Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

32013R0040[1]

A Tanács 40/2013/EU rendelete ( 2013. január 21. ) az uniós vizeken, valamint a nemzetközi tárgyalások vagy megállapodások hatálya alá tartozó bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós hajók számára egyes nem uniós vizeken rendelkezésre álló halászati lehetőségeknek a 2013. évre történő meghatározásáról

A TANÁCS 40/2013/EU RENDELETE

(2013. január 21.)

az uniós vizeken, valamint a nemzetközi tárgyalások vagy megállapodások hatálya alá tartozó bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós hajók számára egyes nem uniós vizeken rendelkezésre álló halászati lehetőségeknek a 2013. évre történő meghatározásáról

I. CÍM

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1. cikk

Tárgy

(1) Ez a rendelet az uniós vizek vonatkozásában, valamint a nemzetközi tárgyalások vagy megállapodások hatálya alá tartozó bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós hajók számára egyes nem uniós vizeken rendelkezésre álló halászati lehetőségeket határozza meg.

(2) Az (1) bekezdésben említett halászati lehetőségek körébe a következők tartoznak:

a) a 2013. évre és - amennyiben arról e rendelet rendelkezik - a 2014. évre szóló fogási korlátozások;

b) a 2013. február 1-jétől2014. január 31-ig tartó időszakra vonatkozó erőkifejtési korlátozások;

c) a CCAMLR-egyezmény hatálya alá tartozó területen élő bizonyos állományokra a 2012. december 1. és 2013. november 30. közötti időszakban alkalmazandó halászati lehetőségek; és

d) a 28. cikkben meghatározott időszakok tekintetében az Amerikaközi Trópusitonhal-bizottság létrehozásáról szóló egyezmény (IATTC) hatálya alá tartozó területen élő bizonyos állományokra vonatkozó 2013. évi és - amennyiben arról e rendelet rendelkezik - 2014. évi halászati lehetőségek.

(3) Ez a rendelet átmeneti halászati lehetőségeket is meghatároz a Norvégiával kötött kétoldalú halászati megállapodások hatálya alá tartozó egyes halállományok és állománycsoportok tekintetében, amelyek a 2013-ra vonatkozó szabályokkal kapcsolatos konzultációk lezárultáig maradnak hatályban.

2. cikk

Hatály

Ez a rendelet az alábbi hajókra alkalmazandó:

a) uniós hajók;

b) az uniós vizeken tartózkodó harmadik országbeli hajók.

3. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában:

a)

"uniós hajó" : valamely tagállam lobogója alatt közlekedő és az Európai Unióban lajstromozott halászhajó;

b)

"harmadik országbeli hajó" : harmadik országok lobogója alatt közlekedő és harmadik országokban lajstromozott halászhajó;

c)

"uniós vizek" : a tagállamok felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizek a Szerződés II. mellékletében felsorolt tengerentúli országokkal és területekkel szomszédos vizek kivételével;

d)

"teljes kifogható mennyiség" (TAC) : az egyes halállományokból évente kifogható és kirakodható mennyiség;

e)

"kvóta" : a teljes kifogható mennyiségnek az Unió, valamely tagállam vagy valamely harmadik ország részére kiosztott hányada;

f)

"nemzetközi vizek" : az egyes államok felségterületén vagy joghatóságán kívüli vizek;

g)

"szembőség" : a halászhálók 517/2008/EK rendelettel ( 1 ) összhangban megállapított szembősége;

4. cikk

Halászati övezetek

E rendelet alkalmazásában a következő övezeti meghatározásokat kell alkalmazni:

a) a 218/2009/EK rendelet ( 2 ) III. mellékletének meghatározása szerinti földrajzi területek;

b) "Skagerrak": a nyugaton a Hanstholm világítótoronytól a Lindesnes világítótoronyig, délen a Skagen világítótoronytól a Tistlarna világítótoronyig, és innen a svéd part legközelebbi pontjáig húzódó vonallal határolt földrajzi terület;

c) "Kattegat": északon a Skagen világítótoronytól a Tistlarna világítótoronyig, és innen a svéd part legközelebbi pontjáig, és délen Hasenøretől Gnibens Spidsig, Korshagétől Spodsbjergig és Gilbjerg Hovedtől Kullenig húzódó vonallal határolt földrajzi terület;

d) "CECAF-övezetek" (CECAF, Kelet-közép-atlanti Halászati Bizottság): a 216/2009/EK rendelet ( 3 ) II. mellékletének meghatározása szerinti övezetek.

e) "NAFO-övezetek" (NAFO, Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet): a 217/2009/EK rendelet ( 4 ) III. mellékletének meghatározása szerinti övezetek;

f) "a SEAFO-egyezmény hatálya alá tartozó terület" (SEAFO, Délkelet-atlanti Halászati Szervezet): az Atlanti-óceán délkeleti körzetében található halászati erőforrások védelméről és kezeléséről szóló egyezményben ( 5 ) meghatározott földrajzi terület;

g) "az ICCAT-egyezmény hatálya alá tartozó terület" (ICCAT, az Atlanti Tonhalfélék Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság): az atlanti tonhalfélék védelméről szóló nemzetközi egyezményben ( 6 ) meghatározott földrajzi terület;

h) "a CCAMLR-egyezmény hatálya alá tartozó terület" (CCAMLR - az Antarktisz Tengeri Élővilágának Védelmével Foglalkozó Bizottság): a 601/2004/EK tanácsi rendelet ( 7 ) 2. cikkének a) pontjában meghatározott földrajzi terület;

i) "az IATTC-egyezmény hatálya alá tartozó terület" (IATTC, az Amerikaközi Trópusitonhal-bizottság): az Amerikai Egyesült Államok és a Costa Rica Köztársaság között megkötött 1949. évi egyezmény által létrehozott Amerikaközi Trópusitonhal-bizottság megerősítéséről szóló egyezményben ( 8 ) meghatározott földrajzi terület;

j) "az IOTC-egyezmény hatálya alá tartozó terület" (IOTC, Indiai-óceáni Tonhalbizottság): az Indiai-óceáni Tonhalbizottság létrehozásáról szóló megállapodásban ( 9 ) meghatározott földrajzi terület;

k) "az SPRFMO-egyezmény hatálya alá tartozó terület" (SPRFMO, Dél-csendes-óceáni Regionális Halászati Gazdálkodási Szervezet): az é. sz. 10°-tól délre, a CCAMRL-egyezmény hatálya alá tartozó területtől északra, az Indiai-óceán déli részére vonatkozó halászati megállapodásban ( 10 ) (SIOFA) meghatározott, a SIOFA hatálya alá tartozó területektől keletre, és a dél-amerikai államok halászati joghatóságától nyugatra eső nyílt tengeri terület;

l) "a WCPFC-egyezmény hatálya alá tartozó terület" (WCPFC, a Nyugat- és Közép-csendes-óceáni Halászati Egyezmény): a Csendes- óceán nyugati és középső körzetében található hosszú távon vándorló halállományok védelméről és kezeléséről szóló egyezményben ( 11 ) meghatározott földrajzi terület;

m) "a Bering-tenger nyílt tengeri része": a Bering-tenger nyílt tengeri földrajzi területe, amely kívül esik a Bering-tenger partján fekvő államok parti tengerei szélességének méréséhez használt alapvonalaktól számított 200 tengeri mérföldes sávon;

n) "az IATTC és a WCPFC illetékességi területének közös része" a következő vonalakkal határolt terület: - ny. h. 150 °, - ny. h. 130 °, - d. sz. 4 °, - d. sz. 50 °.

II. CÍM

AZ UNIÓS HAJÓK HALÁSZATI LEHETŐSÉGEI

I. FEJEZET

Általános rendelkezések

5. cikk

A teljes kifogható mennyiségek és elosztásuk

(1) Az uniós vizeken vagy a bizonyos nem uniós vizeken tartózkodó uniós hajókra vonatkozó teljes kifogható mennyiségeket, azok tagállamok közötti elosztását és - adott esetben - a teljes kifogható mennyiségekhez funkcionálisan kapcsolódó feltételeket az I. melléklet határozza meg.

(2) Az uniós hajók számára engedélyezett a halászat a Feröer szigetek, Grönland, Izland és Norvégia halászati joghatósága alá tartozó vizeken, valamint a Jan Mayen körüli halászati övezetben az I. mellékletben megállapított teljes kifogható mennyiségek keretein belül, az e rendelet 14. cikkében és III. mellékletében, valamint az 1006/2008/EK rendeletben ( 12 ) és annak végrehajtási rendelkezéseiben meghatározott feltételre is figyelemmel.

6. cikk

Kiegészítő kvóták a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára

(1) Egyes állományok tekintetében a tagállamok a lobogójuk alatt közlekedő, a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára kiegészítő kvótákat oszthatnak ki. Ezeket az állományokat az I. melléklet határozza meg.

(2) Az (1) bekezdésben említett kiegészítő kvóta nem lépheti túl az I. mellékletben az érintett tagállamnak kiosztott kvóta százalékában meghatározott általános határértéket.

(3) Az (1) bekezdésben említett kiegészítő kvóta odaítélése az alábbi feltételek szerint történik:

a) a hajókon érzékelőrendszerrel összekapcsolt, zárt láncú televíziós kamerákat (CCTV) kell működtetni (a továbbiakban együtt: a CCTV-rendszer), amelyek minden halászati műveletet és a hajó fedélzetén végzett valamennyi feldolgozási tevékenységet rögzítenek;

b) a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő egyes hajók számára kiosztott kiegészítő kvóta mennyisége az alábbi értékek egyikét sem haladhatja meg: (i) a kiegészítő kvótában részesülő hajó típusa esetében az érintett tagállam becslése szerint várható, az állományt érintő visszadobások 75 %-a; (ii) a hajó részére a próbákban való részvétel előtti időszakban kiosztott egyéni kvóta 30 %-a.

c) a hajó által a kiegészítő kvótával érintett állományból ejtett valamennyi fogást, a 850/98/EK rendelet XII. mellékletében meghatározott legkisebb fogható méret alatti halakat is ideértve, le kell vonni a hajónak az e cikk alapján odaítélt bármilyen kiegészítő kvótával növelt egyéni kvótájából;

d) amikor valamely hajó teljes mértékben felhasználta egy, a kiegészítő kvótával érintett állományra vonatkozó egyéni kvótáját, az adott hajónak be kell szüntetnie a TAC hatálya alá tartozó érintett területen folytatott minden halászati tevékenységet;

e) azon állományok esetében, amelyekre vonatkozhat e cikk, a tagállamok engedélyezhetik az egyéni kvóta egészének vagy egy részének átadását a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban nem részt vevő egyes hajók és az ilyen próbákban részt vevő hajók között, amennyiben kimutatható, hogy a nem résztvevő hajókról történő visszadobások mértéke nem növekszik.

(4) A (3) bekezdés b) pontjának (i) pontja ellenére a tagállamok a lobogójuk alatt közlekedő valamely hajónak kivételes esetben kioszthatnak olyan kiegészítő kvótát is, amely meghaladja a kiegészítő kvótában részesülő hajó típusáról származó visszadobások 75 %-át, amennyiben:

a) az adott hajótípusra vonatkozó becslés szerint az állományt érintő visszadobások mértéke nem éri el a 10 %-ot;

b) az adott hajótípus felvétele fontos a CCTV-rendszer ellenőrzési célú felhasználásában rejlő potenciál értékelése szempontjából;

c) a próbákban részt vevő hajók esetében az állományt érintő, valamennyi hajó által végrehajtott visszadobások együttesen nem haladják meg a 75 %-os határértéket.

(5) Amennyiben az a) pont 3. alpontja szerinti felvételek a 95/46/EK irányelv szerinti személyes adatok feldolgozásával járnak, a hivatkozott irányelv alkalmazandó az ilyen adatok feldolgozására.

(6) Amennyiben egy tagállam azt észleli, hogy a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő valamely hajó nem teljesíti az e cikk (3) bekezdésében előírt feltételeket, a tagállam azonnal visszavonja az érintett hajó számára odaítélt kiegészítő kvótát, és a 2013-as év hátralévő részére kizárja a hajót a szóban forgó próbákban való részvételből.

(7) A tagállamok az (1)-(6) bekezdésben említett kiegészítő kvóták kiosztása előtt benyújtják a Bizottságnak a következő információkat:

a) a lobogójuk alatt közlekedő, a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók listája;

b) az e hajók fedélzetén felszerelt elektronikus távellenőrzési berendezés jellemzői;

c) az e hajók által használt halászeszközök kapacitása, típusa és jellemzői;

d) a visszadobások becsült mértéke a próbákban részt vevő valamennyi hajótípus esetében;

e) a vonatkozó teljes kifogható mennyiség alapján a próbákban részt vevő hajók által az állományból 2012-ben kifogott mennyiség.

(8) A Bizottság - a (3) bekezdés b) pontjának (i) pontjában meghatározott követelmény végrehajtásának figyelemmel kísérése érdekében - kérheti bármely olyan tagállamtól, amelyik él az e cikkben foglalt lehetőségekkel, hogy a hajótípusonkénti visszadobások mértékére vonatkozó értékelésüket ellenőrzésre benyújtsák valamely tudományos tanácsadó testületnek. A visszadobásokat megerősítő értékelés hiányában az érintett tagállam megtesz minden szükséges intézkedést az említett követelmény teljesítésének biztosítására, és arról értesíti a Bizottságot.

6a. cikk

Rugalmasság a halászati lehetőségek meghatározásában bizonyos állományok tekintetében

(1) Ezt a cikket a következő állományokra kell alkalmazni:

a) foltos tőkehal a IV övezetben és a IIa övezet uniós vizein;

b) kék puhatőkehal az I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizein;

c) makréla a IIIa és a IV övezetben és a IIa, IIIb, IIIc és IIId övezet uniós vizein;

d) makréla a VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe övezetben; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizein; a IIa, XII és XIV övezet nemzetközi vizein;

e) makréla a VIIIc, IX és X övezetben; a 34.1.1. CECAF-körzet uniós vizein;

f) makréla a IIa és IVa övezet norvég vizein;

g) hering az I és II övezet uniós, norvég és nemzetközi vizein.

(2) Az (1) bekezdésben meghatározott állományok tekintetében a tagállamok dönthetnek úgy, hogy az I. mellékletben meghatározott eredeti kvótát legfeljebb 10 %-kal növelik. Az érintett tagállamok e döntésükről írásban értesítik a Bizottságot. Az értesítést követően a megnövelt kvótát kell az adott tagállam részére a 2013. évre kiosztott kvótának tekinteni.

(3) Az eredeti kvótát meghaladó megnövelt kvóta keretében 2013-ban felhasznált tonnamennyiségeket az adott tagállamnak az érintett halállományra vonatkozóan 2014-re kiosztandó kvóta kiszámítása során le kell vonni.

(4) Az eredeti kvótából fennmaradó mennyiségeket az eredeti kvóta legfeljebb 10 %-áig terjedő mértékben az adott tagállamnak az érintett halállományra vonatkozóan 2014-re kiosztandó kvóta kiszámítása során be kell számítani.

(5) A más tagállamoknak a 2371/2002/EK rendelet 20. cikkének (5) bekezdése alapján átadott mennyiségeket és az 1224/2009/EK rendelet 37., 105. és 107. cikke alapján levont mennyiségeket figyelembe kell venni az e cikk (3) bekezdése szerinti felhasznált és a (4) bekezdés szerinti fel nem használt mennyiségek megállapításakor.

(6) Amennyiben egy tagállam egy bizonyos állomány tekintetében élt az e cikk (2) bekezdésében meghatározott opcióval, a 847/96/EK rendelet 3. és 4. cikke az adott tagállam tekintetében nem vonatkozik az érintett állományra.

7. cikk

A fogások és járulékos fogások kirakodásának feltételei

A teljes kifogható mennyiségek hatálya alá tartozó állományokból származó halak csak akkor tárolhatók a fedélzeten, illetve csak akkor rakodhatók ki, ha:

a) a fogásokat a kvótával rendelkező tagállam lobogója alatt közlekedő hajók ejtették, és ez a kvóta még nincs kimerítve; vagy

b) a fogások olyan uniós kvótából való részesedésnek felelnek meg, amelyet nem osztottak el kvótaként a tagállamok között, és a szóban forgó uniós kvóta még nincs kimerítve.

8. cikk

A halászati erőkifejtés korlátozásai

A IIA. mellékletben meghatározott, 2013. február 1-jétől2014. január 31-ig érvényes halászati erőkifejtési korlátozások a közönséges tőkehal, a sima lepényhal és a közönséges nyelvhal bizonyos állományaival az alábbi területeken folytatott gazdálkodásra alkalmazandók:

a) a Skagerrak;

b) az ICES IIIa körzetnek a Skagerrakon és a Kattegaton kívüli része;

c) az ICES IV alterület;

d) az ICES IIa körzet uniós vizei; és

e) az ICES VIId övezet.

9. cikk

A mélytengeri halászatra vonatkozó fogási és erőkifejtési korlátozások

(1) A 2347/2002/EK rendelet ( 13 ) 3. cikkének (1) bekezdése, amelynek értelmében a mélytengeri fajokra halászó hajóknak mélytengeri halászati engedéllyel kell rendelkezniük, alkalmazandó a grönlandi laposhalra. A grönlandi laposhal fogására, fedélzeten való tárolására, átrakására és kirakodására az adott cikkben említett feltételek vonatkoznak.

(2) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy 2013-ban a kikötőn kívül töltött, kilowattnapban mért halászati erőkifejtés szintjei a 2347/2002/EK rendelet 3. cikkének (1) bekezdése szerinti mélytengeri halászati engedéllyel rendelkező hajók esetében ne haladják meg az érintett tagállam hajói által 2003-ban olyan utak során végzett átlagos éves halászati erőkifejtés 65 %-át, amikor a hajók mélytengeri halászati engedéllyel rendelkeztek, vagy a hivatkozott rendelet I. és II. mellékletében felsorolt mélytengeri fajokat fogtak ki. Ez a bekezdés kizárólag azokra a halászati utakra alkalmazandó, amelyek során 100 kg-ot meghaladó tömegű, aranylazactól eltérő mélytengeri fajhoz tartozó zsákmányt fogtak ki.

10. cikk

A halászati lehetőségek kiosztására vonatkozó különös rendelkezések

(1) A halászati lehetőségeknek az e rendeletben előírt, tagállamok közötti elosztása nem érinti a következőket:

a) a 2371/2002/EK rendelet 20. cikkének (5) bekezdése alapján végrehajtott cserék;

b) az 1224/2009/EK rendelet 37. cikke alapján vagy az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkének (4) bekezdése alapján végrehajtott újraelosztások;

c) a 847/96/EK rendelet 3. cikke szerint engedélyezett további kirakodások;

d) a 847/96/EK rendelet 4. cikkével összhangban visszatartott mennyiségek;

e) az 1224/2009/EK rendelet 37., 105., 106. és 107. cikke alapján végrehajtott levonások.

f) az e rendelet 15. cikke szerinti kvótaátadások és -cserék.

(2) Az e rendeletben foglalt eltérő rendelkezés hiányában a 847/96/EK rendelet 3. cikke az elővigyázatossági TAC hatálya alá tartozó állományokra, az említett rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése, valamint 4. cikke pedig az analitikai TAC hatálya alá tartozó állományokra alkalmazandó.

11. cikk

Halászati tilalmi időszak

(1) A Porcupine-pad térségében a 2013. május 1-tőlmájus 31-ig tartó időszakban tilos az alábbi fajok halászata vagy fedélzeten való tárolása: norvég menyhal, kék menyhal és északi menyhal.

(2) E cikk alkalmazásában a Porcupine-pad a következő koordinátákat sorrendben loxodromákkal összekötő vonallal határolt földrajzi terület:

PontFöldrajzi szélességFöldrajzi hosszúság
1é. sz. 52° 27′ny. h. 12° 19′
2é. sz. 52° 40′ny. h. 12° 30′
3é. sz. 52° 47′ny. h. 12° 39,600′
4é. sz. 52° 47′ny. h. 12° 56′
5é. sz. 52° 13,5′ny. h. 13° 53,830′
6é. sz. 51° 22′ny. h. 14° 24′
7é. sz. 51° 22′ny. h. 14° 03′
8é. sz. 52° 10′ny. h. 13° 25′
9é. sz. 52° 32′ny. h. 13° 07,500′
10é. sz. 52° 43′ny. h. 12° 55′
11é. sz. 52° 43′ny. h. 12° 43′
12é. sz. 52° 38,800′ny. h. 12° 37′
13é. sz. 52° 27′ny. h. 12° 23′
14é. sz. 52° 27′ny. h. 12° 19′

(3) E cikk (1) bekezdésétől eltérve, a Porcupine-padon keresztül történő, az (1) bekezdésben említett fajok szállítását célzó áthaladást az 1224/2009/EK rendelet 50. cikkének (3), (4) és (5) bekezdésével összhangban lehetővé kell tenni.

12. cikk

Tilalmak

(1) Az uniós hajók számára tilos a következő fajok halászata, fedélzeten való tárolása, átrakása vagy kirakodása:

a) óriáscápa (Cetorhinus maximus) és fehér cápa (Carcharodon carcharias) az uniós vizek mindegyikén;

b) heringcápa (Lamna nasus) valamennyi vízterületen, azon vizek kivételével, amelyek tekintetében a(z) 39/2013/EU rendelet ( 14 ) I. mellékletének B. része ettől eltérő módon rendelkezik;

c) angyalrája (Squatina squatina) az uniós vizeken;

d) sima rája (Dipturus batis) az ICES IIa körzet, valamint az ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX és X alterület uniós vizein;

e) cifra rája (Raja undulata) és fehér rája (Raja alba) az ICES VI, VII, VIII, IX és X alterület uniós vizein;

f) fűrészes rájafélék (Rhinobatidae) az ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X és XII alterület uniós vizein;

g) atlanti ördögrája (Manta birostris) minden vízterületen.

(2) Az (1) bekezdésben említett fajok véletlenül kifogott egyedeit meg kell óvni az esetleges sérülésektől. Ezeket az egyedeket haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe.

13. cikk

Adatküldés

Amikor a tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikke alapján a Bizottsághoz benyújtják a fogott állományok kirakodott mennyiségeire vonatkozó adatokat, az e rendelet I. mellékletében meghatározott állománykódokat használják.

II. FEJEZET

Harmadik országok vizeire vonatkozó halászati engedélyek

14. cikk

Halászati engedélyek

(1) A harmadik országok vizein halászó uniós hajók rendelkezésére álló halászati engedélyek maximális számát a III. melléklet határozza meg.

(2) Amennyiben a 2371/2002/EK rendelet 20. cikkének (5) bekezdése alapján valamelyik tagállam a III. mellékletben meghatározott halászterületek vonatkozásában átadja kvótáját egy másik tagállamnak (kvótacsere), átadáskor a halászati engedélyeket is megfelelő módon át kell adni, és erről értesíteni kell a Bizottságot. Az egyes halászterületek vonatkozásában rendelkezésre álló halászati engedélyeknek a III. mellékletben meghatározott teljes számát azonban nem lehet meghaladni.

III. FEJEZET

Halászati lehetőségek a regionális halászati gazdálkodási szervezetek illetékessége alá tartozó vizeken

15. cikk

Kvótaátadás és -csere

(1) Amennyiben egy adott regionális halászati gazdálkodási szervezet szabályai engedélyezik a regionális halászati gazdálkodási szervezet szerződő felei közötti kvótaátadást vagy -cserét, a tagállam (a továbbiakban: az érintett tagállam) megvitathatja az érintett másik szerződő féllel a tervezett kvótaátadást vagy -cserét, és adott esetben felvázolhatja annak lehetséges paramétereit.

(2) Miután az érintett tagállam értesítette a Bizottságot, az jóváhagyhatja a tervezett kvótaátadás vagy -csere vázlatát, amelyet a tagállam a regionális halászati gazdálkodási szervezet érintett szerződő felével megvitatott. A Bizottság ezt követően indokolatlan késedelem nélkül megállapítja, hogy a regionális halászati gazdálkodási szervezet érintett szerződő felével való ezen kvótaátadással vagy -cserével mindkét fél egyetért. Ezután a Bizottság a megállapodás szerinti kvótaátadásról vagy -cseréről értesíti a regionális halászati gazdálkodási szervezet titkárságát, az adott szervezet szabályai szerint.

(3) A Bizottság tájékoztatja a tagállamokat a megállapodás szerinti kvótaátadásról vagy -cseréről.

(4) A kvótaátadás vagy -csere keretében a regionális halászati gazdálkodási szervezet érintett szerződő felétől kapott vagy annak átadott halászati lehetőségeket az érintett tagállamnak kiosztott kvótának vagy a kiosztott kvótát csökkentő mennyiségnek kell tekinteni, mégpedig attól az időponttól kezdődően, amikor a kvótaátadás vagy -csere a regionális halászati gazdálkodási szervezet érintett szerződő felével kötött megállapodás értelmében vagy - adott esetben - az érintett regionális halászati gazdálkodási szervezet szabályainak megfelelően hatályba lép. A kvótaátadás vagy -csere nem módosíthatja a halászati lehetőségek tagállamok közötti elosztására szolgáló, a halászati tevékenységek relatív stabilitásának elvével összhangban meghatározott érvényes elosztási kulcsot.

1. Szakasz

AZ ICCAT-Egyezmény hatálya alá tartozó terület

16. cikk

A kékúszójú tonhalra irányuló halászati és tenyésztési, illetve hizlalási kapacitás korlátozása

(1) Az Atlanti-óceán keleti részén a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára engedéllyel rendelkező, csalival és pergetett horogsorral halászó uniós hajók számát a IV. melléklet 1. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

(2) A Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára engedéllyel rendelkező, part menti kisüzemi halászatot folytató uniós hajók számát a IV. melléklet 2. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

(3) Az Adriai-tengeren a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára engedéllyel rendelkező uniós hajók számát a IV. melléklet 3. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

(4) Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal halászatára, fedélzeten tárolására, átrakására, szállítására vagy kirakodására engedéllyel rendelkező halászhajók számát és bruttó tonnatartalomban mért teljes kapacitását a IV. melléklet 4. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

(5) Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren kékúszójútonhal-halászat céljából állított csapdák számát a IV. melléklet 5. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

(6) Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren a kékúszójútonhal-tenyésztési kapacitást, a hizlalási kapacitást és a kifogott vadon élő kékúszójú tonhalak telepíthető egyedeinek maximális számát a IV. melléklet 6. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

17. cikk

Szabadidős halászat és sporthorgászat

A tagállamoknak az ID. mellékletben kiosztott kvótáikból külön kvótát kell előirányozniuk a kékúszójú tonhal szabadidős halászatára és sporthorgászatára.

18. cikk

Cápák

(1) Minden halászatban tilos nagyszemű rókacápát (Alopias superciliosus) - akár egészben, akár daraboltan - a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni.

(2) Tilos az Alopias nembe tartozó rókacápafajok célzott halászata.

(3) Az ICCAT-egyezmény hatálya alá tartozó területen folytatott halászatban (a Sphyrna tiburo kivételével) tilos a Sphyrnidae családba tartozó pörölycápákat - akár egészben, akár daraboltan - a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni.

(4) Bármilyen halászatban kifogott fehérorrú cápát (Carcharhinus longimanus) tilos - akár egészben, akár daraboltan - a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni.

(5) Bármilyen halászatban kifogott selyemcápát (Carcharhinus falciformis) tilos a fedélzeten tárolni.

2. Szakasz

A CCAMLR-Egyezmény hatálya alá tartozó terület

19. cikk

Tilalmak és fogási korlátozások

(1) Az V. melléklet A. részében meghatározott fajok célzott halászata tilos az ugyanott feltüntetett övezetekben és időszakokban.

(2) A felderítő halászat tekintetében az V. melléklet B. részében meghatározott teljes kifogható mennyiségek és járulékos fogási korlátozások alkalmazandók az ugyanott feltüntetett alterületeken.

20. cikk

Felderítő halászat

(1) 2013-ban kizárólag azok a tagállamok vehetnek részt a Dissostichus spp. horogsoros felderítő halászatában a FAO 88.1 és 88.2 alterületen, valamint az 58.4.1, az 58.4.2 és az 58.4.3a körzet nemzeti joghatóságon kívüli területein, amelyek tagjai a CCAMLR-bizottságnak. Amennyiben ilyen tagállam részt kíván venni a szóban forgó halászatban, a 601/2004/EK rendelet 7. és 7a. cikkének megfelelően legkésőbb 2013. június 1-ig értesíti a CCAMLR titkárságát.

(2) A teljes fogási és járulékos fogási korlátozásokat a FAO 88.1 és 88.2 alterület, valamint az 58.4.1, az 58.4.2 és az 58.4.3a körzet vonatkozásában, és ezek mindegyikének kisléptékű kutatási egységenkénti felosztását az V. melléklet B. része határozza meg. A halászatot bármely kisléptékű kutatási egység területén be kell szüntetni, ha a bejelentett fogás mértéke eléri a meghatározott fogási határértéket, és az említett kisléptékű kutatási egységet az idény hátralévő részére lezárják a halászat elől.

(3) A halászatot földrajzilag és a tengermélység-tartomány szempontjából a lehető legkiterjedtebb területen kell végezni, a halászati potenciál meghatározásához szükséges információ megszerzése és a fogás és halászati erőkifejtés túlzott koncentrációjának elkerülése érdekében. Azonban a FAO 88.1 és 88.2 alterületen, valamint az 58.4.1, az 58.4.2 és az 58.4.3a. körzetben tilos a halászat 550 méternél kisebb mélységben.

21. cikk

Krillhalászat a 2013/2014-es halászati idényben

(1) A 2013/2014-es halászati idényben kizárólag azok a tagállamok halászhatnak krillre (Euphausia superba) a CCAMLR-egyezmény hatálya alá tartozó területen, amelyek tagjai a CCAMLR-bizottságnak. Amennyiben ilyen tagállam krillhalászatot kíván folytatni a CCAMLR-egyezmény hatálya alá tartozó területen, a 601/2004/EK rendelet 5a. cikkének megfelelően legkésőbb 2013. június 1-jéig értesíti a CCAMLR titkárságát és a Bizottságot:

a) a krillhalászatban való részvételi szándékáról az V. melléklet C. része szerinti formanyomtatványon;

b) a halászhálók kialakításáról az V. melléklet D. része szerinti formanyomtatványon.

(2) Az e cikk (1) bekezdésében említett értesítés magában foglalja a 601/2004/EK rendelet 3. cikkében előírt információkat valamennyi olyan halászhajó tekintetében, amely számára a tagállam engedélyezi a krillhalászatban való részvételt.

(3) A CCAMLR-egyezmény hatálya alá tartozó területeken krillhalászatban részt venni szándékozó tagállamok kizárólag az engedéllyel rendelkező azon halászhajóikról küldenek értesítést, amelyek az értesítés időpontjában a lobogóik alatt közlekednek, vagy amelyek az értesítés időpontjában valamely más CCAMLR-tag lobogója alatt közlekednek, de a halászat idején várhatóan az adott tagállam lobogója alatt fognak közlekedni.

(4) A tagállamok jogosultak a krillhalászatban való részvételt olyan hajó számára is engedélyezni, amely nem szerepel a CCAMLR titkárságának az e cikk (1), (2) és (3) bekezdése szerint küldött értesítésben, amennyiben egy engedéllyel rendelkező hajó alapos működési okokból vagy vis maior következtében nem vehet részt a halászatban. Ilyen esetekben az érintett tagállam haladéktalanul tájékoztatja a CCAMLR titkárságát és a Bizottságot, és megadja:

a) a helyettesítésre szánt hajó(k) részletes adatait, beleértve a 601/2004/EK rendelet 3. cikkében előírt információkat is;

b) a helyettesítést indokoló okok részletes leírását, valamint a vonatkozó bizonyítékokat és igazolásokat.

(5) A tagállamok a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan (IUU) halászatot folytató hajókról készített bármely CCAMLR-jegyzékben szereplő halászhajók számára nem engedélyezhetik a krillhalászatban való részvételt.

3. Szakasz

AZ IOTC-Egyezmény hatálya alá tartozó terület

22. cikk

Az IOTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen halászó hajók halászati kapacitásának korlátozása

(1) Az IOTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen trópusi tonhalfélékre halászó uniós hajók maximális számát és azok bruttó tonnatartalomban mért megfelelő kapacitását a VI. melléklet 1. pontja határozza meg.

(2) Az IOTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen kardhalra (Xiphias gladius) és germonra (Thunnus alalunga) halászó uniós hajók maximális számát és azok bruttó tonnatartalomban mért megfelelő kapacitását a VI. melléklet 2. pontja határozza meg.

(3) A tagállamok az (1) és (2) bekezdésben említett két halászati tevékenység egyikéhez kijelölt hajókat átcsoportosíthatják a másik halászati tevékenységhez, amennyiben bizonyítani tudják a Bizottság előtt, hogy ez a változtatás nem fokozza az érintett halállományokra irányuló halászati erőkifejtést.

(4) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy amennyiben flottájuk kapacitásátcsoportosítására tesznek javaslatot, az átcsoportosítandó hajók szerepeljenek az IOTC hajólajstromában vagy egy másik regionális tonhalhalászati szervezet hajólajstromában. Továbbá nem csoportosíthatók át azok a hajók, amelyek szerepelnek a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan halászatot folytató hajók ("IUU-hajók") valamely regionális halászati gazdálkodási szervezet által összeállított listáján.

(5) Az IOTC-nek benyújtott fejlesztési tervek végrehajtásának figyelembevétele érdekében - az (1) és (2) bekezdésben említett határokon túlmenően - a tagállamok csak szigoríthatják a halászati kapacitás e cikk szerinti korlátozásait.

23. cikk

Cápák

(1) Tilos bármely halászatban az Alopiidae családba tartozó rókacápák bármelyik fajához tartozó egyedeket - akár egészben, akár daraboltan - a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni.

(2) Tilos bármely halászatban a fehérorrú cápa (Carcharhinus longimanus) egyedeit - akár egészben, akár daraboltan - a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni; a tilalom nem vonatkozik a 24 méteres teljes hosszt el nem érő olyan hajókra, amelyek kizárólag a lobogójuk szerinti tagállam kizárólagos gazdasági övezetében végeznek halászati műveleteket és fogásaikat csak helyi fogyasztásra szánják.

(3) Az (1) és (2) bekezdésben említett fajok véletlenül kifogott egyedeit meg kell óvni az esetleges sérülésektől. Ezeket az egyedeket haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe.

4. Szakasz

A SPRFMO-Egyezmény hatálya alá tartozó terület

24. cikk

Nyílt tengeri halászat - kapacitáskorlátozás

Az SPRFMO-egyezmény hatálya alá tartozó területen 2007-ben, 2008-ban vagy 2009-ben aktív halászati tevékenységet folytató tagállamoknak a lobogójuk alatt közlekedő, 2013-ban nyílt tengeri állományokra halászó hajók bruttó tonnatartalmának teljes szintjét az adott terület vonatkozásában uniós szinten összesen 78 600 BT-ra kell korlátozniuk.

25. cikk

Nyílt tengeri halászat - teljes kifogható mennyiségek

(1) Kizárólag az SPRFMO-egyezmény hatálya alá tartozó területen 2007-ben, 2008-ban vagy 2009-ben aktív halászati tevékenységet folytató, a 24. cikkben meghatározott tagállamok halászhatnak nyílt tengeri állományokra az adott területen az IJ. mellékletben meghatározott teljes kifogható mennyiségekkel összhangban.

(2) Az IJ. mellékletben megállapított halászati lehetőségek azzal a feltétellel használhatók fel, hogy a tagállamok legkésőbb a következő hónap ötödik napjáig, az SPRFMO titkárságának tájékoztatása céljából megküldik a Bizottságnak a hajómegfigyelési rendszerek (VMS) nyilvántartásait, a havi fogási jelentéseket és - amennyiben rendelkezésre állnak - a be- és kihajózási adatokat azon hajók vonatkozásában, amelyek az SPRFMO egyezmény hatálya alá tartozó területen aktív halászati tevékenységet folytatnak vagy átrakási műveletekben vesznek részt.

26. cikk

Fenékhalászat

Azon tagállamok, amelyek hajói a 2002. január 1. és 2006. december 31. közötti időszakban bizonyíthatóan fenékhalászati tevékenységet folytattak az SPRFMO-egyezmény hatálya alá tartozó területen, halászati erőkifejtésüket vagy fogásaikat az alábbiakra korlátozzák:

a) a fogások vagy a halászati erőkifejtési paraméterek említett időszakra vonatkozó átlaga; és

b) az SPRFMO-egyezmény hatálya alá tartozó terület azon részei, amelyekben fenékhalászatot folytattak bármelyik korábbi halászati idényben.

5. Szakasz

A IATTC-Egyezmény hatálya alá tartozó terület

27. cikk

Erszényes kerítőhálós halászat

(1) A sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares), a nagyszemű tonhal (Thunnus obesus) és a bonitó (Katsuwonus pelamis) erszényes kerítőhálós hajóval folytatott halászata tilos:

a) 2013. július 29-tőlszeptember 28-ig vagy 2013. november 18-tól2014. január 18-ig a következő vonalak által határolt területen: - Észak- és Dél-Amerika csendes-óceáni partvonala, - ny. h. 150°, - é. sz. 40°, - d. sz. 40°;

b) 2013. szeptember 29-tőloktóber 29-ig a következő vonalak által határolt területen: - ny. h. 96°, - ny. h. 110°, - é. sz. 4°, - d. sz. 3°.

(2) Az érintett tagállamok az (1) bekezdésben említett halászati tilalomra kiválasztott időszakról 2013. április 1-je előtt értesítik a Bizottságot. A kiválasztott időszakban az érintett tagállamok összes erszényes kerítőhálós hajója beszünteti az erszényes kerítőhálós halászatot az e cikk (1) bekezdésében meghatározott területen.

(3) Az IATTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen tonhalhalászatot folytató erszényes kerítőhálós hajóknak a fedélzetükön kell tárolniuk, majd ezt követően ki kell rakodniuk vagy át kell rakniuk az összes kifogott sárgaúszójú tonhalat, nagyszemű tonhalat és bonitót.

(4) A (3) bekezdés nem alkalmazandó:

a) a hal - a méretével nem összefüggő okok miatt - emberi fogyasztásra alkalmatlan; vagy

b) a hajóút utolsó szakaszában már nincs elegendő élőhal-tartálytér az adott fogásból származó összes tonhal elhelyezésére.

(5) Az IATTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen tilos a fehérorrú cápa (Carcharhinus longimanus) halászata, továbbá e területen tilos fehérorrú cápát - akár egészben, akár daraboltan - a fedélzeten tárolni, átrakni, raktározni, eladásra felkínálni vagy kirakodni.

(6) Az (5) bekezdésben említett fajok véletlenül kifogott egyedeit meg kell óvni az esetleges sérülésektől. Az egyedeket a hajó üzemeltetőjének haladéktalanul vissza kell engednie a tengerbe, aki ezenkívül:

a) rögzíti a visszaengedések számát megjelölve az egyedek állapotát (élő vagy elpusztult);

b) az a) pontban meghatározott információkat bejelenti az állampolgársága szerinti tagállamnak. Ezeket az információkat a tagállamok 2013. január 31-ig továbbítják a Bizottságnak.

6. Szakasz

A SEAFO-Egyezmény hatálya alá tartozó terület

28. cikk

A mélytengeri cápák halászatára vonatkozó tilalom

A SEAFO-egyezmény hatálya alá tartozó területen tilos az alábbi mélytengeri cápák célzott halászata:

- valódirája-félék (Rajidae),

- tüskéscápa (Squalus acanthias),

- halvány sima lámpáscápa (Etmopterus bigelowi),

- rövidfarkú lámpáscápa (Etmopterus brachyurus),

- nagy lámpáscápa (Etmopterus princeps),

- sima lámpáscápa (Etmopterus pusillus),

- kis macskacápa (Apristurus manis),

- bársonyos lámpáscápa (Scymnodon squamulosus),

- a cápaalakúak (Selachimorpha) főrendjébe tartozó mélytengeri cápafajok.

7. Szakasz

A WCPFC-Egyezmény hatálya alá tartozó terület

29. cikk

A nagyszemű tonhalra, a sárgaúszójú tonhalra, a bonitóra és a Csendes-óceán déli részén élő germonra irányuló halászat feltételei

(1) A tagállamok biztosítják, hogy a WCPFC-egyezmény hatálya alá tartozó terület nyílt tengeri, az é. sz. 20° és a d. sz. 20° közötti részén a nagyszemű tonhalra (Thunnus obesus), a sárgaúszójú tonhalra (Thunnus albacares) és a bonitóra (Katsuwonus pelamis) erszényes kerítőhálóval halászó hajók számára kiosztott halászati napok száma ne növekedjen.

(2) Az uniós hajók nem halászhatnak a Csendes-óceán déli részén élő germonra (Thunnus alalunga) a WCPFC-egyezmény hatálya alá tartozó területnek a d. sz. 20°-tól délre eső részén.

30. cikk

A halak csoportosulását előidéző eszközök használatával történő halászat elől elzárt terület

(1) A WCPFC-egyezmény hatálya alá tartozó területnek az é. sz. 20 ° és a d. sz. 20 ° közötti részén 2013. július 1-jén 00.00-től 2013. október 31-án 24.00-ig tilos a halak csoportosulását előidéző eszközöket használó erszényes kerítőhálós hajókkal folytatott halászati tevékenység végzése. Erszényes kerítőhálós hajók az említett időszakban kizárólag akkor folytathatnak halászati tevékenységet a WCPFC-egyezmény hatálya alá tartozó terület említett részén, ha a fedélzetükön tartózkodó megfigyelő igazolja, hogy a hajó egyetlen alkalommal sem:

a) telepített vagy alkalmazott a halak csoportosulását előidéző eszközöket vagy azokhoz kapcsolódó elektronikus eszközöket;

b) halászott halrajokra a halak csoportosulását előidéző eszközök felhasználásával.

(2) A WCPFC-egyezmény hatálya alá tartozó területnek az (1) bekezdésben említett részén halászó erszényes kerítőhálós hajók fedélzetükön tárolnak és kirakodnak vagy átraknak minden kifogott nagyszemű tonhalat, sárgaúszójú tonhalat és bonitót.

(3) A (2) bekezdés nem alkalmazandó:

a) a hajóút utolsó szakaszában, ha nincs elegendő élőhaltartálytér valamennyi hal elhelyezésére;

b) a hal - a méretével nem összefüggő okok miatt - emberi fogyasztásra alkalmatlan; vagy

c) ha a fagyasztóberendezés súlyosan meghibásodik.

30a. cikk

Az IATTC és a WCPFC illetékességi területének közös része

(1) A 4. cikk n) pontjában meghatározott, az IATTC és a WCPFC illetékességi területének közös részén folytatott halászat során a kizárólag a WCPFC nyilvántartásában szereplő hajók kötelesek alkalmazni a 29. és a 31. cikkben előírt intézkedéseket.

(2) A 4. cikk n) pontjában meghatározott, az IATTC és a WCPFC illetékességi területének közös részén folytatott halászat során a mind a WCPFC nyilvántartásában, mind az IATTC nyilvántartásában szereplő hajók, valamint a kizárólag az IATTC nyilvántartásában szereplő hajók kötelesek alkalmazni a 27. cikk (1) bekezdésének a) pontjában és az ugyanezen cikk (2)-(6) bekezdésében előírt intézkedéseket.

31. cikk

A kardhal halászatára engedéllyel rendelkező hajók számának korlátozása

A WCPFC-egyezmény hatálya alá tartozó területnek a d. sz. 20°-tól délre eső részén a kardhal (Xiphias gladius) halászatára engedéllyel rendelkező uniós hajók maximális számát a VII. melléklet határozza meg.

8. Szakasz

Bering-tenger

32. cikk

Halászati tilalom a Bering-tenger nyílt tengeri részén

A Bering-tenger nyílt tengeri részén tilos a sávos tőkehal (Theragra chalcogramma) halászata.

III. CÍM

HARMADIK ORSZÁGBELI HAJÓK HALÁSZATI LEHETŐSÉGEI UNIÓS VIZEKEN

33. cikk

Teljes kifogható mennyiségek

A Norvégia lobogója alatt közlekedő halászhajók és a Feröer szigeteken lajstromozott halászhajók számára az e rendelet I. mellékletében meghatározott teljes kifogható mennyiségek keretein belül engedélyezett az uniós vizeken folytatott halászat, az e rendeletben és az 1006/2008/EK rendelet III. fejezetében előírt feltételekre is figyelemmel.

34. cikk

Halászati engedélyek

(1) Az uniós vizeken halászó harmadik országbeli hajók rendelkezésére álló halászati engedélyek maximális számát a VIII. melléklet határozza meg.

(2) A teljes kifogható mennyiségek hatálya alá tartozó állományokból származó halakat nem lehet a hajón tárolni vagy kirakodni, kivéve, ha a fogást egy kvótával rendelkező harmadik ország hajója ejtette, és az említett kvóta még nem merült ki.

35. cikk

Tilalmak

(1) Harmadik országbeli hajók számára tilos a következő fajok halászata, fedélzeten való tárolása, átrakása és kirakodása:

a) óriáscápa (Cetorhinus maximus) és fehér cápa (Carcharodon carcharias) az uniós vizeken;

b) angyalrája (Squatina squatina) az uniós vizeken;

c) sima rája (Dipturus batis) az ICES IIa körzet, valamint az ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX és X alterület uniós vizein;

d) cifra rája (Raja undulata) és fehér rája (Raja alba) az ICES VI, VII, VIII, IX és X alterület uniós vizein;

e) heringcápa (Lamna nasus) az uniós vizeken;

f) fűrészes rájafélék (Rhinobatidae) az ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X és XII alterület uniós vizein;

g) atlanti ördögrája (Manta birostris) az uniós vizeken.

(2) Az (1) bekezdésben említett fajok véletlenül fogott egyedeit meg kell óvni az esetleges sérülésektől. Ezeket az egyedeket haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe.

IV. CÍM

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

36. cikk

Hatálybalépés és alkalmazás

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendeletet 2013. január 1-jétől alkalmazandó.

A 8. cikket azonban 2013. február 1-jétől kell alkalmazni.

A CCAMLR-egyezmény hatálya alá tartozó területre vonatkozó halászati lehetőségekről szóló, a 19., a 20. és a 21. cikkben, valamint az IE. és az V. mellékletben megállapított rendelkezések a bennük meghatározott időpontoktól alkalmazandók.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

A MELLÉKLETEK JEGYZÉKE

I. MELLÉKLET

A TELJES KIFOGHATÓ MENNYISÉGEK HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLETEKEN TARTÓZKODÓ UNIÓS HAJÓKRA VONATKOZÓ TELJES KIFOGHATÓ MENNYISÉGEK FAJOK ÉS TERÜLETEK SZERINTI BONTÁSBAN

Az IA., IB., IC., ID., IE., IF., IG., IH. és IJ. mellékletben szereplő táblázatok állományonként (eltérő rendelkezés hiányában élőtömegtonnában) meghatározzák a teljes kifogható mennyiségeket és kvótákat, valamint - adott esetben - a hozzájuk funkcionálisan kapcsolódó feltételeket. Az e mellékletben meghatározott összes halászati lehetőségre az 1224/2009/EK rendeletben és különösen annak 33. és 34. cikkében megállapított szabályok vonatkoznak.

Eltérő rendelkezés hiányában a halászati övezetekre vonatkozó utalást ICES-övezetekre való utalásként kell értelmezni. A halállományokra minden terület tekintetében a fajok latin nevének betűrendjében történik utalás. A következő táblázat e rendelet alkalmazásában a fajok latin nevének és közönséges nevének megfeleléseit tartalmazza: Köznyelvi név

Tudományos névHárombetűs kódKözönséges név
Amblyraja radiataRJRHomoki angolnák
Ammodytes spp.SANAranylazac
Argentina silusARUTízujjú nyálkásfejűhalak
Beryx spp.ALFNorvég menyhal
Brosme brosmeUSKNorvég menyhal
CaproidaeBORDisznófejűhal-félék
Centrophorus squamosusGUQÉrdes tüskéscápa
Centroscymnus coelolepisCYOPortugál cápa
Chaceon spp.GERMélytengeri vörös tarisznyarákok
Chaenocephalus aceratusSSIScotia-tengeri jéghal
Champsocephalus gunnariANICsíkos jéghal
Chionoecetes spp.PCRJeges-tengeri pókok
Clupea harengusHERHering
Coryphaenoides rupestrisRNGGránátoshal
Dalatias lichaSCKBúvárcápa
Deania calceaDCAMadárcsőrű tüskéscápa
Dipturus batisRJBSima rája
Dissostichus eleginoidesTOPChilei tengeri sügér
Dissostichus mawsoniTOAAntarktiszi fogashal
Engraulis encrasicolusANESzardella
Etmopterus princepsETRNagy lámpáscápa
Etmopterus pusillusETPSima lámpáscápa
Euphausia superbaKRIKrill
Gadus morhuaCODKözönséges tőkehal
Galeorhinus galeusGAGKözönséges kutyacápa
Glyptocephalus cynoglossusWITVörös lepényhal
Gobionotothen gibberifronsNOGPúpos tőkehal
Hippoglossoides platessoidesPLAÉrdes laposhal
Hippoglossus hippoglossusHALÓriás laposhal
Hoplostethus atlanticusORYAtlanti tükörhal
Illex illecebrosusSQISebeskalmár
Lamna nasusPORHeringcápa
Lepidonotothen squamifronsNOSAusztráliai szürke tőkehal
Lepidorhombus spp.LEZRombuszhalak
Leucoraja naevusRJNKakukkrája
Limanda ferrugineaYELSárgafarkú lepényhal
Limanda limandaDABKözönséges lepényhal
LophiidaeANFÖrdöghalfélék
Macrourus spp.GRVGránátoshalak
Makaira nigricansBUMKormos marlin
Mallotus villosusCAPKapelán
Manta birostrisRMBAtlanti ördögrája
Martialia hyadesiSQSTintahal
Melanogrammus aeglefinusHADFoltos tőkehal
Merlangius merlangusWHGVékonybajszú tőkehal
Merluccius merlucciusHKESzürke tőkehal
Micromesistius poutassouWHBKék puhatőkehal
Microstomus kittLEMKisfejű lepényhal
Molva dypterygiaBLIKék menyhal
Molva molvaLINÉszaki menyhal
Nephrops norvegicusNEPNorvég homár
Notothenia rossiiNORMárványos sügér
Pandalus borealisPRANorvég garnéla
Paralomis spp.PAITarisznyarákok
Penaeus spp.PENOstoros garnélák
Platichthys flesusFLEÉrdes lepényhal
Pleuronectes platessaPLESima lepényhal
PleuronectiformesFLXLepényhal-alakúak
Pollachius pollachiusPOLSávos tőkehal
Pollachius virensPOKFekete tőkehal
Psetta maximaTURNagy rombuszhal
Pseudochaenichthys georgianusSIGDél-georgiai jéghal
Raja albaRJAFehér rája
Raja brachyuraRJHKurtafarkú rája
Raja circularisRJISápadt rája
Raja clavataRJCTüskés rája
Raja fullonicaRJFÉrdes rája
Raja (Dipturus) nidarosiensisJADNorvég rája
Raja microocellataRJECsíkos rája
Raja montaguiRJMFoltos rája
Raja undulataRJUCifra rája
RajiformesSRXRájaalakúak
Reinhardtius hippoglossoidesGHLGrönlandi laposhal
Scomber scombrusMACMakréla
Scophthalmus rhombusBLLSima rombuszhal
Sebastes spp.REDVörös álsügérek
Solea soleaSOLKözönséges nyelvhal
Solea spp.SOONyelvhalak
Sprattus sprattusSPRSpratt
Squalus acanthiasDGSTüskéscápa
Tetrapturus albidusWHMFehér marlin
Thunnus maccoyiiSBFDéli kékúszójú tonhal
Thunnus obesusBETNagyszemű tonhal
Thunnus thynnusBFTKékúszójú tonhal
Trachurus murphyiCJMChilei fattyúmakréla
Trachurus spp.JAXFattyúmakrélák
Trisopterus esmarkiiNOPNorvég tőkehal
Urophycis tenuisHKWFehér villás tőkehal
Xiphias gladiusSWOKardhal

A következő, kizárólag magyarázatként szolgáló táblázat a fajok közönséges nevének és latin nevének megfelelését tartalmazza:

Antarktiszi fogashalTOADissostichus mawsoni
AranylazacSANAmmodytes spp.
Atlanti ördögrájaRMBManta birostris
Atlanti tükörhalORYHoplostethus atlanticus
Ausztráliai szürke tőkehalNOSLepidonotothen squamifrons
BúvárcápaSCKDalatias licha
Chilei fattyúmakrélaCJMTrachurus murphyi
Chilei tengeri sügérTOPDissostichus eleginoides
Cifra rájaRJURaja undulata
Csíkos jéghalANIChampsocephalus gunnari
Csíkos rájaRJERaja microocellata
Dél-georgiai jéghalSIGPseudochaenichthys georgianus
Déli kékúszójú tonhalSBFThunnus maccoyii
Disznófejűhal-félékBORCaproidae
Érdes laposhalPLAHippoglossoides platessoides
Érdes lepényhalFLEPlatichthys flesus
Érdes rájaRJFRaja fullonica
Érdes tüskéscápaGUQCentrophorus squamosus
Északi menyhalLINMolva molva
FattyúmakrélákJAXTrachurus spp.
Fehér marlinWHMTetrapturus albidus
Fehér rájaRJARaja alba
Fehér villás tőkehalHKWUrophycis tenuis
Fekete tőkehalPOKPollachius virens
Foltos rájaRJMRaja montagui
Foltos tőkehalHADMelanogrammus aeglefinus
GránátoshalRNGCoryphaenoides rupestris
GránátoshalakGRVMacrourus spp.
Grönlandi laposhalGHLReinhardtius hippoglossoides
HeringHERClupea harengus
HeringcápaPORLamna nasus
Homoki angolnákRJRAmblyraja radiata
Jeges-tengeri pókokPCRChionoecetes spp.
KakukkrájaRJNLeucoraja naevus
KapelánCAPMallotus villosus
KardhalSWOXiphias gladius
Kék menyhalBLIMolva dypterygia
Kék puhatőkehalWHBMicromesistius poutassou
Kékúszójú tonhalBFTThunnus thynnus
Kisfejű lepényhalLEMMicrostomus kitt
Kormos marlinBUMMakaira nigricans
Közönséges kutyacápaGAGGaleorhinus galeus
Közönséges lepényhalDABLimanda limanda
Közönséges nyelvhalSOLSolea solea
Közönséges tőkehalCODGadus morhua
KrillKRIEuphausia superba
Kurtafarkú rájaRJHRaja brachyura
Lepényhal-alakúakFLXPleuronectiformes
Madárcsőrű tüskéscápaDCADeania calcea
MakrélaMACScomber scombrus
Márványos sügérNORNotothenia rossii
Mélytengeri vörös tarisznyarákokGERChaceon spp.
Nagy lámpáscápaETREtmopterus princeps
Nagy rombuszhalTURPsetta maxima
Nagyszemű tonhalBETThunnus obesus
Norvég garnélaPRAPandalus borealis
Norvég homárNEPNephrops norvegicus
Norvég menyhalALFBeryx spp.
Norvég menyhalUSKBrosme brosme
Norvég rájaJADRaja (Dipturus) nidarosiensis
Norvég tőkehalNOPTrisopterus esmarkii
NyelvhalakSOOSolea spp.
Óriás laposhalHALHippoglossus hippoglossus
Ostoros garnélákPENPenaeus spp.
ÖrdöghalfélékANFLophiidae
Portugál cápaCYOCentroscymnus coelolepis
Púpos tőkehalNOGGobionotothen gibberifrons
RájaalakúakSRXRajiformes
RombuszhalakLEZLepidorhombus spp.
Sápadt rájaRJIRaja circularis
Sárgafarkú lepényhalYELLimanda ferruginea
Sávos tőkehalPOLPollachius pollachius
Scotia-tengeri jéghalSSIChaenocephalus aceratus
SebeskalmárSQIIllex illecebrosus
Sima lámpáscápaETPEtmopterus pusillus
Sima lepényhalPLEPleuronectes platessa
Sima rájaRJBDipturus batis
Sima rombuszhalBLLScophthalmus rhombus
SprattSPRSprattus sprattus
SzardellaANEEngraulis encrasicolus
Szürke tőkehalHKEMerluccius merluccius
TarisznyarákokPAIParalomis spp.
TintahalSQSMartialia hyadesi
Tízujjú nyálkásfejűhalakARUArgentina silus
Tüskés rájaRJCRaja clavata
TüskéscápaDGSSqualus acanthias
Vékonybajszú tőkehalWHGMerlangius merlangus
Vörös álsügérekREDSebastes spp.
Vörös lepényhalWITGlyptocephalus cynoglossus

IA. MELLÉKLET

Skagerrak, Kattegat, az ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII és XIV alterület és a CECAF uniós vizei

Faj:
Homoki angolna
Ammodytes spp.
Övezet:
A IV övezet norvég vizei
(SAN/04-N.)
Dánia0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Egyesült Királyság0
Unió0
TACNem releváns

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Norvég menyhal
Brosme brosme
Övezet:
Az I, a II és a XIV övezet uniós és nemzetközi vizei
(USK/1214EI.)
Németország6 (1)Analitikai TAC
Franciaország6 (1)
Egyesült Királyság6 (1)
Más3 (1)
Unió21 (1)
TAC21
(1) Kizárólag a járulékos halfogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Norvég menyhal
Brosme brosme
Övezet:
A IV övezet uniós vizei
(USK/04-C.)
Dánia64Analitikai TAC
Németország19
Franciaország44
Svédország6
Egyesült Királyság96
Más6 (1)
Unió235
TAC235
(1) Kizárólag a járulékos halfogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Norvég menyhal
Brosme brosme
Övezet:
Az V, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizei
(USK/567EI.)
Németország13Analitikai TAC
E rendelet 11. cikke alkalmazandó.
Spanyolország46
Franciaország548
Írország53
Egyesült Királyság264
Más13 (1)
Unió937
Norvégia2 923 (2) (3) (4)
TAC3 860
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.
(2) A IIa, IV, Vb, VI és VII övezet (USK/*24X7C) uniós vizein halászható.
(3) Különleges feltétel: ebből hajónként más fajok 25 %-os mértékű járulékos fogása mindenkor engedélyezett az Vb, VI és VII övezetben. Ez a mérték azonban túlléphető az adott területen folytatott halászat kezdetét követő első 24 órában. Más fajok járulékos fogásának összmennyisége az Vb, VI és VII övezetben nem haladhatja meg a 3 000 tonnát (OTH/*5B67-).
(4) Az északi menyhallal együtt. A Norvégia részére megállapított kvóták a következők: 6 140 tonna az északi menyhal (LIN/*5B67-) és 2 923 tonna a norvég menyhal esetében (USK/*5B67-); a kvóták 2 000 tonna mennyiségig elcserélhetők, és az Vb, VI és VII övezetben kizárólag horogsorral végzet halászat során használhatók fel.

Faj:
Norvég menyhal
Brosme brosme
Övezet:
A IV övezet norvég vizei
(USK/04-N.)
Belgium0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia165
Németország1
Franciaország0
Hollandia0
Egyesült Királyság4
Unió170
TACNem releváns

Faj:
Hering (1)
Clupea harengus
Övezet:
IIIa
(HER/03A.)
Dánia23 115 (2)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország370 (2)
Svédország24 180 (2)
Unió47 665 (2)
TAC55 000
(1) A 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű hálókkal halászott, kirakodott heringfogások.
(2) Különleges feltétel: ennek legfeljebb 50 %-a halászható a IV övezet uniós vizein (HER/*04-C.).

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Hering (1)
Clupea harengus
Övezet:
Az északi szélesség 62°-tól délre található norvég vizek
(HER/04-N.)
Svédország922 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Unió922
TAC478 000
(1) A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótákba.

Faj:
Hering (1)
Clupea harengus
Övezet::
IIIa
(HER/03A-BC)
Dánia5 692Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország51
Svédország916
Unió6 659
TAC6 659
(1) Kizárólag a 32 mm-nél kisebb szembőségű hálókkal járulékosan ejtett, kirakodott heringfogásokra vonatkozik.

Faj:
Hering (1)
Clupea harengus
Övezet:
IV és VIId övezet, valamint a IIa övezet uniós vizei
(HER/2A47DX)
Belgium71Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia13 787
Németország71
Franciaország71
Hollandia71
Svédország67
Egyesült Királyság262
Unió14 400
TAC14 400
(1) Kizárólag a 32 mm-nél kisebb szembőségű hálókkal járulékosan ejtett, kirakodott heringfogásokra vonatkozik.

Faj:
Hering (1)
Clupea harengus
Övezet:
IVc, VIId (2)
(HER/4CXB7D)
Belgium9 285 (3)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia1 187 (3)
Németország733 (3)
Franciaország13 035 (3)
Hollandia23 276 (3)
Egyesült Királyság5 064 (3)
Unió52 580
TAC478 000
(1) Kizárólag a 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű hálókkal ejtett, kirakodott heringfogásokra vonatkozóan.
(2) A blackwateri állomány kivételével: A Temze-torkolat tengeri részének heringállományára vonatkozik a Landguard-foktól (é. sz. 51° 56′, k. h. 1° 19,1′) dél felé az é. sz. 51° 33′-ig, majd onnan nyugat felé az Egyesült Királyság partvonalának egy pontjáig húzódó loxodromával határolt övezetben.
(3) Különleges feltétel: e kvóta legfeljebb 50 %-a halászható a IVb övezetben (HER/*04B.).

Faj:
Hering
Clupea harengus
Övezet:
Az Vb, VIb és VIaN(1) övezet uniós és nemzetközi vizei (1)
(HER/5B6ANB)
Németország3 072Analitikai TAC
Franciaország581
Írország4 151
Hollandia3 072
Egyesült Királyság16 604
Unió27 480
TAC27 480
(1) Az ICES VIa övezet azon részében élő heringállományra vonatkozik, amely a ny. h. 7°-nál húzódó délkörtől keletre, az é. sz. 55°-nál húzódó szélességi körtől északra, vagy a ny. h. 7°-nál húzódó délkörtől nyugatra és az é. sz. 56°-nál húzódó szélességi körtől északra található, kivéve a Clyde területét.

Faj:
Közönséges tőkehal
Gadus morhua
Övezet:
Skagerrak
(COD/03AN.)
Belgium9 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia3 026 (1)
Németország76 (1)
Hollandia19 (1)
Svédország530 (1)
Unió3 660
TAC3 783
(1) E kvótán túlmenően a tagállamok a lobogójuk alatt közlekedő, a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára további kvótát oszthatnak ki az adott tagállamnak kiosztott kvóta 12 %-áig, az e rendelet 6. cikkében megállapított feltételeknek megfelelően.

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Közönséges tőkehal
Gadus morhua
Övezet:
Az északi szélesség 62°-tól délre található norvég vizek
(COD/04-N.)
Svédország382 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Unió382
TACNem releváns
(1) A foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótába.

Faj:
Közönséges tőkehal
Gadus morhua
Övezet:
VIId
(COD/07D.)
Belgium66 (1)Analitikai TAC
Franciaország1 295 (1)
Hollandia39 (1)
Egyesült Királyság143 (1)
Unió1 543
TAC1 543
(1) E kvótán túlmenően a tagállamok a lobogójuk alatt közlekedő, a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára további kvótát oszthatnak ki az adott tagállamnak kiosztott kvóta 12 %-áig, az e rendelet 6. cikkében megállapított feltételeknek megfelelően.

Faj:
Közönséges lepényhal és érdes lepényhal
Limanda limanda és Platichthys flesus
Övezet:
A IIa és IV övezet uniós vizei
(DAB/2AC4-C) közönséges lepényhal;
(FLE/2AC4-C) érdes lepényhal
Belgium503Elővigyázatossági TAC
Dánia1 888
Németország2 832
Franciaország196
Hollandia11 421
Svédország6
Egyesült Királyság1 588
Unió18 434
TAC18 434

Faj:
Ördöghalfélék
Lophiidae
Övezet:
A IIa és IV övezet uniós vizei
(ANF/2AC4-C)
Belgium308 (1)Analitikai TAC
Dánia678 (1)
Németország331 (1)
Franciaország63 (1)
Hollandia233 (1)
Svédország8 (1)
Egyesült Királyság7 082 (1)
Unió8 703 (1)
TAC8 703
(1) Különleges feltétel: ennek legfeljebb 5 %-a halászható a VI övezetben, az Vb övezet uniós és nemzetközi vizein, a XII és XIV övezet nemzetközi vizein (ANF/*56-14).

Faj:
Ördöghal
Lophiidae
Övezet:
A IV övezet norvég vizei
(ANF/04-N.)
Belgium45Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia1 152
Németország18
Hollandia16
Egyesült Királyság269
Unió1 500
TACNem releváns

Faj:
Foltos tőkehal
Melanogrammus aeglefinus
Övezet:
IIIa; a 22–32. alkörzet uniós vizei
(HAD/3A/BCD)
Belgium13Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia2 231
Németország142
Hollandia3
Svédország264
Unió2 653
TAC2 770

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Foltos tőkehal
Melanogrammus aeglefinus
Övezet:
Az északi szélesség 62°-tól délre található norvég vizek
(HAD/04-N.)
Svédország707 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Unió707
TACNem releváns
(1) A közönséges tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótába.

Faj:
Foltos tőkehal
Melanogrammus aeglefinus
Övezet:
A VIb, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei
(HAD/6B1214)
Belgium2Analitikai TAC
Németország3
Franciaország109
Írország78
Egyesült Királyság798
Unió990
TAC990

Faj:
Vékonybajszú tőkehal
Merlangius merlangus
Övezet:
IIIa
(WHG/03A.)
Dánia929Elővigyázatossági TAC
Hollandia3
Svédország99
Unió1 031
TAC1 050

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Vékonybajszú tőkehal és sávos tőkehal
Merlangius merlangus és Pollachius pollachius
Övezet:
Az északi szélesség 62°-tól délre található norvég vizek
(WHG/04-N.) vékonybajszú tőkehal;
(POL/04-N.) sávos tőkehal
Svédország190 (1)Elővigyázatossági TAC
Unió190
TACNem releváns
(1) A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótába.

Faj:
Kék puhatőkehal
Micromesistius poutassou
Övezet:
A II és IV övezet norvég vizei
(WHB/24-N.)
Dánia0Analitikai TAC
Egyesült Királyság0
Unió0
TAC643 000

Faj:
Kék puhatőkehal
Micromesistius poutassou
Övezet:
Az I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei
(WHB/1X14)
Dánia17 715 (1)Analitikai TAC
Németország6 888 (1)
Spanyolország15 018 (1) (2)
Franciaország12 328 (1)
Írország13 718 (1)
Hollandia21 601 (1)
Portugália1 395 (1) (2)
Svédország4 382 (1)
Egyesült Királyság22 987 (1)
Unió116 032 (1)
Norvégia45 000
TAC643 000
(1) Különleges feltétel: ennek legfeljebb 64 %-a halászható a norvég gazdasági övezetben vagy a Jan Mayen körüli halászati övezetben (WHB/*NZJM1).
(2) Ez a kvóta átvihető a VIIIc, IX és X övezetre, valamint a CECAF 34.1.1 terület uniós vizeire. Az átvitelről azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot.

Faj:
Kék puhatőkehal
Micromesistius poutassou
Övezet:
VIIIc, IX és X; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei
(WHB/8C3411)
Spanyolország13 213Analitikai TAC
Portugália3 303
Unió16 516 (1)
TAC643 000
(1) Különleges feltétel: ennek legfeljebb 64 %-a halászható a norvég kizárólagos gazdasági övezetben vagy a Jan Mayen körüli halászati övezetben (WHB/*NZJM2).

Faj:
Kék puhatőkehal
Micromesistius poutassou
Övezet:
A II, IVa, V, VI (az é. sz. 56° 30′-től északra) és VII (a ny. h. 12°-tól nyugatra) övezet uniós vizei
(WHB/24A567)
Norvégia99 408 (1) (2)Analitikai TAC
TAC643 000
(1) Beleszámítandó a parti államok megállapodása szerint meghatározott norvég fogási határértékekbe.
(2) Különleges feltétel: a IV övezetben ejtett fogások mennyisége nem haladhatja meg a 24 852 tonnát, azaz a Norvégia számára biztosított hozzáférési kvóta 25 %-át.

Faj:
Kisfejű lepényhal és vörös lepényhal
Microstomus kitt és Glyptocephalus cynoglossus
Övezet:
A IIa és IV övezet uniós vizei
(LEM/2AC4-C) kisfejű lepényhal;
(WIT/2AC4-C) vörös lepényhal
Belgium346Elővigyázatossági TAC
Dánia953
Németország122
Franciaország261
Hollandia793
Svédország11
Egyesült Királyság3 905
Unió6 391
TAC6 391

Faj:
Kék menyhal
Molva dypterygia
Övezet:
Az Vb, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizei
(BLI/5B67-)
Németország25Analitikai TAC
E rendelet 11. cikke alkalmazandó.
Észtország4
Spanyolország79
Franciaország1 806
Írország7
Litvánia2
Lengyelország1
Egyesült Királyság459
Más7 (1)
Unió2 390
Norvégia150 (2)
TAC2 540
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.
(2) A IIa, IV, Vb, VI és VII övezet uniós vizein halászható (BLI/*24X7C).

Faj:
Északi menyhal
Molva molva
Övezet:
Az I és II övezet uniós és nemzetközi vizei
(LIN/1/2.)
Dánia8Analitikai TAC
Németország8
Franciaország8
Egyesült Királyság8
Egyéb4 (1)
Unió36
TAC36
(1) Kizárólag a járulékos halfogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Északi menyhal
Molva molva
Övezet:
A IV övezet uniós vizei
(LIN/04-C.)
Belgium16Analitikai TAC
Dánia243
Németország150
Franciaország135
Hollandia5
Svédország10
Egyesült Királyság1 869
Unió2 428
TAC2 428

Faj:
Északi menyhal
Molva molva
Övezet:
Az V övezet uniós és nemzetközi vizei
(LIN/05.)
Belgium9Elővigyázatossági TAC
Dánia6
Németország6
Franciaország6
Egyesült Királyság6
Unió33
TAC33

Faj:
Északi menyhal
Molva molva
Övezet:
A VI, VII, VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei
(LIN/6X14.)
Belgium30Analitikai TAC
E rendelet 11. cikke alkalmazandó.
Dánia5
Németország109
Spanyolország2 211
Franciaország2 357
Írország591
Portugália5
Egyesült Királyság2 716
Unió8 024
Norvégia6 140 (1) (2)
TAC14 164
(1) Különleges feltétel: ebből hajónként más fajok 25 %-os mértékű járulékos fogása mindenkor engedélyezett az Vb, VI és VII övezetben. Ez a mérték azonban túlléphető az adott területen folytatott halászat kezdetét követő első 24 órában. Más fajok járulékos fogásának összmennyisége a VI és VII övezetben nem haladhatja meg a 3 000 tonnát (OTH/*6X14.).
(2) A norvég menyhallal együtt. A Norvégia részére megállapított kvóták a következők: 6 140 tonna az északi menyhal és 2 923 tonna a norvég menyhal esetében; a kvóták 2 000 tonna mennyiségig elcserélhetők, és az Vb, a VI és a VII övezetben kizárólag horogsorral folytatott halászat során használhatók fel.

Faj:
Északi menyhal
Molva molva
Övezet:
A IV övezet norvég vizei
(LIN/04-N.)
Belgium6Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia747
Németország21
Franciaország8
Hollandia1
Egyesült Királyság67
Unió850
TACNem releváns

Faj:
Norvég homár
Nephrops norvegicus
Övezet:
IIIa; a 22–32. alkörzet uniós vizei
(NEP/3A/BCD)
Dánia3 822Analitikai TAC
Németország11
Svédország1 367
Unió5 200
TAC5 200

Faj:
Norvég homár
Nephrops norvegicus
Övezet:
A IV övezet norvég vizei
(NEP/04-N.)
Dánia947Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország0
Egyesült Királyság53
Unió1 000
TACNem releváns

Faj:
Norvég garnéla
Pandalus borealis
Övezet:
IIIa
(PRA/03A.)
Dánia2 308Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Svédország1 243
Unió3 551
TAC6 650

Faj:
Norvég garnéla
Pandalus borealis
Övezet:
A IIa és IV övezet uniós vizei
(PRA/2AC4-C)
Dánia2 273Analitikai TAC
Hollandia21
Svédország91
Egyesült Királyság673
Unió3 058
TAC3 058

Faj:
Norvég garnéla
Pandalus borealis
Övezet:
Az északi szélesség 62°-tól délre található norvég vizek
(PRA/04-N.)
Dánia357Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Svédország123 (1)
Unió480
TACNem releváns
(1) A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótákba.

Faj:
Sima lepényhal
Pleuronectes platessa
Övezet:
Skagerrak
(PLE/03AN.)
Belgium55Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia7 117
Németország37
Hollandia1 369
Svédország381
Unió8 959
TAC9 142

Faj:
Sima lepényhal
Pleuronectes platessa
Övezet:
Kattegat
(PLE/03AS.)
Dánia1 602Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország18
Svédország180
Unió1 800
TAC1 800

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Fekete tőkehal
Pollachius virens
Övezet:
IIIa és IV; a IIa, IIIb, IIIc és a 22–32. alkörzet uniós vizei
(POK/2A34.)
Belgium32Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Dánia3 757
Németország9 487
Franciaország22 326
Hollandia95
Svédország516
Egyesült Királyság7 273
Unió43 486
Norvégia47 734 (1)
TAC91 220
(1) Kizárólag a IV övezet uniós vizein és IIIa övezetben halászható (POK/*3A4-C). Az e kvóta szerinti fogásokat le kell vonni a TAC Norvégiára eső részéből.

Faj:
Fekete tőkehal
Pollachius virens
Övezet:
VI; az Vb, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei
(POK/56-14)
Németország484Analitikai TAC
Franciaország4 805
Írország421
Egyesült Királyság3 254
Unió8 964
Norvégia500 (1)
TAC9 464
(1) Az é. sz. 56° 30′-től északra halászható (POK/*5614N).

Faj:
Fekete tőkehal
Pollachius virens
Övezet:
Az északi szélesség 62°-tól délre található norvég vizek
(POK/04-N.)
Svédország880 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Unió880
TACNem releváns
(1) A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal és a vékonybajuszú tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótába.

Faj:
Nagy rombuszhal és sima rombuszhal
Psetta maxima és Scopthalmus rhombus
Övezet:
A IIa és IV övezet uniós vizei
(TUR/2AC4-C) nagy rombuszhal;
(BLL/2AC4-C) sima rombuszhal
Belgium340Elővigyázatossági TAC
Dánia727
Németország186
Franciaország88
Hollandia2 579
Svédország5
Egyesült Királyság717
Unió4 642
TAC4 642

Faj:
Grönlandi laposhal
Reinhardtius hippoglossoides
Övezet:
A IIa és a IV övezet uniós vizei, valamint az Vb és a VI övezet uniós és nemzetközi vizei
(GHL/2A-C46)
Dánia13Analitikai TAC
Németország23
Észtország13
Spanyolország13
Franciaország218
Írország13
Litvánia13
Lengyelország13
Egyesült Királyság857
Unió1 176
Norvégia824 (1)
TAC2 000
(1) A IIa és VI övezet uniós vizein halászható. A VI övezetben az említett mennyiség csak horogsorral halászható (GHL/*2A6-C).

SZÖVEG HIÁNYZIK

SZÖVEG HIÁNYZIK

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Makréla
Scomber scombrus
Övezet:
A IIa és IVa övezet norvég vizei
(MAC/2A4A-N)
Dánia10 694 (1)Analitikai TAC
Unió10 694 (1)
TACNem releváns
(1) A IIa övezetben (MAC/*02A.) és a IVa övezetben (MAC/*4A.) ejtett fogásokat külön kell bejelenteni.

Faj:
Közönséges nyelvhal
Solea solea
Övezet:
A II és IV övezet uniós vizei
(SOL/24-C.)
Belgium1 164Analitikai TAC
Dánia532
Németország931
Franciaország233
Hollandia10 511
Egyesült Királyság599
Unió13 970
Norvégia30 (1)
TAC14 000
(1) Kizárólag a IV övezet uniós vizein halászható (SOL/*04-C.).

Faj:
Spratt és a kapcsolódó járulékos fogások
Sprattus sprattus
Övezet:
IIIa
(SPR/03A.)
Dánia27 875 (1)Elővigyázatossági TAC
Németország58 (1)
Svédország10 547 (1)
Unió38 480
TAC41 600
(1) Az e kvótába beszámító kirakodások legalább 95 %-a spratt kell, hogy legyen. A közönséges lepényhal, a vékonybajszú tőkehal és a foltos tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani a kvóta (OTH/*03A.) fennmaradó 5 %-ába.

Faj:
Spratt és a kapcsolódó járulékos fogások
Sprattus sprattus
Övezet:
A IIa és a IV övezet uniós vizei
(SPR/2AC4-C)
Belgium1 737 (2)Precautionary TAC
Dánia137 489 (2)
Németország1 737 (2)
Franciaország1 737 (2)
Hollandia1 737 (2)
Svédország1 330 (1) (2)
Egyesült Királyság5 733 (2)
Unió151 500
Norvégia10 000
TAC161 500
(1) A homoki angolnával együtt.
(2) Az e kvótába beszámító kirakodások legalább 98 %-a spratt kell, hogy legyen. A közönséges lepényhal és a vékonybajszú tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani a kvóta (OTH/*2AC4C) fennmaradó 2 %-ába.

Faj:
Fattyúmakrélák és a kapcsolódó járulékos fogások
Trachurus spp.
Övezet:
A IVb, IVc és VIId övezet uniós vizei
(JAX/4BC7D)
Belgium38 (3)Elővigyázatossági TAC
Dánia16 367 (3)
Németország1 445 (1) (3)
Spanyolország304 (3)
Franciaország1 358 (1) (3)
Írország1 029 (3)
Hollandia9 854 (1) (3)
Portugália35 (3)
Svédország75 (3)
Egyesült Királyság3 895 (1) (3)
Unió34 400
Norvégia3 550 (2)
TAC37 950
(1) Különleges feltétel: A VIId övezetben halászott kvótamennyiség legfeljebb 5 %-a számítható bele a következő övezetekre vonatkozó kvótába: a IIa, a IVa, a VI, a VIIa–c, a VIIe–k, a VIIIa, a VIIIb, a VIIId és a VIIIe övezet uniós vizei; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és XIV övezet nemzetközi vizei (JAX/*2A-14).
(2) Kizárólag a IV övezet uniós vizein halászható (JAX/*04-C.).
(3) Az e kvótába beszámító kirakodások legalább 95 %-a fattyúmakréla kell, hogy legyen. A disznófejűhal-félék, a foltos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a makréla járulékos fogásait bele kell számítani a kvóta (OTH/*4BC7D) fennmaradó 5 %-ába.

Faj:
Fattyúmakrélák és a kapcsolódó járulékos fogások
Trachurus spp.
Övezet:
A IIa és IVa övezet uniós vizei; VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és XIV övezet nemzetközi vizei
(JAX/2A-14)
Dánia15 702 (1) (3)Analitikai TAC
Németország12 251 (1) (2) (3)
Spanyolország16 711 (3)
Franciaország6 306 (1) (2) (3)
Írország40 803 (1) (3)
Hollandia49 156 (1) (2) (3)
Portugália1 610 (3)
Svédország675 (1) (3)
Egyesült Királyság14 775 (1) (2) (3)
Unió157 989
TAC157 989
(1) Különleges feltétel: a IIa vagy a IVa övezet uniós vizein 2013. június 30. előtt halászott kvótamennyiség legfeljebb 5 %-a számítható be a IVb, IVc és VIId övezet uniós vizeire vonatkozó kvóta keretében halászott mennyiségbe (JAX/*4BC7D).
(2) Különleges feltétel: e kvóta legfeljebb 5 %-a halászható a VIId övezetben (JAX/*07D.).
(3) Az e kvótába beszámító kirakodások legalább 95 %-a fattyúmakréla kell, hogy legyen. A disznófejűhal-félék, a foltos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a makréla járulékos fogásait bele kell számítani a kvóta (OTH/*2A-14) fennmaradó 5 %-ába.

Faj:
Norvég tőkehal és a kapcsolódó járulékos fogások
Trisopterus esmarki
Övezet:
IIIa; A IIa és IV övezet uniós vizei
(NOP/2A3A4.)
Dánia167 345 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország32 (1) (2)
Hollandia123 (1) (2)
Unió167 500 (1)
Norvégia20 000
TAC187 500
(1) Az e kvótába beszámító kirakodások legalább 95 %-a norvég tőkehal kell, hogy legyen. A foltos tőkehal és a vékonybajszú tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani a kvóta (OT2/*2A3A4) fennmaradó 5 %-ába.
(2) A kvóta kizárólag az ICES IIa, IIIa és IV övezet uniós vizein halászható.

Faj:
Norvég tőkehal
Trisopterus esmarki
Övezet:
A IV övezet norvég vizei
(NOP/04-N.)
Dánia0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Egyesült Királyság0 (1)
Unió0 (1)
TACNem releváns
(1) Az 1. cikk (3) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

Faj: Ipari halakÖvezet:
A IV övezet norvég vizei
(I/F/04-N.)
Svédország800 (1) (2)Elővigyázatossági TAC
Unió800
TACNem releváns
(1) A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajokra megállapított kvótákba.
(2) Különleges feltétel: ebből legfeljebb 400 tonna lehet fattyúmakréla (JAX/*04-N.).

Faj: Egyéb fajokÖvezet:
Az Vb, VI és VII övezet uniós vizei
(OTH/5B67-C)
UnióNem relevánsElővigyázatossági TAC
Norvégia140 (1)
TACNem releváns
(1) Csak horogsorral halászható.

Faj: Egyéb fajokÖvezet:
A IV övezet norvég vizei
(OTH/04-N.)
Belgium35Elővigyázatossági TAC
Dánia3 250
Németország366
Franciaország151
Hollandia260
SvédországNem releváns (1)
Egyesült Királyság2 438
Unió6 500 (2)
TACNem releváns
(1) A Norvégia által Svédország számára hagyományosan megállapított „egyéb fajok” kvóta.
(2) A külön nem említett halászatokkal együtt. Konzultációt követően adott esetben kivételek tehetők.

Faj: Egyéb fajokÖvezet:
A IIa, IV és VIa (az é. sz. 56° 30′-től északra) övezet uniós vizei
(OTH/2A46AN)
UnióNem relevánsElővigyázatossági TAC
Norvégia3 250 (1) (2)
TACNem releváns
(1) A IIa és IV övezetre korlátozva (OTH/*2A4-C).
(2) A külön nem említett halászatokkal együtt. Konzultációt követően adott esetben kivételek tehetők.

IB. MELLÉKLET

AZ ATLANTI-ÓCEÁN ÉSZAKKELETI RÉSZE ÉS GRÖNLAND, AZ ICES I, II, V, XII ÉS XIV ALTERÜLET, VALAMINT A NAFO 1 ÖVEZET GRÖNLANDI VIZEI

Faj:
Jeges-tengeri pókok
Chionoecetes spp.
Övezet:
A NAFO 1 övezet grönlandi vizei
(PCR/N1GRN.)
Írország31Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Spanyolország219
Unió250
TACNem releváns

Faj:
Hering
Clupea harengus
Övezet:
Az I és II övezet uniós, norvég és nemzetközi vizei
(HER/1/2-)
Belgium14 (1)Analitikai TAC
Dánia13 806 (1)
Németország2 418 (1)
Spanyolország46 (1)
Franciaország596 (1)
Írország3 574 (1)
Hollandia4 941 (1)
Lengyelország699 (1)
Portugália46 (1)
Finnország214 (1)
Svédország5 116 (1)
Egyesült Királyság8 827 (1)
Unió40 297 (1)
Norvégia34 695 (2)
TAC619 000
(1) A fogásoknak a Bizottságnak történő bejelentésekor a következő területeken halászott mennyiségeket is jelenteni kell: a NEAFC szabályozási területe, uniós vizek, Feröer szigeteki vizek, norvég vizek, a Jan Mayen körüli halászati övezet, a Svalbard körüli halászati védelmi övezet.
(2) Az e kvótából származó fogásokat le kell vonni a teljes kifogható mennyiség (hozzáférési kvóta) Norvégiára eső részéből. Ezt a kvótát az é. sz. 62°-tól északra található uniós vizeken lehet felhasználni.
Különleges feltétel:
A teljes kifogható mennyiség (TAC) EU-ra eső fent megadott részének határértékein belül legfeljebb 34 695 tonna fogható a következő övezetben:
Az é. sz. 62°-tól északra található norvég vizek és a Jan Mayen körüli halászati övezet
(HER/*2AJMN)

Faj:
Közönséges tőkehal
Gadus morhua
Övezet:
Az I és II övezet norvég vizei
(COD/1N2AB.)
Németország2 413Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Görögország299
Spanyolország2 691
Írország299
Franciaország2 215
Portugália2 691
Egyesült Királyság9 363
Unió19 971
TACNem releváns

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Közönséges tőkehal
Gadus morhua
Övezet:
I és IIb
(COD/1/2B.)
Németország7 739 (3)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Spanyolország14 329 (3)
Franciaország3 758 (3)
Lengyelország3 057 (3)
Portugália2 816 (3)
Egyesült Királyság5 223 (3)
Más tagállamok250 (1) (3)
Unió37 172 (2)
TAC986 000
(1) Németország, Spanyolország, Franciaország, Lengyelország, Portugália és az Egyesült Királyság kivételével.
(2) A Spitzbergák és a Medve-sziget térségében az Unió rendelkezésére álló tőkehalállomány-részesedésnek és a kapcsolódó járulékos foltostőkehal-fogásoknak az elosztása semmilyen módon nem sérti az 1920. évi párizsi szerződésből származó jogokat és kötelezettségeket.
(3) A járulékos foltostőkehal-fogások fogásonként legfeljebb 15 %-ot tehetnek ki. A járulékos foltostőkehal-fogásokat nem kell beleszámítani a közönséges tőkehalra vonatkozó kvótába.

Faj:
Közönséges tőkehal és foltos tőkehal
Gadus morhua és Melanogrammus aeglefinus
Övezet:
Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei
(COD/05B-F.) közönséges tőkehal;
(HAD/05B-F.) foltos tőkehal
Németország0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország0
Egyesült Királyság0
Unió0
TACNem releváns

Faj:
Óriás laposhal
Hippoglossus hippoglossus
Övezet:
Az V és XIV övezet grönlandi vizei
(HAL/514GRN)
Portugália125Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Unió125
Norvégia75 (1)
TACNem releváns
(1) Kizárólag horogsorral halászható (HAL/*514GN).

Faj:
Óriás laposhal
Hippoglossus hippoglossus
Övezet:
A NAFO 1 övezet grönlandi vizei
(HAL/N1GRN.)
Unió125Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Norvégia75 (1)
TACNem releváns
(1) Kizárólag horogsorral halászható (HAL/*N1GRN).

Faj:
Gránátoshalak
Macrourus spp.
Övezet:
Az V és XIV övezet grönlandi vizei
(GRV/514GRN)
Unió140 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TACNem releváns (2)
(1) Különleges feltétel: tilos a gránátoshal (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) és az észak-atlanti gránátoshal (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) célzott halászata. E fajok egyedei kizárólag járulékosan foghatók ki és a kihalászott mennyiséget külön be kell jelenteni.
(2) Összesen 120 tonnát Norvégiának osztottak ki, amely mennyiség ebben a TAC-övezetben vagy a NAFO 1 övezet grönlandi vizein halászható (GRV/514N1G). Különleges feltétel: tilos a gránátoshal (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) és az észak-atlanti gránátoshal (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) célzott halászata. E fajok egyedei kizárólag járulékosan foghatók ki és a kihalászott mennyiséget külön be kell jelenteni.

Faj:
Gránátoshalak
Macrourus spp.
Övezet:
A NAFO 1 övezet grönlandi vizei
(GRV/N1GRN.)
Unió140 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TACNem releváns (2)
(1) Különleges feltétel: tilos a gránátoshal (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) és az észak-atlanti gránátoshal (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) célzott halászata. E fajok egyedei kizárólag járulékosan foghatók ki és a kihalászott mennyiséget külön be kell jelenteni.
(2) Összesen 120 tonnát Norvégiának osztottak ki, amely mennyiség ebben a TAC-övezetben vagy az V és XIV övezet grönlandi vizein halászható (GRV/514N1G). Különleges feltétel: tilos a gránátoshal (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) és az észak-atlanti gránátoshal (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) célzott halászata. E fajok egyedei kizárólag járulékosan foghatók ki és a kihalászott mennyiséget külön be kell jelenteni.

Faj:
Kapelán
Mallotus villosus
Övezet:
IIb
(CAP/02B.)
Unió0Analitikai TAC
TAC0

Faj:
Kapelán
Mallotus villosus
Övezet:
Az V és XIV övezet grönlandi vizei
(CAP/514GRN)
Dánia4 909Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Egyesült Királyság46
Svédország352
Németország214
Minden tagállam254 (1) (2)
Unió5 775 (3)
TACNem releváns
(1) Kivéve azokat a tagállamokat, amelyek az uniós kvóta több mint 10 %-ával rendelkeznek.
(2) A kvótával rendelkező tagállamok a „Minden tagállam” megjelölésű kvótát csak akkor vehetik igénybe, ha saját kvótájukat már kimerítették.
(3) 2013. január 1-jétőláprilis 30-ig halászható. Amennyiben a fogásmennyiség 2013. április 15-re eléri az Uniónak kiosztott eredeti kvóta 70 %-át, az uniós kvóta automatikusan megemelkedik további 5 775 tonnás fogásmennyiséggel, amely ugyanazon időszak alatt halászható. Ez a további uniós kvóta az ugyanazon elosztási kulcs szerint kiosztott kvótának tekintendő.

Faj:
Foltos tőkehal
Melanogrammus aeglefinus
Övezet:
Az I és II övezet norvég vizei
(HAD/1N2AB.)
Németország317Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország191
Egyesült Királyság973
Unió1 481
TACNem releváns

Faj:
Kék puhatőkehal
Micromesistius poutassou
Övezet:
Feröer szigeteki vizek
(WHB/2A4AXF)
Dánia0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország0
Franciaország0
Hollandia0
Egyesült Királyság0
Unió0
TAC0 (1)
(1) Az EU, a Feröer szigetek, Norvégia és Izland közötti megbeszélésekkel összhangban elfogadott TAC.

Faj:
Északi menyhal és kék menyhal
Molva molva és
Molva dypterygia
Övezet:
Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei
(LIN/05B-F.) északi menyhal;
(BLI/05B-F.) kék menyhal
Németország0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország0
Egyesült Királyság0
Unió0
TACNem releváns

Faj:
Norvég garnéla
Pandalus borealis
Övezet:
Az V és XIV övezet grönlandi vizei
(PRA/514GRN)
Dánia2 400Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország2 400
Unió4 800
Norvégia2 700
TACNem releváns

Faj:
Norvég garnéla
Pandalus borealis
Övezet:
A NAFO 1 övezet grönlandi vizei
(PRA/N1GRN.)
Dánia1 700Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország1 700
Unió3 400
TACNem releváns

Faj:
Fekete tőkehal
Pollachius virens
Övezet:
Az I és II övezet norvég vizei
(POK/1N2AB.)
Németország2 040Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország328
Egyesült Királyság182
Unió2 550
TACNem releváns

Faj:
Fekete tőkehal
Pollachius virens
Övezet:
Az I és II övezet nemzetközi vizei
(POK/1/2INT)
Unió0Analitikai TAC
TACNem releváns

Faj:
Fekete tőkehal
Pollachius virens
Övezet:
Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei
(POK/05B-F.)
Belgium0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország0
Franciaország0
Hollandia0
Egyesült Királyság0
Unió0
TACNem releváns

Faj:
Grönlandi laposhal
Reinhardtius hippoglossoides
Övezet:
Az I és II övezet norvég vizei
(GHL/1N2AB.)
Németország25 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Egyesült Királyság25 (1)
Unió50 (1)
TACNem releváns
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Grönlandi laposhal
Reinhardtius hippoglossoides
Övezet:
Az I és II övezet nemzetközi vizei
(GHL/1/2INT)
Unió0Elővigyázatossági TAC
TACNem releváns

Faj:
Grönlandi laposhal
Reinhardtius hippoglossoides
Övezet:
A NAFO 1 övezet grönlandi vizei
(GHL/N1GRN.)
Németország2 075Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Unió2 075 (1)
Norvégia575
TACNem releváns
(1) Az é. sz. 68°-tól délre halászható.

Faj:
Grönlandi laposhal
Reinhardtius hippoglossoides
Övezet:
Az V és XIV övezet grönlandi vizei
(GHL/514GRN)
Németország3 695Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Egyesült Királyság195
Unió3 890 (1)
Norvégia575
TACNem releváns
(1) Egyszerre legfeljebb 6 hajó halászhatja.

Faj:
Vörös álsügérek (sekélyvízi)
Sebastes spp.
Övezet:
Az V övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és XIV övezet nemzetközi vizei
(RED/51214S)
Észtország0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország0
Spanyolország0
Franciaország0
Írország0
Lettország0
Hollandia0
Lengyelország0
Portugália0
Egyesült Királyság0
Unió0
TAC0

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Vörös álsügérek
Sebastes spp.
Övezet:
Az I és II övezet norvég vizei
(RED/1N2AB.)
Németország766 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Spanyolország95 (1)
Franciaország84 (1)
Portugália405 (1)
Egyesült Királyság150 (1)
Unió1 500 (1)
TACNem releváns
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Vörös álsügérek
Sebastes spp.
Övezet:
Az I és II övezet nemzetközi vizei
(RED/1/2INT)
UnióNem releváns (1) (2)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC19 500
(1) A halászati tevékenység kizárólag a 2013. július 1-tőldecember 31-ig tartó időszakban folytatható. A halászati tevékenységet be kell szüntetni, amikor a NEAFC szerződő felei teljes mértékben kimerítették a teljes kifogható mennyiséget. A Bizottság tájékoztatja a tagállamokat arról, hogy a NEAFC titkársága mikor értesítette a NEAFC szerződő feleit a TAC teljes mértékű kimerítéséről. E naptól kezdődően a tagállamok a lobogójuk alatt közlekedő hajók számára megtiltják a vörös álsügérek célzott halászatát.
(2) A hajók a más halfajok halászata során fogott járulékos vörösálsügér-fogásukat a hajón lévő teljes fogás 1 %-ára korlátozzák.

SZÖVEG HIÁNYZIK

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Vörös álsügérek
Sebastes spp.
Övezet:
Az Va övezet izlandi vizei
(RED/05A-IS)
Belgium0 (1) (2) (3)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország0 (1) (2) (3)
Franciaország0 (1) (2) (3)
Egyesült Királyság0 (1) (2) (3)
Unió0 (1) (2) (3)
TACNem releváns
(1) Beleértve az elkerülhetetlen járulékos fogásokat is (közönséges tőkehal fogása nem engedélyezett).
(2) Csak 2013. július és december között halászható.

Faj:
Vörös álsügérek
Sebastes spp.
Övezet:
Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei
(RED/05B-F.)
Belgium0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország0
Franciaország0
Egyesült Királyság0
Unió0
TACNem releváns

Faj: Egyéb fajokÖvezet:
Az I és II övezet norvég vizei
(OTH/1N2AB.)
Németország117 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország47 (1)
Egyesült Királyság186 (1)
Unió350 (1)
TACNem releváns
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj: Egyéb fajok (1)Övezet:
Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei
(OTH/05B-F.)
Németország0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország0
Egyesült Királyság0
Unió0
TACNem releváns
(1) A piaci értéket nem képviselő halfajok nélkül.

Faj:
Lepényhal-alakúak
Pleuronectiformes
Övezet:
Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei
(FLX/05B-F.)
Németország0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország0
Egyesült Királyság0
Unió0
TACNem releváns

IC. MELLÉKLET

AZ ATLANTI-ÓCEÁN ÉSZAKNYUGATI RÉSZE A NAFO-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ

TARTOZÓ TERÜLET

Valamennyi teljes kifogható mennyiséget és a kapcsolódó feltételeket a NAFO keretében kell elfogadni.

Faj:
Közönséges tőkehal
Gadus morhua
Övezet:
NAFO 2J3KL
(COD/N2J3KL)
Unió0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC0 (1)
(1) E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók az 1386/2007/EK rendelet (2) 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.
(2) A Tanács 2007. október 22-i 1386/2007/EK rendelete az Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet szabályozási területén alkalmazandó védelmi és végrehajtási intézkedések megállapításáról (HL L 318., 2007.12.5., 1. o.).

Faj:
Közönséges tőkehal
Gadus morhua
Övezet:
NAFO 3NO
(COD/N3NO.)
Unió0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC0 (1)
(1) E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók legfeljebb 1 000 kg vagy 4 % erejéig, amelyik a kettő közül a nagyobb.

Faj:
Közönséges tőkehal
Gadus morhua
Övezet:
NAFO 3M
(COD/N3M.)
Észtország157Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország657
Lettország157
Litvánia157
Lengyelország536
Spanyolország2 019
Franciaország282
Portugália2 769
Egyesült Királyság1 315
Unió8 049
TAC14 113

Faj:
Vörös lepényhal
Glyptocephalus cynoglossus
Övezet:
NAFO 2J3KL
(WIT/N2J3KL)
Unió0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC0 (1)
(1) E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

Faj:
Vörös lepényhal
Glyptocephalus cynoglossus
Övezet:
NAFO 3NO
(WIT/N3NO.)
Unió0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC0 (1)
(1) E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

Faj:
Érdes laposhal
Hippoglossoides platessoides
Övezet:
NAFO 3M
(PLA/N3M.)
Unió0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC0 (1)
(1) E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

Faj:
Érdes laposhal
Hippoglossoides platessoides
Övezet:
NAFO 3LNO
(PLA/N3LNO.)
Unió0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC0 (1)
(1) E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

Faj:
Sebeskalmár
Illex illecebrosus
Övezet:
NAFO 3 és 4 alövezet
(SQI/N34.)
Észtország128 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Lettország128 (1)
Litvánia128 (1)
Lengyelország227 (1)
UnióNem releváns (1) (2)
TAC34 000
(1) 2013. július 1. és december 31. között halászható.
(2) Uniós részesedés nincs meghatározva. 29 458 tonna áll Kanada és az uniós tagállamok rendelkezésére (Észtország, Lettország, Litvánia és Lengyelország kivételével).

Faj:
Sárgafarkú lepényhal
Limanda ferruginea
Övezet:
NAFO 3LNO
(YEL/N3LNO.)
Unió0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC17 000
(1) Bár eddig az Unió hozzáféréssel rendelkezett egy 85 tonnát kitevő közös kvótához, úgy határoztak, hogy ezt az összeget nullában állapítják meg. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

Faj:
Kapelán
Mallotus villosus
Övezet:
NAFO 3NO
(CAP/N3NO.)
Unió0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC0 (1)
(1) E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

SZÖVEG HIÁNYZIK

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Grönlandi laposhal
Reinhardtius hippoglossoides
Övezet:
NAFO 3LMNO
(GHL/N3LMNO)
Észtország312Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország318
Lettország44
Litvánia22
Spanyolország4 262
Portugália1 782
Unió6 738
TAC11 493

Faj:
Valódi rájafélék
Rajidae
Övezet:
NAFO 3LNO
(SKA/N3LNO.)
Spanyolország3 403Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Portugália660
Észtország283
Litvánia62
Unió4 408
TAC7 000

Faj:
Vörös álsügérek
Sebastes spp.
Övezet:
NAFO 3LN
(RED/N3LN.)
Észtország322Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország219
Lettország322
Litvánia322
Unió1 185
TAC6 500

Faj:
Vörös álsügérek
Sebastes spp.
Övezet:
NAFO 3M
(RED/N3M.)
Észtország1 571 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Németország513 (1)
Spanyolország233 (1)
Lettország1 571 (1)
Litvánia1 571 (1)
Portugália2 354 (1)
Unió7 813 (1)
TAC6 500 (1)
(1) Ennek a kvótának meg kell felelnie az ezen állomány tekintetében valamennyi NAFO szerződő fél számára megállapított, 6 000 tonnát kitevő teljes kifogható mennyiségnek, amelyből 2013. július 1. előtt legfeljebb 3 250 tonna halászható. A teljes kifogható mennyiség vagy félidei 3 250 tonnás mennyiség kimerítésekor a szóban forgó állomány célzott halászatát be kell szüntetni, függetlenül a fogások szintjétől.

Faj:
Vörös álsügérek
Sebastes spp.
Övezet:
NAFO 3O
(RED/N3O.)
Spanyolország1 771 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Portugália5 229 (1)
Unió7 000 (1)
TAC20 000 (1)

Faj:
Vörös álsügérek
Sebastes spp.
Övezet:
NAFO 2 alterület, 1F és 3K körzet
(RED/N1F3K.)
Lettország0 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Litvánia0 (1)
Unió0 (1)
TAC0 (1)
(1) E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata. E faj egyedei kizárólag járulékos fogásként halászhatók az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

Faj:
Fehér villás tőkehal
Urophycis tenuis
Övezet:
NAFO 3NO
(HKW/N3NO.)
Spanyolország255Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Portugália333
Unió588
TAC1 000

ID. MELLÉKLET

NAGY TÁVOLSÁGRA VÁNDORLÓ HALFAJOK - VALAMENNYI TERÜLET

Az e területekre vonatkozó teljes kifogható mennyiségek olyan, a tonhal halászatával foglalkozó nemzetközi halászati szervezetek keretében kerülnek elfogadásra, mint az ICCAT.

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Kardhal
Xiphias gladius
Övezet:
Atlanti-óceán az é. sz. 5°-tól északra
(SWO/AN05N)
Spanyolország6 949 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Portugália1 263 (1)
Más tagállamok135,5 (1) (2)
Unió8 347,5
TAC13 700
(1) Különleges feltétel: e mennyiség legfeljebb 2,39 %-a halászható az Atlanti-óceánon az é. sz. 5°-tól délre (SWO/*AS05N).
(2) Spanyolország és Portugália kivételével, kizárólag járulékos fogásként.

Faj:
Kardhal
Xiphias gladius
Övezet:
Atlanti-óceán az é. sz. 5°-tól délre
(SWO/AS05N)
Spanyolország4 818,18 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Portugália361,82 (1)
Unió5 180
TAC15 000
(1) Különleges feltétel: e mennyiség legfeljebb 3,86 %-a halászható az Atlanti-óceánon az é. sz. 5°-tól északra (SWO/*AN05N).

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Germon
Thunnus alalunga
Övezet:
Az Atlanti-óceánnak az é. sz. 5°-tól délre eső része
(ALB/AS05N)
Spanyolország759,20Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország249,50
Portugália531,30
Unió1 540,00
TAC24 000

Faj:
Nagyszemű tonhal
Thunnus obesus
Övezet:
Atlanti-óceán
(BET/ATLANT)
Spanyolország13 931,65Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Franciaország10 806,21
Portugália4 729,24
Unió29 467,10
TAC85 000

Faj:
Kormos marlin
Makaira nigricans
Övezet:
Atlanti-óceán
(BUM/ATLANT)
Spanyolország27,20Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Portugália55,20
Franciaország397,60
Unió480,0
TAC1 985

Faj:
Fehér marlin
Tetrapturus albidus
Övezet:
Atlanti-óceán
(WHM/ATLANT)
Spanyolország30,5Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Portugália19,5
Unió50,0
TAC355

IE. MELLÉKLET

ANTARKTISZ A CCAMLR-EGYEZMÉNY

HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET

Ezeket a CCAMLR által elfogadott teljes kifogható mennyiségeket nem osztották ki a CCAMLR-tagok részére, ezért az uniós részesedés nincs meghatározva. A fogásokat a CCAMLR titkársága felügyeli, és közli, ha a halászatot a teljes kifogható mennyiség kimerítése miatt be kell szüntetni.

Eltérő rendelkezés hiányában ezek a teljes kifogható mennyiségek a 2012. december 1-jétől2013. november 30-ig terjedő időszakban alkalmazandók.

Faj:
Csíkos jéghal
Champsocephalus gunnari
Övezet:
FAO 48.3 Antarktisz
(ANI/F483.)
TAC2 933Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

Faj:
Csíkos jéghal
Champsocephalus gunnari
Övezet:
FAO 58.5.2 Antarktisz (1)
(ANI/F5852.)
TAC679Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1)
Az itt megállapított teljes kifogható mennyiség halászata céljából megnyitott terület a FAO 58.5.2 statisztikai körzetnek a következőkben meghatározott vonallal határolt része:
— a vonal annál a pontnál indul, ahol a k. h. 72° 15′-nél húzódó hosszúsági kör keresztezi az Ausztrália és Franciaország közötti, tengeri elhatárolásról szóló megállapodásban meghatározott határvonalat (Australia–France Maritime Delimitation Agreement Boundary), onnan dél felé halad a hosszúsági kör mentén, míg a d. sz. 53° 25′-nél húzódó szélességi kört nem keresztezi,
— e szélességi kör mentén kelet felé halad tovább, míg a k. h. 74°-nál húzódó hosszúsági kört nem keresztezi,
— ettől a ponttól északkeleti irányban halad tovább a geodetikus vonal mentén a d. sz. 52° 40′-nél húzódó szélességi kör és a k. h. 76°-nál húzódó hosszúsági kör metszéspontjáig,
— ettől a ponttól észak felé halad a hosszúsági kör mentén, míg a d. sz. 52°-nál húzódó szélességi kört nem keresztezi,
— innen északnyugati irányban halad tovább a geodetikus vonal mentén a d. sz. 51°-nál húzódó szélességi kör és a k. h. 74° 30′-nél húzódó hosszúsági kör metszéspontjáig, és
— ettől a ponttól délnyugati irányban halad a geodetikus vonal mentén a kiindulópontig.

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Chilei tengeri sügér
Dissostichus eleginoides
Övezet:
FAO 48.4 Antarktisz északi része
(TOP/F484N.)
TAC63 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Ez a TAC a d. sz. 55° 30′ és a d. sz. 57° 20′, valamint a ny. h. 25° 30′ és a ny. h. 29° 30′ által határolt területen belül alkalmazandó.

Faj:
Atlanti jéghal
Dissostichus spp.
Övezet:
FAO 48.4 Antarktisz déli része
(TOP/F484S.)
TAC52 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Ez a TAC a d. sz. 57° 20′ és a d. sz. 60° 00′, valamint a ny. h. 24° 30′ és a ny. h. 29° 00′ által határolt területen belül alkalmazandó.

Faj:
Chilei tengeri sügér
Dissostichus eleginoides
Övezet:
FAO 58.5.2 Antarktisz
(TOP/F5852.)
TAC2 730 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a k. h. 79° 20’-től nyugatra alkalmazandó. Ebben az övezetben ettől a hosszúsági körtől keletre tilos a halászat.

SZÖVEG HIÁNYZIK

SZÖVEG HIÁNYZIK

SZÖVEG HIÁNYZIK

Faj:
Ausztráliai szürke tőkehal
Lepidonotothen squamifrons
Övezet:
FAO 58.5.2 Antarktisz
(NOS/F5852.)
TAC80 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Tarisznyarákok
Paralomis spp.
Övezet:
FAO 48.3 Antarktisz
(PAI/F483.)
TAC0Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

Faj:
Gránátoshalak
Macrourus spp.
Övezet:
FAO 58.5.2 Antarktisz
(GRV/F5852.)
TAC360 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj: Egyéb fajokÖvezet:
FAO 58.5.2 Antarktisz
(OTH/F5852.)
TAC50 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Rájaalakúak
Rajiformes
Övezet:
FAO 58.5.2 Antarktisz
(SRX/F5852.)
TAC120 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Egyszarvú jéghal
Channichthys rhinoceratus
Övezet:
FAO 58.5.2 Antarktisz
(LIC/F5852.)
TAC150 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Púpos tőkehal
Gobionotothen gibberifrons
Övezet:
FAO 48.3 Antarktisz
(NOG/F483.)
TAC1 470 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Scotia-tengeri jéghal
Chaenocephalus aceratus
Övezet:
FAO 48.3 Antarktisz
(SSI/F483.)
TAC2 200 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Dél-georgiai jéghal
Pseudochaenichthys georgianus
Övezet:
FAO 48.3 Antarktisz
(SIG/F483.)
TAC300 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Márványos sügér
Notothenia rossii
Övezet:
FAO 48.3 Antarktisz
(NOR/F483.)
TAC300 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:
Ausztráliai szürke tőkehal
Lepidonotothen squamifrons
Övezet:
FAO 48.3 Antarktisz
(NOS/F483.)
TAC300 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

IF. MELLÉKLET

AZ ATLANTI-ÓCEÁN DÉLKELETI RÉSZE - A SEAFO-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET

Ezeket a teljes kifogható mennyiségeket nem osztották ki a SEAFO-tagok részére, ezért az uniós részesedés nincs meghatározva. A fogásokat a SEAFO titkársága felügyeli, és közli, ha a halászatot a teljes kifogható mennyiség kimerítése miatt be kell szüntetni.

Faj:
Tízujjú nyálkásfejűhalak
Beryx spp.
Övezet:
SEAFO
(ALF/SEAFO)
TAC200Elővigyázatossági TAC

Faj:
Mélytengeri vörös tarisznyarák
Chaceon spp.
Övezet:
SEAFO B1 alkörzet (1)
(GER/F47NAM)
TAC200Elővigyázatossági TAC
(1)
Az itt megállapított TAC tekintetében a szóban forgó faj halászatára engedélyezett terület határai a következők:
— nyugati határvonala a k. h. 0°-nál húzódó hosszúsági kör,
— északi határvonala a d. sz. 20°-nál húzódó szélességi kör,
— déli határvonala a d. sz. 28°-nál húzódó szélességi kör,
— keleti határvonala pedig a namíbiai kizárólagos gazdasági övezet külső határa.

Faj:
Mélytengeri vörös tarisznyarák
Chaceon spp.
Övezet:
SEAFO, a B1 alkörzet kivételével
(GER/F47X)
TAC200Elővigyázatossági TAC

Faj:
Chilei tengeri sügér
Dissostichus eleginoides
Övezet:
SEAFO
(TOP/SEAFO)
TAC230Elővigyázatossági TAC

Faj:
Atlanti tükörhal
Hoplostethus atlanticus
Övezet:
SEAFO B1 alkörzet (1)
(ORY/F47NAM)
TAC0Elővigyázatossági TAC
(1)
E melléklet tekintetében a szóban forgó faj halászatára engedélyezett terület határai a következők:
— nyugati határvonala a k. h. 0°-nál húzódó hosszúsági kör,
— északi határvonala a d. sz. 20°-nál húzódó szélességi kör,
— déli határvonala a d. sz. 28°-nál húzódó szélességi kör,
— keleti határvonala pedig a namíbiai kizárólagos gazdasági övezet külső határa.

Faj:
Atlanti tükörhal
Hoplostethus atlanticus
Övezet:
SEAFO, a B1 alkörzet kivételével
(ORY/F47X)
TAC50Elővigyázatossági TAC

IG. MELLÉKLET

DÉLI KÉKÚSZÓJÚ TONHAL - VALAMENNYI TERÜLET

Faj:
Déli kékúszójú tonhal
Thunnus maccoyii
Övezet:
Valamennyi terület
(SBF/F41-81)
Unió10 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
TAC10 949
(1) Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

IH. MELLÉKLET

A WCPFC-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET

Faj:
Kardhal
Xiphias gladius
Övezet:
A WCPFC-egyezmény hatálya alá tartozó területnek a d. sz. 20°-tól délre eső része
(SWO/F7120S)
Unió3 170,36Elővigyázatossági TAC
TACNem releváns

IJ. MELLÉKLET

AZ SPRFMO-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET

Faj:
Fattyúmakréla
Trachurus murphyi
Övezet:
Az SPRFMO-egyezmény hatálya alá tartozó terület
(CJM/SPRFMO)
Németország7 808,07 (1)Analitikai TAC
A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.
A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.
Hollandia8 463,14 (1)
Litvánia5 433,05 (1)
Lengyelország9 341,74 (1)
Unió31 046 (1)

IIA. MELLÉKLET

A közönséges tőkehal, a sima lepényhal és a közönséges nyelvhal egyes állományaival való gazdálkodás keretében a skagerrakban, az ICES IIIa körzetnek a skagerrakon és kattegaton kívüli részén, az ICES IV alterületen, valamint az ICES IIa és VIId körzet uniós vizein tevékenységet folytató hajók halászati erőkifejtése

1. Hatály

1.1. Ez a melléklet azokra az uniós hajókra alkalmazandó, amelyek az 1342/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. pontjában meghatározott halászeszközök valamelyikét szállítják vagy alkalmazzák, és a szóban forgó melléklet 2. pontjában meghatározott földrajzi területek valamelyikén tartózkodnak.

1.2. Ez a melléklet nem vonatkozik a 10 méter teljes hosszúságot el nem érő hajókra. Az említett hajóknak nem kell rendelkezniük az 1224/2009/EK rendelet 7. cikke alapján kiadott halászati engedéllyel. Az érintett tagállam megfelelő mintavételi módszer alkalmazásával felméri e hajók erőkifejtési csoportjuk szerinti halászati erőkifejtését. 2013-ban a Bizottság tudományos szakvéleményt kér a szóban forgó hajók által végzett erőkifejtés alakulásáról a hajóknak a jövőben az erőkifejtési rendszer hatálya alá vonása érdekében.

2. Szabályozott halászeszközök és földrajzi területek

E melléklet tekintetében az 1342/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. pontjában meghatározott eszközcsoportokat (a továbbiakban: szabályozott halászeszközök) és a földrajzi területeknek a szóban forgó melléklet 2. b) pontjában meghatározott csoportosítását kell figyelembe venni.

3. Engedélyek

Amennyiben a tagállamok a szóban forgó erőkifejtési rendszer fenntartható végrehajtásának megerősítése érdekében azt indokoltnak tartják, az e melléklet hatálya alá tartozó földrajzi területeken megtilthatják a valamely szabályozott halászeszközzel folytatott halászati tevékenységet azon, saját lobogójuk alatt közlekedő hajóknak, amelyekről nem bizonyítható, hogy korábban végeztek ilyen tevékenységet, kivéve ha biztosítják kilowattban kifejezett, egyenértékű halászati kapacitás kivonását a szabályozott területről.

4. A legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés

4.1. Az 1342/2008/EK rendelet 12. cikkének (1) bekezdése és a 676/2007/EK rendelet 9. cikkének (2) bekezdése szerinti legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés a - 2013. február 1-jétől2014. január 31-ig terjedő - 2013-as gazdálkodási időszakra az egyes tagállamok egyes erőkifejtési csoportjai tekintetében az e melléklet 1. függelékében kerül meghatározásra.

4.2. Az éves halászati erőkifejtésnek az 1954/2003/EK rendelettel ( 15 ) összhangban megállapított legmagasabb értékei nem érintik az e mellékletben meghatározott legnagyobb megengedett halászati erőkifejtést.

5. Gazdálkodás

5.1. A legnagyobb megengedett halászati erőkifejtést a tagállamok a 676/2007/EK rendelet 9. cikkében, az 1342/2008/EK rendelet 4. és 13-17. cikkében, valamint az 1224/2009/EK rendelet 26-35. cikkében meghatározott feltételekkel összhangban szabályozzák.

5.2. A tagállamok gazdálkodási időszakokat állapíthatnak meg a legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés egészének vagy egy részének az egyes hajók vagy hajócsoportok közötti elosztására. Ilyen esetben az érintett tagállam saját mérlegelési jogkörben határozza meg azon napok vagy órák számát, amelyek alatt valamely hajó az adott gazdálkodási időszakban a területen tartózkodhat. A tagállam bármely ilyen gazdálkodási időszakban újraoszthatja az erőkifejtést az egyes hajók vagy hajócsoportok között.

5.3. Amennyiben egy tagállam a hajói által egy adott területen tölthető időt órákban határozza meg, az 5.1. pontban foglalt feltételekkel összhangban továbbra is nyilvántartja a felhasznált napok számát. A tagállam a Bizottság kérésére számot ad azokról az elővigyázatossági intézkedésekről, amelyeket a területen végzett erőkifejtés túlzott mértékű felhasználásának elkerülésére hozott olyan esetben, amikor egy hajó a területen való tartózkodását a 24 órás időszak lejárta előtt megszüntette.

6. Jelentés a halászati erőkifejtésről

Az e melléklet hatálya alá tartozó hajókra az 1224/2009/EK rendelet 28. cikke alkalmazandó. A közönséges tőkehal állományaival folytatott gazdálkodás szempontjából az e cikkben említett földrajzi területnek az e melléklet 2. pontjában említett valamennyi földrajzi területet kell tekinteni.

7. A vonatkozó adatok közlése

A tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikkével összhangban megküldik a Bizottságnak a halászhajóik által végzett halászati erőkifejtésre vonatkozó adatokat. A szóban forgó adatokat a halászati adatcsererendszeren vagy bármely más, a Bizottság által bevezetendő jövőbeli adatrendszeren keresztül kell elküldeni.

A IIA. melléklet 1. függeléke

KILOWATTNAPBAN KIFEJEZETT LEGNAGYOBB MEGENGEDETT HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS

Földrajzi terület: Skagerrak, az ICES IIIa övezetnek a Skagerrakon és a Kattegaton kívüli része; az ICES IV alterület és az ICES IIa övezet uniós vizei; az ICES VIId övezet

Szabályozott eszköz:BEDKDEESFRIENLSEUK
TR18953 385 928954 3901 4091 505 354157257 266172 0646 185 460
TR2193 6762 841 906357 19306 496 81110 976748 027604 0715 127 906
TR302 545 0092570101 316036 6171 0248 482
BT11 427 5741 157 26529 271000999 80801 739 759
BT25 401 39579 2121 375 40001 202 818028 307 87606 116 437
GN163 5312 307 977224 4840342 5790438 66474 925546 303
GT0224 12446704 338 3150048 96814 004
LL056 3120245125 14100110 468134 880

IIB. MELLÉKLET

Az ICES IIa és IIIa övezetben és az ICES IV alterületen homoki angolnára halászó hajók halászati lehetőségei

1. Az e mellékletben megállapított feltételek az ICES IIa és IIIa övezet és az ICES IV alterület uniós vizein 16 mm-nél kisebb szembőségű, fenékvonóhálóval, kerítőhalóval vagy hasonló vontatott halászeszközzel halászó uniós halászhajókra vonatkoznak.

2. Eltérő rendelkezés hiányában, illetve az Unió és Norvégia közötti konzultációk következtetéseit összefoglaló, kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyvben meghatározott, az Unió és Norvégia között folytatott konzultációk következményeként az ICES IV alterület uniós vizein a homoki angolnára vonatkozó halászati engedéllyel rendelkező harmadik országbeli hajókra az ebben a mellékletben meghatározott feltételek alkalmazandók.

3. E melléklet alkalmazásában a homokiangolna-gazdálkodási területek az alábbiak és az e melléklet függelékében foglaltak szerint alakulnak:

Homokiangolna-gazdálkodási területICES statisztikai négyszögek
131-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6
231-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8
341 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0
438-40 E7-E9; 41-46 E6-F0
547-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5
641-43 G0-G3; 44 G1
747-51 E7-E9

4. 4. 2013. január 1. és március 31., valamint 2013. augusztus 1. és december 31. között tilos 16 mm-nél kisebb szembőségű fenékvonóhálóval, kerítőhálóval vagy hasonló vontatott hálóval kereskedelmi halászati tevékenységet folytatni.

A IIB. melléklet 1. függeléke

HOMOKIANGOLNA-GAZDÁLKODÁSI TERÜLETEK

III. MELLÉKLET

Harmadik országok vizein halászó uniós hajók rendelkezésére álló halászati engedélyek maximális száma

Halászati területHalászatHalászati engedélyek számaHalászati engedélyek elosztása a tagállamok közöttEgyidejűleg tevékenységet folytató hajók maximális száma
Norvég vizek és a Jan Mayent körülvevő halászati övezetHering, az é. sz. 62°00’-től északra77DK: 25
DE: 5
FR: 1
IE: 8
NL: 9
PL: 1
SV: 10
UK: 18
57
Tengerfenéken élő fajok, az é. sz. 62°00’-től északra80DE: 16
IE: 1
ES: 20
FR: 18
PT: 9
UK: 14
Kiosztatlan: 2
50
MakrélaNem relevánsNem releváns70 (1)
Ipari fajok, az é. sz. 62°00’-től délre480DK: 450
UK: 30
150
(1) A Norvégia által – a kialakult gyakorlatnak megfelelően – Svédország számára biztosított további engedélyek sérelme nélkül.

IV. MELLÉKLET

AZ ICCAT-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET ( 16 )

1. Az Atlanti-óceán keleti részén a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára jogosult, csalival és pergetett horogsorral halászó uniós hajók maximális száma:

Spanyolország60
Franciaország8
Unió68

2. A Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára jogosult, part menti halászatot végző uniós kisüzemi hajók maximális száma:

Spanyolország119
Franciaország87
Olaszország30
Ciprus7
Málta28
Unió316

3. Az Adriai-tengeren a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeit tenyésztés céljából, engedéllyel, aktívan halászó uniós hajók maximális száma:

Horvátország9
Olaszország12
Unió21

4. Azon halászhajók maximális száma és bruttó tonnatartalomban kifejezett teljes kapacitása az egyes tagállamokban, amelyek számára engedélyezhető a kékúszójú tonhalnak az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren történő halászata, fedélzeten való tárolása, átrakása, szállítása vagy kirakodása.

A. táblázat

Halászhajók száma
CiprusHorvát-országGörög-országOlasz-országFrancia-országSpanyol-országMálta (1)
Erszényes kerítőhálós hajók191121761
Horogsoros hajók4003081220
Etetőhajók00008600
Kézi horogsoros hajók012002920
Vonóhálós hajók00005700
Egyéb kisüzemi hajók (2)0016087320
(1) Egy darab közepes méretű erszényes kerítőhálós hajót legfeljebb 10 darab horogsoros hajóval lehet helyettesíteni.
(2) Többfunkciós hajók, melyek többféle halászeszközt (horogsort, kézi horogsort, pergetett horogsort) használnak.

B. táblázat

Bruttó tonnatartalomban kifejezett teljes kapacitás
CiprusHorvátországGörögországOlaszországFranciaországSpanyolországMálta
Erszényes kerítőhálós hajókMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandó
Horogsoros hajókMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandó
EtetőhajókMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandó
Kézi horogsoros hajókMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandó
Vonóhálós halászhajókMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandó
Egyéb kisüzemi hajókMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandóMeg-állapítandó

5. Az egyes tagállamok által az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren engedélyezett kékúszójútonhal-halászat céljából állított csapdák maximális száma

Csapdák száma
Spanyolország5
Olaszország6
Portugália1 (1)
(1) Ez az érték tovább nőhet, amennyiben teljesülnek az Unió által vállalt nemzetközi kötelezettségek.

6. Az egyes tagállamok maximális kékúszójútonhal-tenyésztési és -hizlalási kapacitása, valamint a kifogott vadon élő kékúszójú tonhalak telepíthető egyedeinek maximális száma, amelyet az egyes tagállamok kioszthatnak halgazdaságaik között az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren

A. táblázat

Maximális kékúszójútonhal-tenyésztési és -hizlalási kapacitás
A halgazdaságok számaKapacitás (tonnában)
Spanyolország1711 852
Olaszország1513 000
Görögország22 100
Ciprus33 000
Horvátország77 880
Málta812 300

B. táblázat

Kifogott vadon élő kékúszójú tonhalak telepíthető egyedeinek maximális mennyisége (tonnában)
Spanyolország5 855
Olaszország3 000
Görögország785
Ciprus2 195
Horvátország2 947
Málta8 768

V. MELLÉKLET

A CCAMLR-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET

A. RÉSZ

CÉLZOTT HALÁSZATRA VONATKOZÓ TILALOM A CCAMLR-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLETEN

CélfajÖvezetTilalmi időszak
Cápák (minden faj)Az egyezmény hatálya alá tartozó terület2013. január 1-tőldecember 31-ig
Notothenia rossiiFAO 48.1. Antarktisz, a félsziget területén
FAO 48.2. Antarktisz, a Déli-Orkney-szigetek körül
FAO 48.3. Antarktisz, Dél-Georgia körül
2013. január 1-tőldecember 31-ig
Úszós halakFAO 48.1. Antarktisz (1) FAO 48.2. Antarktisz (1)2013. január 1-tőldecember 31-ig
Gobionotothen gibberifrons
Chaenocephalus aceratus
Pseudochaenichthys georgianus
Lepidonotothen squamifrons
Patagonotothen guntheri
Electrona carlsbergi (1)
FAO 48.3.2013. január 1-tőldecember 31-ig
Dissostichus spp.FAO 48.5. Antarktisz2011. december 1-től2013. november 30-ig
Dissostichus spp.FAO 88.3. Antarktisz (1)
FAO 58.5.1. Antarktisz (1) (2)
FAO 58.5.2. Antarktisz a k. h. 79°20’-től keletre és a kizárólagos gazdasági övezeten kívül a k. h. 79°20’-től nyugatra (1)
FAO 58.4.4. Antarktisz (1) (2)
FAO 58.6. Antarktisz (1)
FAO 58.7. Antarktisz (1)
2013. január 1-tőldecember 31-ig
Lepidonotothen squamifronsFAO 58.4.4. (1) (2)2013. január 1-tőldecember 31-ig
Valamennyi faj, kivéve: champsocephalus gunnari és dissostichus eleginoidesFAO 58.5.2. Antarktisz2011. december 1-től2013. november 30-ig
Dissostichus mawsoniFAO 48.4. Antarktisz (1) a d. sz. 55°30′ és a d. sz. 57°20′, valamint a ny. h. 25°30′ és a ny. h. 29°30′ által határolt területen belül2013. január 1-tőldecember 31-ig
(1) Kizárólag tudományos kutatási célokra.
(2) A nemzeti joghatóság alá tartozó vizek (kizárólagos gazdasági övezetek) kivételével.

B. RÉSZ

A FELDERÍTŐ HALÁSZATRA VONATKOZÓ FOGÁSI ÉS JÁRULÉKOS FOGÁSI KORLÁTOZÁSOK A CCAMLR-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLETEN 2012-2013-BAN

Alterület/ KörzetRégióIdénySSRUDissostichus spp. fogási korlátozás (tonna)Járulékos fogási korlátozás (tonna) (1)
RájaalakúakMacrourus spp.Egyéb fajok
58.4.1.Egész körzet2012. december 1-től2013. november 30-igSSRU A, B, D, és F: 0
SSRU C: 84
SSRU E: 42
SSRU G: 42 (2)
SSRU H: 42 (2)
Összesen 210Egész körzet: 50Egész körzet: 33Egész körzet: 20
58.4.2.Egész körzet2012. december 1-től2013. november 30-igSSRU A, B, C és D: 0
SSRU E: 70
Összesen 70Egész körzet: 50Egész körzet: 20Egész körzet: 20
58.4.3a.Egész körzet2013. május 1-tőlaugusztus 31-igÖsszesen 32Egész körzet: 50Egész körzet: 26Egész körzet: 20
88.1.Egész alterület2012. december 1-től2013. augusztus 31-igSSRU A, D, E, F és M: 0
SSRU B, C és G: 428
SSRU H, I és K: 2 423
SSRU J és L: 382
Összesen 3 282164
SSRU A, D, E, F és M: 0
SSRU B, C és G: 50
SSRU H, I és K: 121
SSRU J és L: 50
430
SSRU A, D, E, F és M: 0
SSRU B, C és G: 40
SSRU H, I és K: 320
SSRU J és L: 70
160
SSRU A, D, E, F és M: 0
SSRU B, C és G: 60
SSRU H, I és K: 60
SSRU J és L: 40
88.2.A d. sz. 65° -tól délre2012. december 1-től2013. augusztus 31-igSSRU A, B és I: 0
SSRU C, D, E, F és G: 124
SSRU H: 406
Összesen 53050
SSRU A, B és I: 0
SSRU C, D, E, F és G: 50
SSRU H: 50
84
SSRU A, B és I: 0
SSRU C, D, E, F és G: 20
SSRU H: 64
120
SSRU A, B és I: 0
SSRU C, D, E, F és G: 100
SSRU H: 20
(1)
A járulékosan fogott fajok fogási korlátozásainak szabályai a kisléptékű kutatási egységek (SSRU-k) tekintetében, amelyeket az összes járulékos fogási korlátozáson belül kell alkalmazni alterületenként:
— valódi rájafélék: a Dissostichus spp. tekintetében megállapított fogási korlátozás 5 %-a vagy 50 tonna, a kettő közül a nagyobb mennyiség,
— Macrourus spp.: a Dissostichus spp. tekintetében megállapított fogási korlátozás 16 %-a vagy 20 tonna, a kettő közül a nagyobb mennyiség, az 58.4.3a statisztikai körzet és a 88.1 statisztikai alterület kivételével,
— egyéb fajok: minden SSRU tekintetében 20 tonna.
(2) Fogási korlátozás, melynek célja lehetővé tenni Spanyolország számára, hogy 2012–2013-ban kimerítési kísérletet hajtson végre.

Az V. melléklet B. részének függeléke

A KISLÉPTÉKŰ KUTATÁSI EGYSÉGEK (SSRU-K) JEGYZÉKE

RégióSSRUHatárvonal
48.6AA d. sz. 50° ny. h. 20°-tól kelet felé a k. h. 1° 30′-ig, dél felé a d. sz. 60°-ig, nyugat felé a ny. h. 20°-ig, észak felé a d. sz. 50°-ig.
BA d. sz. 60° ny. h. 20°-tól kelet felé a ny. h. 10°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 20°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
CA d. sz. 60° ny. h. 10°-tól kelet felé a 0. hosszúsági fokig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 10°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
DA d. sz. 60° 0. hosszúsági foktól kelet felé a k. h. 10°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a 0. hosszúsági fokig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
EA d. sz. 60° k. h. 10°-tól kelet felé a k. h. 20°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 10°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
FA d. sz. 60° k. h. 20°-tól kelet felé a k. h. 30°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 20°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
GA d. sz. 50° k.h. 1° 30′-től kelet felé a k. h. 30°-ig, dél felé a d. sz. 60°-ig, nyugat felé a k. h. 1° 30′-ig, észak felé a d. sz. 50°-ig.
58.4.1AA d. sz. 55° k. h. 86°-tól kelet felé a k. h. 150°-ig, dél felé a d. sz. 60°-ig, nyugat felé a k. h. 86°-ig, észak felé a d. sz. 55°-ig.
BA d. sz. 60° k. h. 86°-tól kelet felé a k. h. 90°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 80°-ig, észak felé a d. sz. 64°-ig, kelet felé a k. h. 86°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
CA d. sz. 60° k. h. 90°-tól kelet felé a k. h. 100°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 90°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
DA d. sz. 60° k. h. 100°-tól kelet felé a k. h. 110°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 100°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
EA d. sz. 60° k. h. 110°-tól kelet felé a k. h. 120°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 110°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
FA d. sz. 60° k. h. 120°-tól kelet felé a k. h. 130°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 120°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
GA d. sz. 60° k. h. 130°-tól kelet felé a k. h. 140°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 130°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
HA d. sz. 60° k. h. 140°-tól kelet felé a k. h. 150°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 140°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
58.4.2AA d. sz. 62° k. h. 30°-tól kelet felé a k. h. 40°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 30°-ig, észak felé a d. sz. 62°-ig.
BA d. sz. 62° k. h. 40°-tól kelet felé a k. h. 50°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 40°-ig, észak felé a d. sz. 62°-ig.
CA d. sz. 62° k. h. 50°-tól kelet felé a k. h. 60°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 50°-ig, észak felé a d. sz. 62°-ig.
DA d. sz. 62° k. h. 60°-tól kelet felé a k. h. 70°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 60°-ig, észak felé a d. sz. 62°-ig.
EA d. sz. 62° k. h. 70°-tól kelet felé a k. h. 73° 10′-ig, dél felé a d. sz. 64°-ig, kelet felé a k. h. 80°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 70°-ig, észak felé a d. sz. 62°-ig.
58.4.3aAAz egész körzet a d. sz. 56° k. h. 60°-tól kelet felé a k. h. 73° 10′-ig, dél felé a d. sz. 62°-ig, nyugat felé a k. h. 60°-ig, észak felé a d. sz. 56°-ig.
58.4.3bAA d. sz. 56° k. h. 73° 10′-től kelet felé a k. h. 79°-ig, dél felé a d. sz. 59°-ig, nyugat felé a k. h. 73° 10′-ig, észak felé a d. sz. 56°-ig.
BA d. sz. 60° k. h. 73° 10′-től kelet felé a k. h. 86°-ig, dél felé a d. sz. 64°-ig, nyugat felé a k. h. 73° 10′-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
CA d. sz. 59° k. h. 73° 10′-től kelet felé a k. h. 79°-ig, dél felé a d. sz. 60°-ig, nyugat felé a k. h. 73° 10′-ig, észak felé a d. sz. 59°-ig.
DA d. sz. 59° k. h. 79°-tól kelet felé a k. h. 86°-ig, dél felé a d. sz. 60°-ig, nyugat felé a k. h. 79°-ig, észak felé a d. sz. 59°-ig.
EA d. sz. 56° k. h. 79°-tól kelet felé a k. h. 80°-ig, észak felé a d. sz. 55°-ig, kelet felé a k. h. 86°-ig, dél felé a d. sz. 59°-ig, nyugat felé a k. h. 79°-ig, észak felé a d. sz. 56°-ig.
58.4.4AA d. sz. 51° k. h. 40°-tól kelet felé a k. h. 42°-ig, dél felé a d. sz. 54°-ig, nyugat felé a k. h. 40°-ig, észak felé a d. sz. 51°-ig.
BA d. sz. 51° k. h. 42°-tól kelet felé a k. h. 46°-ig, dél felé a d. sz. 54°-ig, nyugat felé a k. h. 42°-ig, észak felé a d. sz. 51°-ig.
CA d. sz. 51° k. h. 46°-tól kelet felé a k. h. 50°-ig, dél felé a d. sz. 54°-ig, nyugat felé a k. h. 46°-ig, észak felé a d. sz. 51°-ig.
DAz egész körzet az A., B. és C. SSRU kivételével és a következő külső határvonallal: a d. sz. 50° k. h. 30°-tól kelet felé a k. h. 60°-ig, dél felé a d. sz. 62°-ig, nyugat felé a k. h. 30°-ig, észak felé a d. sz. 50°-ig.
58.6AA d. sz. 45° k. h. 40°-tól kelet felé a k. h. 44°-ig, dél felé a d. sz. 48°-ig, nyugat felé a k. h. 40°-ig, észak felé a d. sz. 45°-ig.
BA d. sz. 45° k. h. 44°-tól kelet felé a k. h. 48°-ig, dél felé a d. sz. 48°-ig, nyugat felé a k. h. 44°-ig, észak felé a d. sz. 45°-ig.
CA d. sz. 45° k. h. 48°-tól kelet felé a k. h. 51°-ig, dél felé a d. sz. 48°-ig, nyugat felé a k. h. 48°-ig, észak felé a d. sz. 45°-ig.
DA d. sz. 45° k. h. 51°-tól kelet felé a k. h. 54°-ig, dél felé a d. sz. 48°-ig, nyugat felé a k. h. 51°-ig, észak felé a d. sz. 45°-ig.
58.7AA d. sz. 45° k. h. 37°-tól kelet felé a k. h. 40°-ig, dél felé a d. sz. 48°-ig, nyugat felé a k. h. 37°-ig, észak felé a d. sz. 45°-ig.
88.1AA d. sz. 60° k. h. 150°-tól kelet felé a k. h. 170°-ig, dél felé a d. sz. 65°-ig, nyugat felé a k. h. 150°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
BA d. sz. 60° k. h. 170°-tól kelet felé a k. h. 179°-ig, dél felé a d. sz. 66° 40′-ig, nyugat felé a k. h. 170°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
CA d. sz. 60° k. h. 179°-tól kelet felé a ny. h. 170°-ig, dél felé a d. sz. 70°-ig, nyugat felé a ny. h. 178°-ig, észak felé a d. sz. 66° 40′-ig, nyugat felé a k. h. 179°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
DA d. sz. 65° k. h. 150°-tól kelet felé a k. h. 160°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 150°-ig, észak felé a d. sz. 65°-ig.
EA d. sz. 65° k. h. 160°-tól kelet felé a k. h. 170°-ig, dél felé a d. sz. 68° 30′-ig, nyugat felé a k. h. 160°-ig, észak felé a d. sz. 65°-ig.
FA d. sz. 68° 30′ k. h. 160°-tól kelet felé a k. h. 170°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a k. h. 160°-ig, észak felé a d. sz. 68° 30′-ig.
GA d. sz. 66° 40′ k. h. 170°-tól kelet felé a ny. h. 178°-ig, dél felé a d. sz. 70°-ig, nyugat felé a k. h. 178° 50′-ig, dél felé a d. sz. 70° 50′-ig, nyugat felé a k. h. 170°-ig, észak felé a d. sz. 66° 40′-ig.
HA d. sz. 70° 50′ k. h. 170°-tól kelet felé a k. h. 178° 50′-ig, dél felé a d. sz. 73°-ig, nyugat felé a partig, a part mentén észak felé a k. h. 170°-ig, észak felé a d. sz. 70° 50′-ig.
IA d. sz. 70° k. h. 178° 50′-től kelet felé a ny. h. 170°-ig, dél felé a d. sz. 73°-ig, nyugat felé a k. h. 178° 50′-ig, észak felé a d. sz. 70°-ig.
JA partközeli d. sz. 73° k. h. 170°-tól kelet felé a k. h. 178° 50′-ig, dél felé a d. sz. 80°-ig, nyugat felé a k. h. 170°-ig, a part mentén észak felé a d. sz. 73°-ig.
KA d. sz. 73° k. h. 178° 50′-től kelet felé a ny. h. 170°-ig, dél felé a d. sz. 76°-ig, nyugat felé a k. h. 178° 50′-ig, észak felé a d. sz. 73°-ig.
LA d. sz. 76° k. h. 178° 50′-től kelet felé a ny. h. 170°-ig, dél felé a d. sz. 80°-ig, nyugat felé a k. h. 178° 50′-ig, észak felé a d. sz. 76°-ig.
MA partközeli d. sz. 73° k. h. 169° 30′-től kelet felé a k. h. 170°-ig, dél felé a d. sz. 80°-ig, nyugat felé a partig, a part mentén észak felé a d. sz. 73°-ig.
88.2AA d. sz. 60° ny. h. 170°-tól kelet felé a ny. h. 160°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 170°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
BA d. sz. 60° ny. h. 160°-tól kelet felé a ny. h. 150°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 160°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
CA d. sz. 70° 50′ ny. h. 150°-tól kelet felé a ny. h. 140°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 150°-ig, észak felé a d. sz. 70° 50′-ig.
DA d. sz. 70° 50′ ny. h. 140°-tól kelet felé a ny. h. 130°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 140°-ig, észak felé a d. sz. 70° 50′-ig.
EA d. sz. 70° 50′ ny. h. 130°-tól kelet felé a ny. h. 120°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 130°-ig, észak felé a d. sz. 70° 50′-ig.
FA d. sz. 70° 50′ ny. h. 120°-tól kelet felé a ny. h. 110°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 120°-ig, észak felé a d. sz. 70° 50′-ig.
GA d. sz. 70° 50′ ny. h. 110°-tól kelet felé a ny. h. 105°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 110°-ig, észak felé a d. sz. 70° 50′-ig.
HA d. sz. 65° ny. h. 150°-tól kelet felé a ny. h. 105°-ig, dél felé a d. sz. 70° 50′-ig, nyugat felé a ny. h. 150°-ig, észak felé a d. sz. 65°-ig.
IA d. sz. 60° ny. h. 150°-tól kelet felé a ny. h. 105°-ig, dél felé a d. sz. 65°-ig, nyugat felé a ny. h. 150°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
88.3AA d. sz. 60° ny. h. 105°-tól kelet felé a ny. h. 95°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 105°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
BA d. sz. 60° ny. h. 95°-tól kelet felé a ny. h. 85°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 95°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
CA d. sz. 60° ny. h. 85°-tól kelet felé a ny. h. 75°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 85°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.
DA d. sz. 60° ny. h. 75°-tól kelet felé a ny. h. 70°-ig, dél felé a partig, a part mentén nyugat felé a ny. h. 75°-ig, észak felé a d. sz. 60°-ig.

C. RÉSZ

ÉRTESÍTÉS AZ EUPHAUSIA SUPERBA FAJ HALÁSZATÁBAN VALÓ RÉSZVÉTELRE IRÁNYULÓ SZÁNDÉKRÓL

Halászati technika:Hagyományos vonóháló
Folyamatos halászati rendszer
Szivattyúzás a zsákvég kiürítéséhez
Egyéb jóváhagyott módszerek: Kérjük, nevezze meg.

TerméktípusA fogás %-ábanÁtváltási tényező (3)
(1) A 2013–14-es halászati idénytől kezdődően a C1 szakaszban szereplő táblázat iránymutatóként szolgál; az értesítésben részletesen ismertetni kell a kifogott krill friss tömegének becslésére használt módszert, és meg kell adni a hajók által jelentett friss tömeggel kapcsolatos bizonytalanság becslésére vonatkozó vagy az ezen becslésekhez használt állandó tényezők változásainak megértéséhez szükséges információkat és – adott esetben – adatokat, illetve átváltási tényezők alkalmazása esetén az egyes átváltási tényezők pontos és részletes származtatási módszerét. A tagállamok nem kötelesek e módszerek leírását a későbbi idények alkalmával újra benyújtani, kivéve akkor, ha a friss tömeg becslésére használt módszer megváltozott.
(2) A lehető legnagyobb pontossággal megadandó információ.
(3) Átváltási tényező = teljes tömeg/feldolgozott tömeg.

Dec.Jan.Feb.Márc.Ápr.Máj.Jún.Júl.Aug.Szept.Okt.Nov.
Alterület/Körzet48.1
48.2
48.3
48.4
48.5
48.6
58.4.1
58.4.2
88.1
88.2
88.3

X

Jelölje be, hol és mikor fog a legnagyobb valószínűséggel műveleteket végezni.

Nincsenek meghatározva elővigyázatossági fogási korlátozások, ezért felderítő halászatnak minősül.

Felhívjuk a figyelmét, hogy az itt megadott információk kizárólag tájékoztató jellegűek, és nem zárják ki, hogy műveleteket végezzen olyan területeken vagy időpontokban, amelyeket nem jelölt meg.

D. RÉSZ

A HALÁSZHÁLÓK KIALAKÍTÁSA ÉS A HALÁSZATI TECHNIKÁK ALKALMAZÁSA

A háló nyílásának (szájának) kerülete (m)A nyílás magassága (m)A nyílás szélessége (m)

A hálómező hossza és szembősége

HálómezőHossz (m)Szembőség (mm)
1. hálómező
2. hálómező
3. hálómező
Utolsó hálómező (zsákvég)

Ábrázolja valamennyi alkalmazott hálókialakítást!

Többféle halászati technikát alkalmaznak? ( 17 ) Igen / Nem

Halászati technikaAz alkalmazás idejének várható aránya (%)
1
2
3
4
5
Összesen 100 %

Alkalmaznak-e tengeri emlősök hálóba kerülésének elkerülésére szolgáló eszközt? ( 18 ) Igen / Nem

Ismertesse a halászati technikákat, az eszközök kialakítását és jellemzőit, valamint a halászati gyakorlatokat:

VI. MELLÉKLET

AZ IOTC-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET

1. Az IOTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen trópusi tonhal halászatára jogosult uniós hajók maximális száma:

TagállamHajók maximális számaKapacitás (BT)
Spanyolország2261 364
Franciaország2233 604
Portugália51 627
Unió4996 595

2. Az IOTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen kardhal és germon halászatára engedéllyel rendelkező uniós hajók maximális száma:

TagállamHajók maximális számaKapacitás (BT)
Spanyolország2711 590
Franciaország415 382
Portugália156 925
Egyesült Királyság41 400
Unió8725 297

3. Az 1. pontban említett hajók az IOTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen kardhalra és germonra is halászhatnak.

4. A 2. pontban említett hajók az IOTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen trópusi tonhalra is halászhatnak.

VII. MELLÉKLET

A WCPFC-EGYEZMÉNY HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLET

A WCFPC egyezményi területen a d. sz. 20° -tól délre kardhal halászatára engedéllyel rendelkező uniós hajók maximális száma:

Spanyolország14
Unió14

VIII. MELLÉKLET

AZ UNIÓS VIZEKEN HALÁSZÓ HARMADIK ORSZÁGBELI HAJÓK HALÁSZATI ENGEDÉLYEIRE VONATKOZÓ MENNYISÉGI KORLÁTOZÁSOK

Lobogó szerinti államHalászatHalászati engedélyek számaEgyidejűleg tevékenységet folytató hajók maximális száma
NorvégiaHering, az é. sz. 62°00’-től északra2020
Venezuela (1)Csattogóhalak (francia guyanai vizek)4545
(1) E halászati engedélyek kiadásához bizonyítani kell, hogy érvényes szerződéses jogviszony áll fenn az engedélyt kérelmező hajótulajdonos és egy Francia Guyana területén található feldolgozó vállalkozás között, valamint hogy ez a szerződés magában foglalja az arra vonatkozó kötelezettséget, hogy az érintett hajó teljes csattogóhal-fogásának legalább 75 %-át az adott vállalkozás telephelyén való feldolgozás céljából Francia Guyana területén kirakodják. E szerződést jóvá kell hagyniuk a francia hatóságoknak, amelyeknek biztosítaniuk kell, hogy a szerződés összhangban álljon egyfelől a szerződő félként meghatározott feldolgozó vállalkozás tényleges kapacitásával, másfelől a guyanai gazdaság fejlesztésével kapcsolatos célkitűzésekkel. A jóváhagyott szerződés másolatát csatolni kell a halászati engedély iránti kérelemhez. E jóváhagyás megtagadása esetén a francia hatóságoknak indokolás kíséretében értesíteniük kell erről az érintett felet és a Bizottságot.

( 1 ) A Bizottság 2008. június 10-i 517/2008/EK rendelete a 850/98/EK tanácsi rendelet alkalmazásában a halászhálók szembőségének meghatározására és fonalvastagságának vizsgálatára irányadó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról (HL L 151., 2008.6.11., 5. o.).

( 2 ) Az Európai Parlament és a Tanács 2009. március 11-i 218/2009/EK rendelete az Atlanti-óceán északkeleti részén halászatot folytató tagállamok névleges fogási statisztikájának benyújtásáról (HL L 87., 2009.3.31., 70. o.)

( 3 ) Az Európai Parlament és a Tanács 2009. március 11-i 216/2009/EK rendelete az Atlanti-óceán északi részén kívüli egyes területeken halászatot folytató tagállamok által a névleges fogási statisztikák benyújtásáról (HL L 87., 2009.3.31., 1. o.).

( 4 ) Az Európai Parlament és a Tanács 2009. március 11-i 217/2009/EK rendelete az Atlanti-óceán északnyugati részén halászatot folytató tagállamok fogási és tevékenységi statisztikájának benyújtásáról (HL L 87., 2009.3.31., 42. o.).

( 5 ) A 2002/738/EK tanácsi határozattal megkötött egyezmény (HL L 234., 2002.8.31., 39. o.).

( 6 ) Az Unió a 86/238/EGK tanácsi határozattal (HL L 162., 1986.6.18., 33. o.) csatlakozott.

( 7 ) A Tanács 2004. március 22-i 601/2004/EK rendelete az Antarktisz tengeri élővilágának védelméről szóló egyezmény hatálya alá tartozó területen folytatott halászati tevékenységekre vonatkozó bizonyos ellenőrző intézkedések megállapításáról (HL L 97., 2004.4.1., 16. o., magyar nyelvű különkiadás 11. fejezet, 51. kötet, 52. o.).

( 8 ) A 2006/539/EK tanácsi határozattal megkötött egyezmény (HL L 224., 2006.8.16., 22. o.).

( 9 ) Az Unió a 95/399/EGK tanácsi határozattal (HL L 236., 1995.10.5., 24. o.) csatlakozott.

( 10 ) A 2008/780/EK tanácsi határozattal megkötött megállapodás (HL L 268., 2008.10.9., 27. o.).

( 11 ) Az Unió a 2005/75/EGK tanácsi határozattal (HL L 32., 2005.2.4., 1. o.) csatlakozott.

( 12 ) A Tanács 2009. szeptember 29-i 1006/2008/EK rendelete a közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről (HL L 286., 2008.10.29., 33. o.).

( 13 ) A Tanács 2002. december 16-i 2347/2002/EK rendelete a mélytengeri állományok halászatára vonatkozó különleges hozzáférési követelmények és kapcsolódó feltételek megállapításáról (HL L 351., 2002.12.28., 6. o., magyar nyelvű különkiadás, 4. fejezet, 5. kötet, 391. o.).

( 14 ) A Tanács 39/2013/EU rendelete 2013. január 21. a nemzetközi tárgyalások vagy megállapodások hatálya alá nem tartozó bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós hajók számára rendelkezésre álló halászati lehetőségeknek a 2013. évre történő meghatározásáról (Lásd e Hivatalos Lap 1. oldalát).

( 15 ) A Tanács 2003. november 4-i 1954/2003/EK rendelete az egyes közösségi halászati területekre és erőforrásokra vonatkozó halászati erőkifejtések irányításáról (HL L 289., 2003.11.7., 1. o., magyar különkiadás 4. fejezet, 6. kötet, 44. o.).

( 16 ) Az 1., 2. és 3. szakaszban feltüntetett értékek csökkenhetnek az Unió nemzetközi kötelezettségeinek teljesítése érdekében.

( 17 ) Ha igen, adja meg a halászati technikák közötti váltások gyakoriságát:

( 18 ) Ha igen, szemléltesse az eszközt:

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32013R0040 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32013R0040&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02013R0040-20131123 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02013R0040-20131123&locale=hu

Tartalomjegyzék