosítása esetén meg kell tenni a kockázatmérséklő lépéseket."
31. § Az R4. 30. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
"30. § (1) Az AIS a repülési tevékenységet végzők - beleértve a hajózó személyzetet és a repülés előtti tájékoztatásért felelős szolgálatokat - rendelkezésére bocsátja az adott repülőtérről induló repülési útvonalszakaszokra vonatkozó légiforgalmi tájékoztatásokat.
(2) A repülés előtti felkészülés biztosítása érdekében a repülés előtti tájékoztatásért felelős szolgálat hozzáférést biztosít az üzemeltetési szempontból jelentős és érvényes tájékoztatásokhoz."
32. § Az R4. 36. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
"36. § A nemzetközi repülőtér üzembentartója gondoskodik a légijárművek személyzetétől kapott, a léginavigációs berendezések vagy szolgáltatások állapotáról és működéséről, valamint vadon élő állatok jelenlétéből eredő veszélyekkel kapcsolatos tájékoztatások átvételéről, továbbá arról, hogy ezek a tájékoztatások a repülésbejelentő és tájékoztató szolgálat rendelkezésére álljanak."
33. § Az R4. 37. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
"37. § Az AIS gondoskodik az AFS-en továbbított NOTAM kiadásához és átvételéhez szükséges üzemelési feltételekről."
34. § Az R4. a következő 18/A. alcímmel egészül ki:
"18/A. Digitális adatkészletek
37/A. § (1) A következő adatkészletek digitális formában is biztosíthatóak:
a) AIP adatkészlet;
b) domborzati adatkészlet;
c) akadály-adatkészlet;
d) repülőtér térképészeti adatkészlet;
e) műszeres repülési eljárási adatkészlet.
(2) Minden digitális adatkészletet - a metaadatok olyan minimális készletével, amely biztosítja a nyomonkövethetőséget - meg kell adni a következő felhasználónak.
(3) A felhasználók számára rendszeresen rendelkezésre kell bocsátani az érvényes digitális adatkészletek ellenőrző listáját.
37/B. § (1) Az AIP digitális adatkészletek szolgáltatása esetén a digitális adatkészletnek le kell fednie az AIP-ben szereplő információk körét. Ha nem áll rendelkezésre teljes AIP digitális adatkészlet, a rendelkezésre álló adatkészletet kell szolgáltatni.
(2) Az AIP digitális adatkészletnek tartalmaznia kell a légiforgalmi szolgáltatás szempontjából nélkülözhetetlen tartós légiforgalmi tájékoztatásokat.
37/C. § (1) A digitális domborzati és akadályadatokat az adatgyűjtési területre a (2)-(9) bekezdésben meghatározottak szerint kell szolgáltatni. Ha a domborzat a futópálya küszöbétől 900 m-nél (3000 lábnál) távolabbi hegyvidéki vagy az elhatározási magasság meghatározása szempontjából jelentős terület, a 4. terület hosszát ki kell terjeszteni a futópálya küszöbétől legfeljebb 2000 m (6500 láb) távolságra.
(2) A domborzati digitális adatkészletek tartalmazzák a domborzati felszín digitális megjelenítését folyamatos magassági értékek formájában, egy meghatározott háló minden egyes metszéspontjában, egy adott vonatkozási magassági referencia rendszerben.
(3) A domborzat digitális adatait az 1. területre vonatkozóan meg kell adni. Az AIP AD 2. alpontjában szereplő repülőterek esetében a domborzati digitális adatait a következő területekre kell megadni:
a) 2a. terület,
b) a felszállási repülési útvonal terület,
c) a repülőtéri akadálykorlátozási felületek oldalirányú kiterjedése által határolt terület vagy annak részei,
d) a repülőtér vonatkozási pontjától mért 10 km-es sugarú körzet,
e) a repülőtér vonatkozási pontjától mért 10 km-es sugarú kör és a TMA határ vagy a repülőtér vonatkozási pontjától mért 45 km-es sugarú kör - attól függően, hogy melyik a kisebb - közötti terület, ahol a terep metszi a vízszintes domborzati adatgyűjtési felületet, amelyet 120 m-rel határoztak meg a legalacsonyabb futópálya-magasság felett,
f) 3. terület,
g) 4. területre vonatkozóan minden olyan futópálya vonatkozásában, amelyen II. vagy III. kategóriás precíziós megközelítési műveleteket határoztak meg, és ahol az üzembentartók a domborzattal kapcsolatos részletes tájékoztatást igényelnek annak érdekében, hogy megállapítsák a domborzat által az elhatározási magasság rádió-magasságmérővel végzett meghatározására gyakorolt hatást.
(4) Magyarország államhatára közelében elhelyezkedő nemzetközi repülőtér esetében a domborzati digitális adatokat a szomszédos állam kérésére meg kell osztani az érintett állammal. Az államhatár közelében lévő nemzetközi repülőtér és az államhatár közelében lévő szomszédos ország nemzetközi repülőterének domborzati digitális adatait össze lehet hangolni, amennyiben azok lefedettségi területei átfedésben vannak, annak biztosítása érdekében, hogy ugyanazon domborzatra vonatkozó adatok helyesek legyenek.
(5) Ahol a (2)-(4) bekezdésben meghatározottakon kívül domborzati digitális adatok állnak rendelkezésre egyéb légiforgalmi tájékoztatásra vonatkozó követelmények teljesítése érdekében, a domborzati digitális adatkészleteket ki kell terjeszteni ezekre a kiegészítő adatokra.
(6) A digitális akadály-adatkészletek az akadályok függőleges és vízszintes kiterjedésének digitális megjelenítését tartalmazzák. A digitális akadályadatok a digitális domborzati adatkészletbe nem foglalhatók bele.
(7) A digitális akadályadatokat az 1. területen lévő, legalább 100 m föld feletti magasságú akadályok esetében kell szolgáltatni.
(8) Az AIP AD 2. alpontjában szereplő repülőterek esetében a következő akadályok vonatkozásában kell digitális akadályadatokat szolgáltatni:
a) a 2a. területen azokra az akadályokra, amelyek metszenek egy olyan akadály-adatgyűjtési felületet, amelyet a futópálya körül egy téglalap alakú, a futópálya sávját és bármely létező biztonsági felszálló területet magába foglaló terület határol; a 2a. terület akadálygyűjtési felülete a futópálya középvonala mentén mért legközelebbi futópálya-magasság feletti 3 m, a biztonsági felszálló területhez kapcsolódó részek tekintetében - ha van ilyen terület - a legközelebbi futópályavég magassága feletti 3 m;
b) a felszállási repülési útvonal területén lévő tárgyak, amelyek kinyúlnak az 1,2%-os lejtéssel rendelkező, a felszállási repülési útvonal területtel azonos eredetű sík felületből;
c) a repülőtéri akadálykorlátozási felületek áttörései;
d) a 2b., 2c. és 2d. területre vonatkozóan azon akadályok esetében, amelyek áthatolnak az akadályok adatgyűjtési felületén, az alábbiak szerint:
da) a 2b. terület akadálygyűjtő felületének lejtése 1,2%-os a 2a. terület végeitől az indulási irányban a futópálya magasságában, amelynek hossza 10 km, 15%-os széttartással mindkét oldalon; nem szükséges digitális adatokat gyűjteni azokról az akadályokról, amelyek legfeljebb 3 m magasságban vannak a földfelszín felett;
db) a 2c. terület akadálygyűjtő felületének 1,2%-os lejtője a 2a. és a 2b. terület kívül esik, legfeljebb 10 km-re a 2a. terület határától; a 2c. terület kezdeti magassága megegyezik a 2a. terület azon pontjának magasságával, amelyen az indul; nem szükséges digitális adatokat gyűjteni azokról az akadályokról, amelyek legfeljebb 15 m magasságban vannak a földfelszín felett;
dc) a 2d. terület akadálygyűjtő felületének magassága 100 m a talaj felett;
e) a 3. területen azokra az akadályokra, amelyek az adott akadályok adatgyűjtési felületén áthaladnak, és a repülőtér munkaterületének legközelebbi pontján áthaladó vízszintes sík felett 0,5 m-re található vízszintes síkot metszik;
f) a 4. területre minden olyan futópálya esetében, amelyre II. vagy III. kategóriás precíziós megközelítési műveleteket határoztak meg.
(9) A (4)-(5) bekezdésben meghatározottakat a digitális akadályadatokra is alkalmazni kell.
37/D. § A digitális repülőtéri térképészeti adatkészletek a repülőtéri objektumok digitális megjelenítését tartalmazzák, amelyeket a nemzetközi repülőterek szolgáltatnak.
37/E. § A digitális műszeres repülési eljárások adatkészletei a műszeres repülési eljárások digitális megjelenítését tartalmazzák, amelyeket nemzetközi repülőtér vagy a nemzetközi repülőtér légterében légiforgalmi navigációs szolgálat ellátására kijelölt szervezet szolgáltatja."
35. § Az R4. 38. § (1)-(3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) A 73/2010/EU bizottsági rendelet 6. cikk (1) bekezdésében és IV. melléklet A. részében meghatározott adatminőségi követelmények teljesítése érdekében a légiforgalmi tájékoztató termék AIC-n kívüli elemeiben közzétett légiforgalmi adatok és tájékoztatások, Magyarország légiközlekedési terep és akadály adatbázisának elektronikus terep és akadály adatai, valamint a repülőtéri térképészeti adatok minősége megfelel a PANS AIM Doc 10066 dokumentumban foglalt követelményeknek. A PANS AIM Doc 10066 dokumentumot a közlekedésért felelős miniszter közlemény formájában közzéteszi a Hivatalos Értesítőben.
(2) Az adat létrehozásától a várható következő felhasználó részére történő továbbításig tartó teljes folyamat során a légiforgalmi adatok és a légiforgalmi tájékoztatások létrehozásában, előállításában, tárolásában, kezelésében, feldolgozásában, továbbításában és elosztásában részt vevő, e rendelet hatálya alá tartozó valamennyi kötelezett gondoskodik arról, hogy a légiforgalmi tájékoztató termék AIC-n kívüli elemeiben közzétett légiforgalmi adatok és tájékoztatások, Magyarország légiközlekedési terep és akadály adatbázisának elektronikus terep és akadály adatai, valamint a repülőtéri térképészeti adatok megfelelnek a PANS AIM Doc 10066 dokumentum a pontosságra, felbontóképességre és integritásra vonatkozóan meghatározott adatminőségi követelményeknek.
(3) Azokat a földrajzi koordinátákat, amelyeket WGS-84 rendszerű koordinátákká alakítottak át, de a felmérésük pontossága nem felel meg a PANS AIM Doc 10066 dokumentumban meghatározott követelményeknek, az AIS közzétételkor csillaggal jelöli meg."
36. § Az R4. 43. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) Azoknál a földrajzi helyzetet megadó adatoknál, amelyeknél a Földi Gravitációs Modell-1996 (a továbbiakban: EGM-96) pontossága nincs összhangban a közepes tengerszinthez viszonyított magasságra és a geoidundulációra vonatkozóan a PANS AIM Doc 10066 dokumentumban meghatározott pontossági követelményekkel, az e rendelet hatálya alá tartozó felek regionális vagy helyi nagy felbontású gravitációs mező adatokat tartalmazó modellt alkalmaznak. Ebben az esetben az alkalmazott modell leírását és a magassági értékeknek az alkalmazott modell és az EGM-96 rendszer közötti átváltására vonatkozó szabályokat az AIS az AIP-ben teszi közzé."
37. § Az R4. 45. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:
"45. § A légiforgalmi tájékoztató termék bármely elemében közzéteendő tájékoztatások AIS-nek történő átadását megelőzően az átadó megbizonyosodik arról, hogy az átadandó tájékoztatás minden közzéteendő adatot és információt tartalmaz, és azok megfelelnek e rendelet előírásainak."
38. § Az R4. a következő 45/A. és 45/B. §-sal egészül ki:
"45/A. § A légiforgalmi adatok meghatározásának és jelentésének összhangban kell lennie a légiforgalmi adatok végfelhasználója igényeinek kielégítéséhez szükséges pontossági és integritási osztályozással. 45/B. § (1) Az adatkészleteket a naprakészség fenntartásához szükséges rendszeres időközönként módosítani kell, vagy újra ki kell adni.
(2) A digitális adatként kiadott állandó érvényű változtatásokat és a hosszú időtartamra - három hónapra vagy még tovább - szóló átmeneti változtatásokat teljes adatkészlet vagy a korábban kiadott teljes adatkészlettől való eltéréseket tartalmazó adatkészlet formájában kell kiadni.
(3) Ha a rövid ideig tartó ideiglenes változtatásokat digitális adatként (digitális NOTAM) bocsátják rendelkezésre, ugyanazt a légiforgalmi információs modellt kell használni, mint a teljes adatkészletre.
(4) Az AIP és a digitális adatkészletek frissítéseit szinkronizálni kell."
39. § Az R4.
a) 2. alcímében az "Az IAIP kiadása" szövegrész helyébe a "Légiforgalmi tájékoztató termék" szöveg,
b) 3. § (1) bekezdésében az "az IAIP" szövegrész helyébe az "a légiforgalmi tájékoztató termék" szöveg,
c) 4. § (3) bekezdésében a "meghatárásáról" szövegrész helyébe a "meghatározásáról" szöveg,
d) 9. § (2) bekezdésében a "létesítést vagy fejlesztést jelent." szövegrész helyébe a "létesítést, fejlesztést vagy megszüntetést jelent." szöveg
lép.
40. § Hatályát veszti az R4.
a) 1. § (1) bekezdés 16. pontja,
b) 3. alcím címében a "formai és" szövegrész,
e) 7. § (5) bekezdésében az "Az AIS az ellenőrző jegyzéket a 13. § (4) bekezdésének előírásai szerint, az érvényes NOTAM-okról készülő, nyílt szövegű, havi NOTAM összesítő útján teszi közzé." szövegrész,
f) 8. §-a,
g) 12. §-a,
h) "6. A NOTAM-mal szemben támasztott követelmények" alcíme,
i) 19. § (2) és (3) bekezdése,
j) 21. §-a,
m) 29. § (5) és (6) bekezdése,
o) a "16. Automatizált repülés előtti tájékoztató rendszer" alcíme,
p) 37. § (2) és (3) bekezdése.
7. A távoli pilóták képzését és vizsgáztatását végző szervezetek kijelöléséről, a távoli pilóták képzésének és vizsgáztatásának részletes szabályairól, valamint a vizsgán való részvétel díjáról szóló 6/2021. (II. 5.) ITM rendelet módosítása
41. § Hatályát veszti a távoli pilóták képzését és vizsgáztatását végző szervezetek kijelöléséről, a távoli pilóták képzésének és vizsgáztatásának részletes szabályairól, valamint a vizsgán való részvétel díjáról szóló 6/2021. (II. 5.) ITM rendelet 9. § (3) bekezdése.
8. Záró rendelkezések
42. § (1) Ez a rendelet - a (2) bekezdésben foglalt kivétellel - a kihirdetését követő ötödik napon lép hatályba.
(2) Az 1. §, a 2. §, a 4. §, a 6. §, a 2. melléklet és a 4. melléklet 2022. március 24-én lép hatályba.
43. § E rendelet
a) 13-14. §-a az egységes európai égbolton belüli légtérellenőrzés végrehajtására és átjárhatóságára vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2011. november 22-i 1207/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet,
b) 11-12. §-a a közös repülési szabályok és a léginavigációs szolgáltatásokra és eljárásokra vonatkozó működési rendelkezések meghatározásáról, valamint az 1035/2011/EU végrehajtási rendelet és az 1265/2007/EK, az 1794/2006/EK, a 730/2006/EK, az 1033/2006/EK és a 255/2010/EU rendelet módosításáról szóló, 2012. szeptember 26-i 923/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet
végrehajtásához szükséges rendelkezéseket állapít meg.
Dr. Palkovics László s. k.,
innovációért és technológiáért felelős miniszter
1. melléklet az 55/2021. (XI. 5.) ITM rendelethez
Az R1. 1. mellékletében foglalt táblázat J:11 mezője helyébe a következő mező lép:
(J) | |
(11.) | Nincs, kivéve az éjszakai VFR repüléseket, ha azok elhagyják a repülőtér közvetlen környezetét. |
2. melléklet az 55/2021. (XI. 5.) ITM rendelethez
1. Az R1. 2. melléklet III. NEM ELLENŐRZÖTT LÉGTEREK pont 1. TIZ légterek alpontban foglalt táblázat 9. és 10. sora helyébe a következő sorok lépnek:
(A | B | C | ||
1. | Légtér azonosítója/oldalhatárai | Felső/alsó határa | Megjegyzés) | |
9. | Nyíregyháza TIZ 1 10 km (5,4 NM) sugarú kör a 475856N 0214100E középpont körül | 9500' (2900 m) AMSL/GND | A TIZ 2 légtérrel történő egyidejű működés nem engedélyezett. (ICAO G) Közzétett üzemidő szerint. | |
10. | Nyíregyháza TIZ 2 | 9500' (2900 m) AMSL/GND | A TIZ 1 légtérrel történő egyidejű működés nem engedélyezett. LHSDZLHNY légtérrel történő egyidejű működés nem engedélyezett. (ICAO G) Közzétett üzemidő szerint. | |
474718N 474559N 475748N 480443N 480930N 481220N 481319N 475800N 474630N 474718N | 0213722E 0213339E 0212210E 0212351E 0212630E 0213300E 0215025E 0215800E 0214600E 0213722E | |||
2. Az R1. 2. melléklet III. NEM ELLENŐRZÖTT LÉGTEREK pont 2. Műrepülő légterek alpontban foglalt táblázat a következő 2. és 3. sorral egészül ki:
(A | B | C | ||
1. | Légtér azonosítója/oldalhatárai | Felső/alsó határa | Megjegyzés) | |
2. | LHSA2A | 4500' (1350 m) AMSL/ 1000' (300 m) AGL | munkanapokon 09.00 óra (LT) és 18.00 óra (LT) között, pihenő- és munkaszüneti napokon 09.00 óra (LT) és 12.00 óra (LT) között, valamint 15.00 óra (LT) és 18.00 óra (LT) között lehet igénybe venni | |
471127N 471008N 471314N 471342N 471127N | 0184024E 0184207E 0184716E 0184410E 0184024E | |||
3. | LHSA2B | 4500' (1350 m) AMSL/1000' (300 m) AGL | munkanapokon 09.00 óra (LT) és 18.00 óra (LT) között, pihenő- és munkaszüneti napokon 09.00 óra (LT) és 12.00 óra (LT) között, valamint 15.00 óra (LT) és 18.00 óra (LT) között lehet igénybe venni | |
470915N 470758N 471008N 471127N 470915N | 0183641E 0183822E 0184207E 0184024E 0183641E |
3. Az R1. 2. melléklet III. NEM ELLENŐRZÖTT LÉGTEREK pont 3. Vitorlázó- és siklórepülések céljára kijelölt légterek alpontban foglalt táblázat a következő 24-28. sorral egészül ki:
(A | B | C | ||
1. | Légtér azonosítója/oldalhatárai | Felső/alsó határa | Megjegyzés) | |
24. | LHSG141 | Koordinált légtér 7500' (2300 m) AMSL/ 5500' (1700 m) AMSL | Kizárólag verseny keretében végrehajtott vitorlázó repülések számára. | |
471515N 465726N 465337N 470104N 471515N | 0184935E 0185421E 0190031E 0191155E 0184935E | |||
25. | LHSG142/A | Koordinált légtér 5500' (1700 m) AMSL/ 4000' (1200 m) AMSL | Kizárólag verseny keretében végrehajtott vitorlázó repülések számára. Csak Kecskemét MTMA3/A-val együtt működhet. | |
470104N 465337N 464819N 464915N 470104N | 0191155E 0190031E 0192349E 0192935E 0191155E | |||
26. | LHSG142/B | Koordinált légtér 7500' (2300 m) AMSL/ 5500' (1700 m) AMSL | Kizárólag verseny keretében végrehajtott vitorlázó repülések számára. | |
470104N 465337N 464819N 464915N 470104N | 0191155E 0190031E 0192349E 0192935E 0191155E | |||
27. | LHSG143 | Koordinált légtér 7500' (2300 m) AMSL/ 5500' (1700 m) AMSL | Kizárólag verseny keretében végrehajtott vitorlázó repülések számára. Csak Kecskemét MTMA3/A-val együtt működhet. | |
465337N 463957N 464915N 464819N 465337N | 0190031E 0192213E 0192935E 0192349E 0190031E |
28. | LHSG144 | Koordinált légtér 7500' (2300 m) AMSL/ 4000' (1200 m) AMSL | Kizárólag verseny keretében végrehajtott vitorlázó repülések számára. Csak Kecskemét MTMA2/A-val együtt működhet. |
4. Az R1. 2. melléklet III. NEM ELLENŐRZÖTT LÉGTEREK pont 4. DropZone légterek alpontban foglalt táblázat 5. sora helyébe a következő sor lép:
(A | B | C | |
1. | Légtér azonosítója/oldalhatárai | Felső/alsó határa | Megjegyzés) |
5. | LHSDZLHNY/Nyíregyháza 10 km (5,4 NM) sugarú kör a 475856N 0214100E középpont körül | FL155 (4700 m) /9500' (2900 m) AMSL | Csak Nyíregyháza TIZ 1 légtérrel együtt működhet. Nyíregyháza TIZ 2 légtérrel történő egyidejű működés nem engedélyezett. |
5. Az R1. 2. melléklet III. NEM ELLENŐRZÖTT LÉGTEREK pont 5. RMZ-k és TMZ-k alpontban foglalt táblázat a következő 12. és 13. sorral egészül ki:
(A | B | C | ||
1. | Légtér azonosítója/oldalhatárai | Felső/alsó határa | Megjegyzés) | |
12. | Nyíregyháza RMZ 1/ 10 km (5,4 NM) sugarú kör a 475856N 0214100E középpont körül | 9500' (2900 m) AMSL/GND | ICAO G H24 Az AIP-ben közzétett AFIS frekvencia használandó | |
13. | Nyíregyháza RMZ 2/ | 9500' (2900 m) AMSL/GND | ICAO G H24 Az AIP-ben közzétett AFIS frekvencia használandó | |
474718N 474559N 475748N 480443N 480930N 481220N 481319N 475800N 474630N 474718N | 0213722E 0213339E 0212210E 0212351E 0212630E 0213300E 0215025E 0215800E 0214600E 0213722E | |||
3. melléklet az 55/2021. (XI. 5.) ITM rendelethez
1. Az R1. 2. melléklet III. NEM ELLENŐRZÖTT LÉGTEREK pont 3. Vitorlázó- és siklórepülések céljára kijelölt légterek alpontban foglalt táblázat A:10 mezője helyébe a következő mező lép:
(A) | ||
(10.) | LHSG114 | |
480519N | 0192017E | |
Országhatár | ||
480328N 475312N 475644N 480519N | 0190338E 0192011E 0193408E 0192017E |
2. Az R1. 2. melléklet IV. Időszakosan korlátozott légterek (TRA) 2. További szabályok pont 2.3. alpontja helyébe a következő alpont lép:
"2.3. Az LHTRA 13, 14A, 14B és 14C légterek kivételével valamennyi időszakosan korlátozott légtérben a Magyar Honvédség vagy más szövetséges fegyveres erő kijelölt katonai szervezete légvédelmi irányító szolgálatot biztosít. Az LHTRA 13, 14A, 14B és 14C légtér a szolnoki katonai légiforgalmi irányító szolgálat illetékességi körzete."
4. melléklet az 55/2021. (XI. 5.) ITM rendelethez
1. Az R1. 3. melléklet 2. Korlátozott légterek pontban foglalt táblázat B:5 mezőjében a "Százhalombatta" szövegrész helyébe a "Százhalombatta I." szöveg lép.
2. Az R1. 3. melléklet 2. Korlátozott légterek pontban foglalt táblázat a következő 21. sorral egészül ki:
(A | B | C | D | E | |
1. | Légtér azonosítója | Légtér neve/oldalhatárai | Felső/alsó határa | Korlátozás) | |
21. | LHR39 | Százhalombatta II. 1200 m sugarú kör a471942N 0185439E középpont körül | 1500' (500m) AMSL/GND | 250 kt-nál (IAS) kisebb sebességű légijárművek számára, azon pilóta nélküli légijárművek kivételével, amelyek repüléséhez a magyar légtér igénybevételéről szóló 4/1998. (I. 16.) Korm. rendelet 5/B. § (1a) bekezdése szerint hozzájárulás adható. |
5. melléklet az 55/2021. (XI. 5.) ITM rendelethez
Hatályát veszti a léginavigációs szolgálatot és légiforgalmi szolgáltatást ellátó szakszemélyzet szakszolgálati engedélyéről és képzéséről szóló 17/2008. (IV. 30.) GKM rendelet 1. melléklet I. KEZDŐ ÉS A MUNKAHELYI KÉPZÉS 3. A kezdő képzéssel kapcsolatos követelmények pont 3.6.4.2. Jogosítás és jogosítás-kiterjesztés képzés alpont b) pont bc) alpontjában a "beleértve műszereseljárás-gyakorló berendezésen történő eljárásgyakorlást" szövegrész.