32005R0489[1]

A Bizottság 489/2005/EK rendelete (2005. március 29.) az intervenciós központok meghatározása és a hántolatlan rizs intervenciós hivatalok által történő átvétele tekintetében az 1785/2003/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályairól

A BIZOTTSÁG 489/2005/EK RENDELETE

(2005. március 29.)

az intervenciós központok meghatározása és a hántolatlan rizs intervenciós hivatalok által történő átvétele tekintetében az 1785/2003/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályairól

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a rizs piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1785/2003/EK tanácsi rendeletre ( 1 ) és különösen annak 6. cikke (3) bekezdésére és 7. cikke (5) bekezdésére,

(1)

Az 1785/2003/EK rendelet meghatározta a hántolatlan rizs standard minőségét, amelyre az intervenciós árat megállapítják.

(2)

A jó minőségű rizs termelésének ösztönzésére helyénvaló megerősíteni az intervenció kritériumait. A feldolgozás utáni hozamnak az alaphozamtól való eltérésre vonatkozó tűréshatárok csökkenésével egy időben történő emelése a leghatékonyabb intézkedés a minőségi rizs termelésének előmozdítására, ugyanakkor az intervenciós hivatalok által tárolt rizs minőségének a biztosítására. Ebből az alkalomból néhány elavult fajtát törölni kell a hántolatlan rizs intervenciós hivatalok által történő átvételéről, valamint az alkalmazandó korrekciós összegek, áremelések és -csökkentések rögzítéséről szóló, 1998. március 30-i 708/98/EK bizottsági rendelet ( 2 ) II. mellékletében található fajták jegyzékéből.

(3)

Az intervenció megfelelő igazgatásának biztosítása érdekében minden ajánlatnál meg kell állapítani a legkisebb mennyiséget. Mindenképpen javasolt egy felső határ meghatározásának a lehetősége, hogy lehetővé váljon az egyes tagállamokban létező nagykereskedelmi feltételek és felhasználások figyelembevétele.

(4)

Az olyan hántolatlan rizs esetében nem kell elfogadni az intervenciót, amelynek minősége nem teszi lehetővé a későbbi megfelelő felhasználást és tárolást. A minimális minőség meghatározásához figyelembe kell venni különösen a Közösség termőterületeinek éghajlati viszonyait. Az átvett tételek bizonyos mértékű homogenitása érdekében meg kell határozni, hogy a tételnek azonos fajtájú rizsből kell állnia.

(5)

Az 1785/2003/EK rendelet úgy rendelkezik, hogy az intervenciós árat a standard minőségű hántolatlan rizsre kell meghatározni, és ha az intervencióra felajánlott rizs minősége különbözik ettől a standard minőségtől, az intervenciós árat áremelésekkel vagy árcsökkentésekkel kell kiigazítani.

(6)

Az áremelések és árcsökkentések meghatározásához figyelembe kell venni a hántolatlan rizs azon lényeges tulajdonságait, amelyek lehetővé teszik a minőség tárgyilagos értékelését; a nedvességtartalom, a feldolgozás utáni hozam és a szemhibák egyszerű és hatékony módszerekkel mérhetők, e követelménynek megfelelően.

(7)

Az 1785/2003/EK rendelet gazdasági évenként 75 000 tonnára korlátozta az intervenciós hivatalok által felvásárolható mennyiségeket. E mennyiség arányos felosztására termelő tagállamonkénti mennyiségeket kell meghatározni, figyelembe véve a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részéről meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról, továbbá a 2019/93/EGK, az 1452/2001/EK, az 1453/2001/EK, az 1454/2001/EK, az 1868/94/EK, az 1251/1999/EK, az 1254/1999/EK, az 1673/2000/EK, a 2358/71/EGK és a 2529/2001/EK rendelet módosításáról szóló, 2003. szeptember 29-i 1782/2003/EK tanácsi rendelet ( 3 ) által meghatározott nemzeti bázisterületeket és az említett rendelet VII. mellékletében meghatározott átlaghozamokat.

(8)

Az intervenciós rendszer lehető legegyszerűbb és leghatékonyabb működésének lehetővé tétele érdekében meg kell határozni, hogy az ajánlatot az áru tárolási helyéhez legközelebb lévő intervenciós központba kell benyújtani, valamint meg kell határozni az intervenciós hivatal által történő átvétel raktáráig felmerült szállítási költségekre vonatkozó rendelkezéseket.

(9)

Pontosan meg kell határozni azokat az ellenőrzéseket, amelyek biztosítják, hogy a felajánlott áru tömege és minősége megfelel a követelményeknek; megkülönböztetést kell tenni egyfelől a felajánlott áru mennyiségi és alapvető minőségi követelményei ellenőrzése után történő elfogadása, másfelől pedig az egyes árutételek reprezentatív mintákon alapuló pontos tulajdonságainak meghatározásához szükséges vizsgálatok elvégzése után az ajánlattevőnek fizetendő ár rögzítése között.

(10)

Egyedi rendelkezéseket kell elfogadni arra az esetre, ha az árut az ajánlattevő raktárában veszik át; ebben az esetben célszerű figyelembe venni az ajánlattevő raktárnyilvántartásában szereplő adatokat, az intervenciós hivatal átvételi követelményei betartásának biztosítása érdekében végzett további ellenőrzésekre is tekintettel.

(11)

Tekintettel arra, hogy e rendelet rendelkezései a 708/98/EK rendelet és a rizs intervenciós központok meghatározásáról szóló, 2000. március 14-i 549/2000/EK bizottsági rendelet ( 4 ) által elfogadott rendelkezések helyébe lépnek, helyénvaló az említett rendeleteket hatályon kívül helyezni.

(12)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Intervenciós központok

Az 1785/2003/EK rendelet 6. cikkének (2) bekezdésében meghatározott intervenciós központok e rendelet I. mellékletében szerepelnek.

2. cikk

Az intervenciós hivatal által történő felvásárlás

(1) Az 1785/2003/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdésében meghatározott felvásárlási időszak alatt a Közösségben betakarított, legalább húsz tonna hántolatlan rizs árutétellel rendelkező személy felkínálhatja azt az intervenciós központ által történő felvásárlásra.

Egy árutétel csak egyfajta rizst tartalmazhat.

A tagállamok az első albekezdésben szereplő legkisebb mennyiséget magasabb szinten is meghatározhatják.

(2) Amennyiben egy árutételt több részletben (teherautóval, uszállyal, vasúti kocsival stb.) szállítanak, azok mindegyikének meg kell felelnie az e rendelet 3. cikkében előírt kötelező minimumkövetelményeknek, a 12. cikk sérelme nélkül.

3. cikk

Minimálisan megkövetelt tulajdonságok

(1) A hántolatlan rizs akkor fogadható el intervencióra, ha az megbízható, kifogástalan kereskedelmi minőségű.

(2) A hántolatlan rizs akkor tekinthető megbízható, kifogástalan kereskedelmi minőségűnek, ha:

a) szagtalan, és élő rovaroktól mentes;

b) a nedvességtartalma nem haladja meg a 14,5 %-ot;

c) feldolgozás utáni hozama nem kevesebb, mint öt ponttal van a II. melléklet A. részében felsorolt alaphozamok szintje alatt;

d) az idegenanyag-tartalom, a más fajtájú rizsszemek és az 1785/2003/EK rendelet III. mellékletében meghatározott nem sértetlen minőségű rizsszemek aránya nem haladja meg az e rendelet III. mellékletében rizsfajtánként meghatározott legmagasabb százalékos arányokat;

e) a radioaktivitás szintje nem haladja meg a közösségi jogszabályok által megengedett legmagasabb szintet.

(3) E rendelet alkalmazásában az "idegenanyag-tartalom" a rizstől különböző minden idegen anyag.

4. cikk

Áremelések és árcsökkentések

Az 1785/2003/EK rendelet 7. cikkének (2) bekezdésében meghatározott áremeléseket és árcsökkentéseket az intervencióra felajánlott hántolatlan rizs intervenciós árára kell alkalmazni, az árnak és következők szerint meghatározott áremelések és árcsökkentések arányai összegének a szorzatával:

a) amennyiben a hántolatlan rizs nedvességtartalma meghaladja a 13 %-ot, az intervenciós ár csökkentési aránya megegyezik az intervencióra felajánlott hántolatlan rizs nedvességtartalmának egytizedes pontossággal mért aránya és a 13 % közötti különbséggel;

b) amennyiben a rizs feldolgozás utáni hozama eltér a feldolgozás utáni alaphozamtól az e rendelet II. mellékletének A. részében meghatározott érintett fajta esetében, az alkalmazandó áremelések és árcsökkentések a II. melléklet B. részében szerepelnek rizsfajtánként;

c) amennyiben a hántolatlan rizsszemek hibái meghaladják a hántolatlan rizstípus szabványminőségére elfogadott tűréshatárokat, az intervenciós ár csökkentésére alkalmazandó arányok a IV. mellékletben szerepelnek rizstípusonként;

d) amennyiben a hántolatlan rizs idegenanyag-tartalma meghaladja a 0,1 %-ot, azt az intervenciós ár 0,02 %-os csökkentésével lehet felvásárolni, minden további eltérés esetén újabb 0,01 %-os csökkentéssel;

e) amennyiben egy tétel meghatározott fajtájú hántolatlan rizst kínálnak intervencióra, és az 3 %-ot meghaladóan tartalmaz más fajtákat is, a tételt az intervenciós ár 0,1 %-os csökkentésével kell felvásárolni, amelyet minden további eltérés esetén 0,1 %-kal kell csökkenteni.

5. cikk

Intervencióra felkínálható mennyiségek

A 2004/2005-ös gazdasági évtől a hántolatlan rizs intervencióra felkínálható mennyiségeit minden termelő tagállam esetén egyedileg osztják ki (1. részlet) az V. mellékletben szereplő táblázatnak megfelelően, valamint a Közösség egészének egy közös részletet, amely az 1. részlet ki nem osztott mennyiségeit tartalmazza (2. részlet).

6. cikk

A piaci szereplők eladási ajánlatai

(1) Minden eladási ajánlatot írásban kell benyújtani az intervenciós hivatalnak, lehetőleg elektronikus úton, az intervenciós hivatal által rendelkezésre bocsátott formanyomtatvány alapján.

Ahhoz, hogy elfogadható legyen, az 1., illetőleg a 2. részletre vonatkozó ajánlatokat április 1-jétől 9-ig, illetőleg június 1-jétől 9-ig kell benyújtani.

(2) Az ajánlatnak a következő adatokat kell tartalmaznia:

a) az ajánlattevő neve;

b) a felajánlott rizs tárolási helye;

c) a 2. cikknek megfelelően felajánlott mennyiség;

d) fajta;

e) főbb jellemzők, beleértve az átfogó hozamot és a feldolgozás utáni egész szemű hozamot;

f) a betakarítás éve;

g) az ajánlat legkisebb mennyisége, amely alatt az ajánlatot be nem nyújtottnak kell tekinteni;

h) az intervenciós központ, amelyiknek az ajánlatot tették;

i) annak bizonyítéka, hogy az ajánlattevő a hántolatlan rizsre 50 euró/tonna biztosítékot tett le, amely 20 euró/tonnára módosul azon termelők vagy azok csoportjai esetében, amelyek megfelelnek az 1709/2003/EK bizottsági rendelet ( 5 ) követelményeinek;

j) nyilatkozat arról, hogy a termék a Közösségből származik, a termőterület feltüntetésével;

k) az elvégzett növény-egészségügyi kezelések, a felhasznált mennyiségek megjelölésével.

(3) Az ajánlatokat a termelő tagállam intervenciós hivatalában kell benyújtani a tagállam azon intervenciós központja számára, amelyikhez a hántolt rizs a legközelebb található az ajánlat megtételének időpontjában. E rendelet alkalmazásában "a legközelebbi intervenciós központ" a termelő tagállamban található központ, ahová a hántolatlan rizst a legalacsonyabb költséggel lehet elszállítani.

(4) A már megtett ajánlatokat nem lehet módosítani vagy visszavonni.

(5) Ha az ajánlat nem elfogadható, arról az érintett piaci szereplőt az ajánlat megtételét követő tíz munkanapon belül értesíteni kell az intervenciós hivatal útján.

7. cikk

A mennyiségek kiosztása

(1) Legkésőbb május első munkanapján a tagállam illetékes hatósága megvizsgálja, hogy az 1. részletben felajánlott teljes mennyiség meghaladja-e a rendelkezésre álló mennyiséget. Ha meghaladja, a hatóság hat tizedesjegyig kiszámítja a mennyiségek kiosztási együtthatóját. Ezt az együtthatót azon a lehető legmagasabb értéken kell meghatározni - figyelembe véve minden ajánlat legkisebb mennyiségét -, amely lehetővé teszi, hogy a kiosztott teljes mennyiség legfeljebb a rendelkezésre álló mennyiséggel egyezzen meg. Ha nem haladja meg azt, a kiosztási együttható 1-gyel egyenlő.

Adott esetben a fel nem használt mennyiség - ami a rendelkezésre álló és a teljes kiosztott mennyiség különbsége - hozzáadódik a 2. részlet esetében meghatározott mennyiséghez.

A tagállam illetékes hatósága értesíti a Bizottságot a kiosztási együttható értékéről, a teljes kiosztott mennyiségről és a 2. részletbe átvitt fel nem használt mennyiségekről, legkésőbb az első albekezdésben jelzett időpontot követő napon. A Bizottság ezt az információt a lehető legrövidebb időn belül a nyilvánosság számára elérhetővé teszi az internetes honlapján.

Az első albekezdésben jelzett időpontot követő második napon a tagállam illetékes hatósága értesíti az ajánlattevőt az ajánlatának elfogadásáról, a kiosztási együtthatóval megszorzott felajánlott mennyiséggel megegyező kiosztott mennyiség erejéig. Ha ez a mennyiség alacsonyabb az ajánlatban megjelölt minimális mennyiségnél, ezt a mennyiséget 0-ra kell hozni.

(2) A 2. részlet esetében a tagállamok legkésőbb július első munkanapjáig értesítik a Bizottságot a felajánlott mennyiségekről, az adott esetben pontosított minimális mennyiségekkel együtt. Ezt elektronikus úton, a VI. mellékletben meghatározott minta szerint kell közölni. Ezt akkor is közölni kell, ha egyáltalán nem ajánlottak fel mennyiséget.

A Bizottság összegyűjti a tagállamokban benyújtott valamennyi ajánlatot, és megvizsgálja, hogy a teljes felajánlott mennyiség meghaladja-e a rendelkezésre álló mennyiséget. Ha igen, a mennyiségek kiosztási együtthatóját alkalmazza, hat tizedesjegyig. Ezt az együtthatót a lehető legmagasabb azon értéken kell meghatározni - figyelembe véve minden ajánlat legkisebb mennyiségét -, amely lehetővé teszi, hogy a kiosztott teljes mennyiség legfeljebb a rendelkezésre álló mennyiséggel egyezzen meg. Ha nem haladja meg azt, a kiosztási együttható 1-gyel egyenlő.

A kiosztási együtthatónak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követően legkésőbb három munkanappal a tagállam illetékes hatósága értesíti az ajánlattevőt az ajánlatának elfogadásáról, a kiosztási együtthatóval megszorzott felajánlott mennyiséggel megegyező kiosztott mennyiség erejéig. Ha ez a mennyiség alacsonyabb az ajánlatban megjelölt minimális mennyiségnél, ezt a mennyiséget 0-ra kell hozni.

(3) A 6. cikk (2) bekezdésének i. pontjában meghatározott biztosíték felajánlott, de ki nem osztott mennyiséggel arányosan szabadul fel. A kiosztott mennyiség tekintetében teljesen felszabadul, amikor az említett mennyiség 95 %-át a 9. cikk rendelkezéseinek megfelelően szállították.

8. cikk

Szállítási költségek

(1) Az árunak az ajánlat benyújtásakori tárolási helyétől a legközelebbi intervenciós központba történő szállításának költségei az ajánlattevőt terhelik.

(2) Ha az intervenciós hivatal nem veszi át a hántolatlan rizst a legközelebbi intervenciós központban, a szállítási többletköltségek az intervenciós hivatalt terhelik.

(3) Az (1) és a (2) bekezdésben meghatározott költségeket az intervenciós hivatal állapítja meg.

9. cikk

Szállítás

(1) A szállítás időpontját és a szállítási hely szerinti intervenciós központot az intervenciós hivatal határozza meg, és erről a lehető legrövidebb időn belül értesíti az ajánlattevőt. E feltételek ellen az értesítés kézhezvételétől számított két napon belül emelhető kifogás.

(2) Az intervenciós központba történő szállítást legkésőbb az ajánlat kézhezvételétől számított hónapot követő harmadik hónap végén kell teljesíteni, ami nem lehet a folyó gazdasági év augusztus 31. után.

A szakaszokban történő szállítás esetén a tétel utolsó részét az első albekezdésnek megfelelően kell szállítani.

(3) A szállítmány átvételét az intervenciós hivatal végzi az ajánlattevő, vagy az erre a célra megfelelően meghatalmazott képviselője jelenlétében.

10. cikk

Az intervenciós hivatal által történő átvétel

(1) A felajánlott rizs intervenciós hivatal általi átvétele akkor történik meg, ha a mennyiséget, valamint a 2. és a 3. cikkben meghatározott alapvető tulajdonságokat a hivatal vagy annak képviselője megállapította a 12. cikknek megfelelően az intervenciós raktárnak átadott árura.

(2) A beszállított mennyiséget méréssel állapítják meg az ajánlattevő, valamint az intervenciós hivatal egy képviselője jelenlétében, ez utóbbinak az ajánlattevőtől függetlennek kell lennie. Az intervenciós hivatal képviselője lehet a raktárkezelő.

(3) Amennyiben az intervenciós hivatal a raktárkezelő közvetítésével jár el, ő maga a szállítás befejezésétől számított 30 napos határidőn belül az ún. térfogatmérési módszer alapján legalább egy tömegellenőrzést tartalmazó ellenőrzést végez.

Ha az első albekezdésben meghatározott módszer után a kapott mennyiség kevesebb mint 6 %-kal marad a raktárkezelő raktárnyilvántartásában szereplő mennyiség alatt, akkor ez utóbbi visel az átvételkor a nyilvántartásba vett tömeghez képest az utólagos mérés során megállapított hiányzó mennyiségekre vonatkozó minden költséget.

Ha a harmadik albekezdésben meghatározott térfogatmérési módszer után a kapott mennyiség több mint 6 %-kal marad a raktárkezelő raktárnyilvántartásában szereplő mennyiség alatt, akkor ez utóbbi haladéktalanul intézkedik a mérésről. Amennyiben a megállapított tömeg alacsonyabb a raktárnyilvántartásban szereplő tömegnél, a mérés költségei a raktárkezelőt terhelik, ellenkező esetben az intervenciós hivatalt.

11. cikk

Az ajánlattevő raktárában történő átvétel

(1) Az intervenciós hatóság a hántolatlan rizst az ajánlattevő által kijelölt intervenciós központ helyett azon a helyen is átveheti, ahol a terméket az ajánlat megtételekor tárolják. Ebben az esetben az átvett árut más áruktól elkülönítve kell tárolni.

Az átvétel időpontjának egybe kell esnie a 14. cikkben meghatározott átvételi jegyzőkönyvben szereplő alapvető tulajdonságok megállapításának időpontjával.

(2) Amennyiben az átvétel az (1) bekezdésben meghatározott feltételek mellett történik, a mennyiség a raktárnyilvántartás alapján is megállapítható, amelyet a szakmai, valamint az intervenciós hivatal által előírt követelményeknek megfelelően kell vezetni, és amennyiben:

a) a raktárnyilvántartás tartalmazza:

- a tíz hónapnál nem régebben elvégzett mérés által megállapított tömeget,

- a mérés idején megállapított minőségi jellemzőket, különösen a nedvességtartalmat,

- az esetleges silózásokat,

- valamint az elvégzett kezeléseket;

b) a raktárkezelő kijelenti, hogy a felajánlott tétel minden részletében megfelel a raktárnyilvántartásban szereplő adatoknak.

A raktárnyilvántartásban szereplő, adott esetben kiigazított tömeget kell elfogadni a méréskor, illetve a reprezentatív mintán megállapított nedvességtartam közötti különbség figyelembevételekor.

Mindenesetre az intervenciós hivatalok ellenőrző térfogatmérést végeznek a termékek átvételétől számított 30 napon belül. A térfogatmérési módszer szerinti mért mennyiség és becsült mennyiség közötti esetleges különbség nem haladhatja meg a 6 %-ot.

Ha a harmadik albekezdésben meghatározott térfogatmérési módszer után a kapott mennyiség kevesebb mint 6 %-kal marad a raktárkezelő raktárnyilvántartásában szereplő mennyiség alatt, akkor ez utóbbi visel az utólagos mérés során az átvételkori nyilvántartásban szereplő tömeghez képest megállapított esetlegesen hiányzó mennyiségekre vonatkozó minden költséget.

Ha a harmadik albekezdésben meghatározott térfogatmérési módszer után a kapott mennyiség több mint 6 %-kal marad a raktárkezelő raktárnyilvántartásában szereplő mennyiség alatt, akkor ez utóbbi haladéktalanul intézkedik a méréséről. Amennyiben a megállapított tömeg alacsonyabb a feljegyzett tömegnél, a mérés költségei a raktárkezelőt terhelik, ellenkező esetben az EMOGA-t.

12. cikk

A minőségi követelmények ellenőrzése

(1) A 3. cikk értelmében előírt minőségi követelmények alapján a termék intervencióra történő elfogadásához az intervenciós hivatalnak mintavételeket kell végeznie az ajánlattevő, vagy annak megfelelően meghatalmazott képviselője jelenlétében.

Három, legalább egy kilogramm egységnyi tömegű reprezentatív mintát kell készíteni. Ezeket a következők számára készítik:

a) az ajánlattevő;

b) a raktár, ahol az átvétel történik;

c) az intervenciós hivatal.

A reprezentatív minták készítéséhez az elvégzendő mintavételek száma a felajánlott tétel mennyiségének tíztonnánként elosztott számával egyenlő. Minden minta azonos tömegű. A reprezentatív mintákat a mintavételek összegének hárommal való elosztásával képzik.

Az előírt minőségi követelmények ellenőrzését az átvétel helye szerinti raktár reprezentatív mintája alapján végzik.

(2) Ha az átvétel nem az ajánlattevő raktárában történik, a reprezentatív mintákat minden rakomány (kamion, uszály, vasúti kocsi) esetében el kell készíteni, az (1) bekezdésben megállapított feltételek szerint.

Az intervenciós raktárba történő beérkezés előtt a szállítmányok szerinti vizsgálat a nedvességtartalom, az idegenanyag-tartalom és az élő rovarok hiányának ellenőrzésére korlátozható. Ha azonban a vizsgálat végső eredménye utólag azt állapítja meg, hogy a rakomány nem felel meg a minőségi minimumkövetelményeknek, a tétel átvételét vissza kell utasítani. Az egész tételt vissza kell hívni. A művelet felmerült költségei az ajánlattevőt terhelik.

Ha egy tagállamban az intervenciós hivatal a raktárba történő beérkezés előtt képes minden szállítmány esetében minden minőségi minimumkövetelményre vonatkozó előírást ellenőrizni, nem vehet át olyan rakományt, amely nem felel meg e követelményeknek.

(3) A 11. cikkben meghatározott, az ajánlattevő tárolási helyén történő átvétel esetén az ellenőrzést az (1) bekezdésben meghatározott feltételek szerint felajánlott tétel reprezentatív mintája alapján kell elvégezni.

Az ellenőrzésnek meg kell állapítania, hogy az áru megfelel a minőségi minimumkövetelményeknek. Ellenkező esetben a tétel átvételét vissza kell utasítani.

13. cikk

Az áru tulajdonságainak meghatározása

(1) Az áru elfogadása esetén - a 12. cikknek megfelelően végrehajtott vizsgálatot követően - meg kell határozni az áru pontos tulajdonságait az ajánlattevőnek fizetendő ár megállapításához. Ezt az árat a felajánlott tételre a 12. cikkben meghatározott reprezentatív minták vizsgálati eredményeinek súlyozott átlaga alapján kell megállapítani.

A vizsgálat eredményeit a 14. cikkben meghatározott átvételi jegyzőkönyv átadásával kell az ajánlattevővel közölni.

(2) Abban az esetben, ha az ajánlattevő vitatja az (1) bekezdés alapján az ár meghatározására végzett vizsgálat eredményét, az áru tulajdonságainak új, pontos vizsgálatát kell elvégezni az illetékes hatóságok által elismert laboratóriumban vett új reprezentatív minta alapján, és egyenlő részben az ajánlattevő és az intervenciós hivatal által megőrzött reprezentatív minták alapján. A felajánlott tétel részletekben történő szállítása esetén az eredményt az egyes részszállítmányok új reprezentatív mintáival végzett vizsgálatok eredményei alapján számított súlyozott átlag adja.

Ez utóbbi vizsgálatok eredményei határozzák meg az ajánlattevőnek fizetendő árat. Az új vizsgálatok miatt felmerülő költségeket a vesztes fél viseli.

14. cikk

Átvételi jegyzőkönyv

Az intervenciós hivatalnak minden tételhez átvételi jegyzőkönyvet kell kiállítania. Az ajánlattevő vagy annak képviselője jelen lehet a jegyzőkönyv kiállításakor.

A jegyzőkönyv tartalmazza legalább:

a) a minőség és az alapvető jellemzők ellenőrzésének időpontját;

b) a fajtát és a betárolt mennyiség tömegét;

c) a reprezentatív mintához vett minták számát;

d) a megállapított fizikai, valamint minőségi jellemzőket.

15. cikk

Az ajánlattevőnek fizetendő ár meghatározása és a kifizetés

(1) Az ajánlattevőnek fizetendő ár az 1785/2003/EK rendelet 7. cikkének (2) bekezdése alkalmazásában a leszállított, de a raktárhelységbe nem betárolt árura meghatározott, és a szállítás első napjaként megjelölt időpontig érvényes ár, figyelembe véve az e rendelet 4. cikkében meghatározott áremeléseket és árcsökkentéseket, valamint az e rendelet 8. cikkének rendelkezéseit.

Az ajánlettevő raktáraiban történő átvétel esetén - a 11. cikk alkalmazásában - a fizetendő árat az ajánlat elfogadásakor érvényes, az alkalmazandó áremelésekkel és árcsökkentésekkel kiigazított, és a hántolatlan rizsnek a legközelebbi, az átvétel helye szerinti intervenciós hivatalba való szállítás, valamint a raktárból való kitárolás költségeivel csökkentett intervenciós ár alapján kell megállapítani. Ezeket a költségeket az intervenciós hivatal állapítja meg.

(2) A kifizetéseket a 10. cikk (1) bekezdésében vagy a 11. cikk (1) bekezdésében meghatározott átvételt követő harminckettedik és harminchetedik nap között kell teljesíteni.

A 13. cikk (2) bekezdésének alkalmazása esetén a kifizetést az ajánlattevőnek a legutolsó vizsgálat eredményéről szóló értesítésétől számított legrövidebb időn belül kell teljesíteni.

Abban az esetben, ha a kifizetés egy számlának az ajánlattevő által történő bemutatásának függvénye, és amennyiben ez utóbbi azt nem mutatta be az első albekezdés szerinti határidőn belül, a kifizetést a számla tényleges bemutatását követő öt munkanapon belül kell teljesíteni.

16. cikk

A raktárban tárolt termék ellenőrzése

Minden olyan piaci szereplő, aki az intervenciós hivatal nevében tárolja a felvásárolt termékeket, rendszeresen ellenőrzi azok meglétét és épségét, és e tekintetben felmerülő bármely problémáról haladéktalanul értesíti az intervenciós hivatalt.

Az intervenciós hivatal évente legalább egyszer megbizonyosodik a raktárban tárolt termék minőségéről. Az e célból elvégzett mintavétel a 2148/96/EK bizottsági rendeletben ( 6 ) meghatározott éves leltár felállításakor történhet meg.

17. cikk

A radioaktív szennyezés szintjének ellenőrzése

A rizs radioaktív szennyezettségi mértékének ellenőrzését csak akkor kell elvégezni, ha a helyzet megköveteli, és csak a szükséges ideig. Szükség esetén az ellenőrzési intézkedések időtartamát és alkalmazási körét az 1785/2003/EK rendelet 26. cikkének (2) bekezdése alapján kell meghatározni.

18. cikk

Nemzeti szabályok

Az intervenciós hivatalok - amennyiben szükséges - e rendelet rendelkezéseivel összeegyeztethető kiegészítő átvételi eljárásokat és feltételeket állapítanak meg, hogy figyelembe vegyék azon tagállamok különleges feltételeit, amelyekre azok vonatkoznak.

19. cikk

Hatályon kívül helyezés

A 708/98/EK és az 549/2000/EK rendeletet hatályon kívül kell helyezni.

20. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2005. április 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

I. MELLÉKLET

INTERVENCIÓS KÖZPONTOK

1. Görögország

RégiókKözpontok
Közép-GörögországVolos
Lamia
Messolongi
Larissa
Elassona
MakedóniaSkotoysa
Drymos
Platy
Provatas
Pyrgos
Szaloniki
Yannitsa
PeloponnészoszMessini

2. Spanyolország

RégiókKözpontok
AragóniaEjea de los Caballeros
Grañén
KatalóniaAldea-Tortosa
ValenciaAlbal-Silla
Sueca
Cullera
MurciaCalasparra
ExtremaduraDon Benito
Montijo
Madrigalejo
AndalúziaCoria del Río
Las Cabezas de San Juan
La Puebla del Río
Los Palacios
Véjer de la Frontera
NavarraTudela

3. Franciaország

MegyékKözpontok
Bouches-du-RhôneArles
Port-Saint-Louis-du-Rhône
GardBeaucaire
Saint-Gilles
GuyaneMana (Saint-Laurent-du-Maroni)

4. Olaszország

RégiókKözpontok
PiemonteVercelli
Novara
Cuneo
Torino
Alessandria
Biella
VenetoRovigo
LombardiaPavia
Mantova
Milánó
Lodi
Emilia-RomagnaPiacenza
Parma
Ferrara
Bologna
Ravenna
Reggio Emilia
SzardíniaOristano
Cagliari

5. Magyarország

RégiókKözpontok
Észak-AlföldKarcag
Dél-AlföldSzarvas

6. Portugália

RégiókKözpontok
Beira LitoralGranja do Ulmeiro
RibatejoMora
Fronteira
AlentejoCuba
Évora

7. Bulgária

RégiókKözpontok
Пазарджишка областПазарджик
Пловдивска областПловдив
Старозагорска областСтара Загора

8. Románia

RégiókKözpontok
IalomitaSlobozia

II. MELLÉKLET

A. A FELDOLGOZÁS UTÁNI ALAPHOZAM

A fajta megnevezéseHozam egész szemekben
(%-ban)
Teljes hozam
(%-ban)
Argo, Selenio, Couachi6673
Alpe, Arco, Balilla, Balilla GG, Balilla Sollana, Bomba, Bombon, Colina, Elio, Flipper, Frances, Lido, Riso, Matusaka, Monticili, Pegonil, Sara, Strella, Thainato, Thaiperla, Ticinese, Veta, Leda, Mareny, Clot, Albada, Guadiamar6573
Ispaniki A, Makedonia6473
Bravo, Europa, Loto, Riva, Rosa Marchetti, Savio, Veneria6372
Tolima6371
Inca6370
Alfa, Ariete, Bahia, Carola, Cigalon, Corallo, Cripto, Cristal, Drago, Eolo, Girona, Gladio, Graldo, Indio, Italico, Jucar, Koral, Lago, Lemont, Mercurio, Miara, Molo, Navile, Niva, Onda, Padano, Panda, Pierina, Marchetti, Ribe, Ringo, Rio, S. Andrea, Saturno, Senia, Sequial, Smeraldo, Star, Stirpe, Vela, Vitro, Calca, Dion, Zeus6272
Strymonas6271
Anseatico, Baldo, Belgioioso, Betis, Euribe, Italpatna, Marathon, Redi, Ribello, Rizzotto, Rocca, Roma, Romanico, Romeo, Tebre, Volano6172
Bonnet Bell, Rita, Silla, Thaibonnet, L 202, Puntal6072
Evropi, Melas6070
Arborio, Blue Belle, Blue Belle „E”, Blue Bonnet, Calendal, Razza 82, Rea5872
Maratelli, Precoce Rossi5870
Carnaroli, Elba, Vialone Nano5772
Axios5767
Roxani5766
Pygmalion5271
Meg nem nevezett fajták6472

B. A FELDOLGOZÁS UTÁNI HOZAMRA VONATKOZÓ ÁREMELÉSEK ÉS ÁRCSÖKKENTÉSEK

Hántolatlan rizs hozama hántolt egész rizsszemek formájábanÁremelések és -csökkentések hozamegység szerint
Alaphozam felett0,75 %-os áremelés
Alaphozam alatt1 %-os árcsökkentés

Hántolatlan rizs teljes hozama hántolt rizs formájábanÁremelések és -csökkentések hozamegység szerint
Alaphozam felett0,60 %-os áremelés
Alaphozam alatt0,80 %-os árcsökkentés

III. MELLÉKLET

A 3. CIKK (2) BEKEZDÉSÉNEK D) PONTJÁBAN MEGHATÁROZOTT LEGMAGASABB ARÁNYOK

HibákKerekszemű rizs
1006 10 92 KN-kód
Közepes szemű és A hosszúszemű rizs
1006 10 94 és 1006 10 96 KN-kód
B hosszúszemű rizs
1006 10 98 KN-kód
Fakó színű644
Piros barázdás1055
Foltos és pöttyös42,752,75
Borostyánszínű10,500,50
Sárga0,1750,1750,175
Idegenanyag-tartalom111
Más fajtájú rizsszemek555

IV. MELLÉKLET

A HIBÁKRA VONATKOZÓ CSÖKKENTÉSEK
HibákAz intervenciós ár csökkentését eredményező hibák arányaAz alsó határhoz képest további eltérésekre alkalmazandó csökkentési arány (1)
Kerekszemű rizs
1006 10 92 KN-kód
Közepes szemű és A hosszúszemű rizs
1006 10 94 és 1006 10 96 KN-kód
B hosszúszemű rizs
1006 10 98 KN-kód
Fakó színű2–6 %2–4 %1,5–4 %1 % minden további 0,5 %-os eltérésre
Piros barázdás1–10 %1–5 %1–5 %1 % minden további 1 %-os eltérésre
Foltos és pöttyös0,50–4 %0,50–2,75 %0,50–2,75 %0,8 % minden további 0,25 %-os eltérésre
Borostyánszínű0,05–1 %0,05–0,50 %0,05–0,50 %1,25 % minden további 0,25 %-os eltérésre
Sárga0,02–0,175 %0,02–0,175 %0,02–0,175 %6 % minden további 0,125 %-os eltérésre
(1) Minden eltérést a hiba arányának második tizedeséig kell számolni.

V. MELLÉKLET

Az 5. cikkben meghatározott 1. részlet

Tagállam1. részlet
Bulgária584 t
Görögország4 636 t
Spanyolország20 320 t
Franciaország4 148 t
Olaszország40 432 t
Magyarország305 t
Portugália4 549 t
Románia26 t

VI. MELLÉKLET

A 7. CIKK (2) BEKEZDÉSÉBEN MEGHATÁROZOTT KÖZLEMÉNYBEN FOGLALT INFORMÁCIÓK

Tagállam: ....

Az ajánlat számaA felajánlott mennyiség (t)Legkisebb mennyiség (t)
1
2
3
4
5
6
7
8
stb.

Elektronikus levélcím a 7. cikk (2) bekezdése szerinti információk elküldéséhez: AGRI-INTERV-RICE@CEC.EU.INT

( 1 ) HL L 270., 2003.10.21., 96. o.

( 2 ) HL L 98., 1998.3.31., 21. o. A legutóbb az 1107/2004/EK rendelettel (HL L 211., 2004.6.12., 14. o.) módosított rendelet.

( 3 ) HL L 270., 2003.10.21., 1. o. A legutóbb a 118/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 24., 2005.1.27., 15. o.) módosított rendelet.

( 4 ) HL L 67., 2000.3.15., 14. o. A legutóbb az 1091/2004/EK rendelettel (HL L 209., 2004.6.11., 8. o.) módosított rendelet.

( 5 ) H L 243., 2003.9.27., 92. o.

( 6 ) HL L 288., 1996.11.9., 6. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32005R0489 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32005R0489&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02005R0489-20070330 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02005R0489-20070330&locale=hu

Tartalomjegyzék