32006D0277[1]
2006/277/EK: A Bizottság határozata ( 2006. április 7. ) a Közösségben a vadon élő madarakban előforduló nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről szóló 2006/115/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2006) 1480. számú dokumentummal történt)
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2006. április 7.)
a Közösségben a vadon élő madarakban előforduló nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről szóló 2006/115/EK határozat módosításáról
(az értesítés a C(2006) 1480. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2006/277/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. május 26-i 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 18. cikkére,
mivel:
(1) A madárinfluenza a baromfiknál és más madaraknál előforduló fertőző vírusos megbetegedés, amelynek folytán az állatok elhullása és a különféle zavarok fellépése rövid időn belül járványszerű méreteket ölthet, ezáltal súlyosan veszélyeztetheti az állatok és a lakosság egészségét és jelentősen leronthatja a baromfigazdaságok jövedelmezőségét. Elképzelhető, hogy a kórokozó a vadon élő madarakról átterjedhet a házimadarakra, különösen a baromfikra, illetőleg - az élő madarak és a belőlük készült termékek nemzetközi kereskedelme révén - tagállamról tagállamra, vagy harmadik országokra.
(2) A H5N1 altípusba tartozó nagy patogenitású madárinfluenza eseteit számos tagállamban feltételezik vagy bizonyították. A járványügyi helyzetre tekintettel a Bizottság elfogadta a Közösségben a vadon élő madarakban előforduló nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a 2006/86/EK, a 2006/90/EK, a 2006/91/EK, a 2006/94/EK, a 2006/104/EK és a 2006/105/EK határozatok hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. február 17-i 2006/115/EK határozatot (4).
(3) Az e határozatban előírt különleges intézkedések a tagállamok által a madárinfluenza (klasszikus baromfipestis) elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedések bevezetéséről szóló, 1992. május 19-i 92/40/EGK tanácsi irányelv (5) keretében meghozandó intézkedések sérelme nélkül alkalmazandók.
(4) Azonban a 92/40/EGK irányelvben előírt intézkedések ellenőrzési minimumintézkedések és kiegészítő rendelkezéseket tesznek szükségessé különösen az egyes madarak, valamint a vadon élő madarakban előforduló betegség által sújtott körzetből származó baromfiból és egyéb madárból készült termékek mozgására vonatkozóan.
(5) Szükségszerű tisztázni a vadon élő madarakban az A influenzavírus H5N1 szerotípusa által okozott magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatban meghozott közösségi intézkedések és a betegség baromfiban való előfordulása esetén alkalmazandó intézkedések közötti kölcsönhatást.
(6) Ugyancsak szükségszerűnek tűnt pontosabban meghatározni az e határozatban előírt intézkedések minimális időtartamának kezdőpontját.
(7) Különösen az élő madarak és a keltetőtojások mozgását indokolt ellenőrizni és korlátozni, de emellett lehetővé kell tenni a körzetekből az ilyen madarak és madárból származó termékek bizonyos feltételekkel történő ellenőrzött kijuttatását. Mindazonáltal bizonyos kiigazítások elfogadhatóak, amennyiben azok a fent említett irányelv vonatkozó rendelkezéseivel összhangban állnak.
(8) A keltetőtojások védőkörzetekből történő elszállítását bizonyos feltételek mellett engedélyezni kell. Egyedi eltéréseket kell megállapítani a szakosodott laboratóriumokban vagy intézményekben tudományos, diagnosztikai vagy gyógyszeripari célra használt keltetőtojásokra vagy SPF-tojásokra.
(9) Az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelv (6) meghatározza azon kezelések jegyzékét, amelyekkel biztonságossá tehető a korlátozás alá eső területekről származó hús, továbbá lehetőséget ad külön állat-egészségügyi jelölés bevezetésére, és előírja az állat-egészségügyi okok miatt nem forgalmazható hús jelölését. Helyénvaló, hogy engedélyezzék az említett irányelvben előírt állat-egészségügyi jelöléssel ellátott hús, valamint az ott említett kezeléseknek alávetett hústermék védőkörzetekből történő kijuttatását.
(10) A 853/2004/EK, 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó átmeneti szabályok megállapításáról, valamint a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2005. december 5-i 2076/2005/EK bizottsági rendelet (7) a nemzeti azonosító jelölés használatát lehetővé tevő átmeneti intézkedéseket ír elő az olyan emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékekre, amelyeket csak az előállító tagállam nemzeti területén lehet forgalomba hozni.
(11) A nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre vonatkozó egészségügyi előírások megállapításáról szóló, 2002. október 3-i 1774/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (8) alapján számos állati melléktermék - például a műszaki felhasználásra szánt zselatin, valamint a gyógyszeripari vagy egyéb felhasználásra szánt anyagok közül néhány - forgalomba hozható, noha állat-egészségügyi korlátozás alatt álló európai térségekből származik, mert biztonságosnak tekinthető, tekintve hogy a termelés, a feldolgozás és a felhasználás sajátos körülményei alkalmasak a kórokozók ártalmatlanítására, vagy a betegségre fogékony állatokkal való érintkezés megakadályozására. Mindazonáltal lehetővé kell tenni az ilyen melléktermékek kijelölt feldolgozó üzemekbe történő szállításának engedélyezését a fent említett szabványok szerinti kezelésük, vagy az említett rendelet 23. cikkében meghatározott eltérések igénybevétele érdekében.
(12) Ezért a 2006/115/EK bizottsági határozatot ennek megfelelően módosítani kell.
(13) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2006/115/EK határozat a következőképpen módosul:
1. A 2. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
"(5) Az e határozatban előírt intézkedéseket a tagállamok által a baromfiban előforduló madárinfluenza esetén alkalmazandó a 92/40/EGK irányelvvel összhangban álló intézkedések, vagy - adott esetben - az influenza vírus H5N1 típusa által okozott magas patogenitású, baromfiban előforduló madárinfluenzára vonatkozó szigorúbb közösségi védőintézkedések sérelme nélkül kell alkalmazni."
2. Az 5. cikk második bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
"Ha megerősítik a H5N1 altípushoz tartozó, nagy patogenitású, A típusú influenzavírus előfordulását vadon élő madarakban, a 3. és a 4. cikkben előírt intézkedéseket kell alkalmazni addig, ameddig a madárinfluenzával kapcsolatos földrajzi, közigazgatási, ökológiai és járványügyi tényezőkre tekintettel szükséges, a védőkörzet esetében legalább 21, a megfigyelési körzet esetében legalább 30 napig attól számítva, hogy vadon élő madarakból begyűjtötték azokat a mintákat, amelyekről megállapították, hogy magas patogenitású H5 madárinfluenza-vírust tartalmaznak."
3. Az 6. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: "(1) A 3. cikk (2) bekezdésének a) pontjától eltérve az érintett tagállam engedélyezheti a következők szállítását:
a) baromfit és tenyésztett vadszárnyast a védő- vagy a megfigyelési körzetben található, hatósági ellenőrzés alatt álló gazdaságba;
b) tojóérett jércét az ugyanabban a tagállamban lévő hivatalos megfigyelés alatt álló gazdaságba, amely esetben a baromfi a rendeltetési hely szerinti gazdaságban marad a jércék érkezését követő 21 napig."
4. A 6. cikk (2) bekezdése b) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
"b) a védőkörzetből naposcsibéket szállítsanak át a területén lévő, hatósági ellenőrzés alatt álló gazdaságokba, ahol az 1. cikk (2) bekezdése c) pontjának i. alpontjában említett, kedvtelésből tartott, a baromfiktól elkülönített madarakon kívül nincs baromfi vagy más, fogságban élő madár, vagy a szállítás a 2005/94/EK irányelv 24. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában előírt feltételeknek megfelelően történt, és a baromfinak 21 napig a rendeltetési hely szerinti gazdaságban kell maradnia;"
5. A 7. cikk (1) bekezdése a következőkkel egészül ki:
"c) keltetőtojások vagy SPF-tojások kijuttatása a védőkörzetből a kijelölt laboratóriumokba, vagy intézményekbe tudományos, diagnosztikai vagy gyógyszeripari felhasználás céljából."
6. A 8. cikk (1) bekezdése a következőkkel egészül ki:
"g) baromfi vagy tenyésztett vadszárnyas friss húsa, darált hús, előkészített hús, és ilyen húst tartalmazó mechanikai úton elválasztott hús, amely esetben a húst az említett védőkörzetből vagy azon kívülről származó vágóbaromfiból vagy tenyésztett vadszárnyasból állították elő, a nemzeti területének fennmaradó részére, ha ez a hús:
i. megfelelt a 2002/99/EK irányelv 4. cikkének, azt a 2002/99/EK irányelv II. mellékletében meghatározott jelöléssel, vagy a 2076/2005/EK bizottsági rendelet 4. cikkével összhangban létrehozott nemzeti jelöléssel azonosították;
ii. a más tagállamokba történő szállításra vagy harmadik országokba irányuló kivitelre szánt más, baromfiból vagy tenyésztett vadszárnyasból származó friss hústól elkülönítve állítják elő, darabolják, tárolják és szállítják; valamint
iii. olyan módon használják fel, hogy megelőzzék a más tagállamokban történő forgalmazásra vagy harmadik országokba irányuló kivitelre szánt húsipari termékekbe vagy előkészített húsba történő bekerülését, kivéve ha elvégezték rajta a 2002/99/EK irányelv III. mellékletének 1. táblázata a), b) vagy c) pontjában meghatározottaknak megfelelően madárinfluenzánál megkövetelt kezelést."
7. A határozat 8. cikkének (2) bekezdését el kell hagyni.
8. A 9. cikk (1) bekezdésének a) pontja helyébe a következő szöveg lép:
"a) olyan állati melléktermék,
i. amely teljesíti az 1774/2002/EK rendelet VII. melléklete II. fejezetének A. szakaszában, III. fejezetének B. szakaszában, IV. fejezetének A. szakaszában, VI. fejezetének A. és B. szakaszában, VII. fejezetének A. szakaszában, VIII. fejezetének A. szakaszában, IX. fejezetének A. szakaszában és X. fejezetének A. szakaszában, valamint VIII. melléklete II. fejezetének B. szakaszában és III. fejezete II. címének A. szakaszában meghatározott feltételeket, vagy
ii. amelyet biológiailag biztonságos körülmények között szállítottak az 1774/2002/EK rendelet III. vagy IV. fejezetével összhangban jóváhagyott kijelölt feldolgozóüzemekbe annak érdekében, hogy legalább a madárinfluenza-vírus ártalmatlanítását biztosítsák, vagy
iii. amelyet biológiailag biztonságos körülmények között szállítottak állati takarmánnyá való feldolgozás céljából az 1774/2002/EK rendelet 23. cikke (2) bekezdésének c) pontjában megállapított eltéréssel összhangban;"
2. cikk
A tagállamok haladéktalanul elfogadják és közzéteszik az e határozatnak való megfeleléshez szükséges intézkedéseket. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
3. cikk
Címzett
E határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2006. április 7-én.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 395., 1989.12.30., 13. o. A legutóbb a 2004/41/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 157., 2004.4.30., 33. o., helyesbítve: HL L 195., 2004.6.2., 12. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 2002/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 315., 2002.11.19., 14. o.) módosított irányelv.
(3) HL L 146., 2003.6.13., 1. o. A legutóbb a 18/2006/EK bizottsági rendelettel (HL L 4., 2006.1.7., 3. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 48., 2006.2.18., 28. o.
(5) HL L 167., 1992.6.22., 1. o. A legutóbb a 806/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) módosított irányelv.
(6) HL L 18., 2003.1.23., 11. o.
(7) HL L 338., 2005.12.22., 83. o.
(8) HL L 273., 2002.10.10., 1. o. A legutóbb a 208/2006/EK bizottsági rendelettel (HL L 36., 2006.2.8., 25. o.) módosított rendelet.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32006D0277 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32006D0277&locale=hu