Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

Döntvényláncolatok

Egymásból is nyithatók egy adott ügy első-, másodfokú, felülvizsgálati stb. határozatai. Kisfilmünkben megmutatjuk ezt a funkciót.

...Tovább...

32014R1367[1]

A Tanács 1367/2014/EU rendelete ( 2014. december 15. ) az uniós halászhajók egyes mélytengeri halállományokra vonatkozó halászati lehetőségeinek a 2015. és 2016. évre történő meghatározásáról

A TANÁCS 1367/2014/EU RENDELETE

(2014. december 15.)

az uniós halászhajók egyes mélytengeri halállományokra vonatkozó halászati lehetőségeinek a 2015. és 2016. évre történő meghatározásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

(1)

A Szerződés 43. cikkének (3) bekezdése előírja, hogy a Tanács a Bizottság javaslata alapján intézkedéseket fogadjon el a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan.

(2)

A 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 1 ) előírja, hogy a védelmi intézkedéseket a rendelkezésre álló tudományos, műszaki és gazdasági szakvélemények, többek között - amennyiben releváns - a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottságtól (HTMGB) kapott szakvélemények figyelembevételével kell elfogadni.

(3)

A Tanács feladata, hogy intézkedéseket fogadjon el a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan, beleértve - adott esetben - bizonyos, azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket is. A halászati lehetőségeket úgy kell elosztani a tagállamok között, hogy az valamennyi tagállamnak viszonylagos stabilitást biztosítson minden állomány halászata, illetve minden halászati tevékenység végzése tekintetében, továbbá kellően figyelembe vegye a közös halászati politikának az 1380/2013/EU rendeletben meghatározott célkitűzéseit.

(4)

A teljes kifogható mennyiségeket (TAC-ok) a rendelkezésre álló tudományos szakvélemények alapján, a biológiai és társadalmi-gazdasági vonatkozások figyelembevételével kell meghatározni, biztosítva ugyanakkor az egyes halászati ágazatokkal szembeni méltányos bánásmódot; ezenkívül figyelembe kell venni az érdekeltekkel folytatott konzultációk során megfogalmazott véleményeket is, különös tekintettel az érintett regionális tanácsadó testületek ülésein elhangzottakra.

(5)

A halászati lehetőségeknek összhangban kell lenniük a nemzetközi megállapodásokkal és a nemzetközileg elfogadott elvekkel - ilyenek például a kizárólagos gazdasági övezeteken túlnyúló halállományok ( 2 ), valamint a hosszú távon vándorló halállományok védelmére és kezelésére vonatkozó 1995. évi ENSZ-megállapodás és a nyílt tengeren folytatott mélytengeri halászat kezelésére vonatkozó 2008. évi nemzetközi ENSZ FAO-iránymutatásokban részletesen meghatározott gazdálkodási elvek -, amelyek szerint a szabályozó hatóságoknak különösen óvatosan kell eljárniuk olyan esetekben, amikor a rendelkezésre álló információ bizonytalan, nem megbízható vagy pontatlan. A megfelelő tudományos információk hiányára mindenestre nem lehet hivatkozni a védelmi és gazdálkodási intézkedések elhalasztásának vagy elmulasztásának okaként.

(6)

A Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) és a HTMGB által kibocsátott legutóbbi szakvélemények kiemelik, hogy a mélytengeri állományok többségének halászata nem fenntartható, valamint hogy a szóban forgó állományok fenntarthatóságának biztosítása érdekében a rájuk vonatkozó halászati lehetőségeket tovább kell csökkenteni mindaddig, amíg az állományok méretének alakulása nem mutat pozitív tendenciát. Az ICES ezenkívül azt is javasolta, hogy az atlanti tükörhal célzott halászatát valamennyi területen be kell tiltani, és ugyanez a helyzet a nagyszemű vörösdurbincs és a gránátoshal bizonyos állományainak esetében is.

(7)

A gránátoshal négy állománya tekintetében az Északkelet-atlanti Halászati Bizottság legfrissebb tudományos szakvéleménye és megbeszélései alapján úgy tűnik, hogy e faj fogásait gyakran tévesen, észak-atlanti gránátoshalként jelentik. Ezért ebben az összefüggésben indokolt egyetlen TAC-ot meghatározni a két faj fogásaira úgy, hogy a fogások jelentése mindazonáltal fajonként történjen.

(8)

A mélytengeri cápák vonatkozásában a kereskedelmi szempontból legértékesebb fajok állományai kimerítettnek tekinthetők, ezért célzott halászatuk nem engedélyezhető. Ezenkívül a mélytengeri cápák vándorló életmódjára, valamint az Atlanti-óceán egész északkeleti részén való széles elterjedtségére figyelemmel a HTMGB javasolta az ezen fajokra vonatkozó gazdálkodási intézkedéseknek a Kelet-közép-atlanti Halászati Bizottság (CECAF) Madeira körüli uniós vizeire történő kiterjesztését.

(9)

A 2347/2002/EK tanácsi rendelet ( 3 ) 2. cikkének a) pontjában meghatározott mélytengeri fajokra vonatkozó halászati lehetőségek megállapítására kétévente kerül sor. Kivételt képeznek ez alól az aranylazac és a kék menyhal állományai. Ami az utóbbit illeti, a kék menyhal fő halászatát a Norvégiával folytatott éves tárgyalások függvényében határozzák meg; az egyszerűsítés érdekében a kék menyhalra vonatkozó valamennyi TAC-ot az előbb említett tárgyalás szerint és ugyanazon jogszabály keretében kell meghatározni. Ennélfogva az aranylazac- és kékmenyhal-állományokat érintő halászati lehetőségeket egy, a halászati lehetőségeket évente megállapító másik vonatkozó rendeletben kell meghatározni.

(10)

A 847/96/EK tanácsi rendelettel ( 4 ) összhangban az abban említett intézkedések alá tartozó halállományokat meg kell határozni. Elővigyázatossági teljes kifogható mennyiség vonatkozik azokra az állományokra, amelyek esetében nem áll rendelkezésre a halászati lehetőségek tudományosan megalapozott értékelése arra az évre vonatkozóan, amelyre a teljes kifogható mennyiségeket meghatározzák; az egyéb esetekben az analitikai teljes kifogható mennyiséget kell alkalmazni. Figyelemmel az ICES és a HTMGB mélytengeri állományokra vonatkozó szakvéleményére, azon mélytengeri állományokat, amelyek esetében nem áll rendelkezésre a vonatkozó halászati lehetőségek tudományosan megalapozott értékelése, e rendelet keretében elővigyázatossági TAC hatálya alá kell vonni.

(11)

A halászati tevékenység megszakadásának elkerülése és az uniós halászok megélhetésének biztosítása érdekében ezt a rendeletet 2015. január 1-jétől kell alkalmazni. A sürgősségre tekintettel e rendeletnek a kihirdetését követően azonnal hatályba kell lépnie,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Tárgy

Ez a rendelet meghatározza a 2015. és 2016. évre az uniós vizeken, illetve egyes, fogási korlátozások hatálya alá tartozó nem uniós vizeken az uniós halászhajók rendelkezésére álló éves halászati lehetőségeket bizonyos mélytengeri halfajok állományai tekintetében.

2. cikk

Fogalommeghatározások

(1) E rendelet alkalmazásában:

a)

"uniós halászhajó":olyan halászhajó, amely tagállami lobogó alatt hajózik, és nyilvántartásba vételére az Unióban került sor;

b)

"uniós vizek":a tagállamok felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizek, kivéve a Szerződés II. mellékletében felsorolt területekkel szomszédos vizeket;

c)

"teljes kifogható mennyiség" (TAC):az egyes halállományokból évente kifogható és kirakodható mennyiség;

d)

"kvóta"a teljes kifogható mennyiségnek az Európai Unió vagy valamely tagállam részére kiosztott hányada;

e)

"nemzetközi vizek":az egyetlen állam felségterületéhez vagy joghatóságához sem tartozó vizek.

(2) E rendelet alkalmazásában a következő övezeti meghatározásokat kell alkalmazni:

a)

"ICES-övezetek" (ICES, Nemzetközi Tengerkutatási Tanács) : a 218/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 5 ) III. mellékletének meghatározása szerinti földrajzi területek;

b)

"CECAF-övezetek" (CECAF, Kelet-közép-atlanti Halászati Bizottság) : a 216/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 6 ) II. mellékletének meghatározása szerinti földrajzi területek.

3. cikk

A teljes kifogható mennyiségek és elosztásuk

Az uniós halászhajók által az uniós vizeken vagy egyes, nem uniós vizeken halászott mélytengeri fajokra vonatkozó teljes kifogható mennyiségeket, azok tagállamok közötti elosztását és - adott esetben - a teljes kifogható mennyiségekkel funkcionálisan összefüggő feltételeket e rendelet melléklete állapítja meg.

4. cikk

A halászat lehetőségek elosztására vonatkozó egyedi rendelkezések

(1) A halászati lehetőségeknek az e rendeletben meghatározott, tagállamok közötti elosztása nem érinti a következőket:

a) az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkének (8) bekezdése alapján végrehajtott cserék;

b) az 1224/2009/EK tanácsi rendelet ( 7 ) 37. cikke, illetve az 1006/2008/EK tanácsi rendelet ( 8 ) 10. cikkének (4) bekezdése szerinti levonások és újraelosztások;

c) a 847/96/EK rendelet 4. cikke szerint engedélyezett további kirakodások;

d) az 1224/2009/EK rendelet 105., 106. és 107. cikke alapján végrehajtott levonások.

(2) A 847/96/EK rendelet 3. cikke az elővigyázatossági TAC hatálya alá tartozó állományokra, az említett rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése, valamint 4. cikke pedig az analitikai TAC hatálya alá tartozó állományokra alkalmazandó, kivéve, ha e rendelet melléklete ettől eltérően rendelkezik.

5. cikk

A fogások és a járulékos fogások kirakodásának feltételei

A megállapított teljes kifogható mennyiségek hatálya alá tartozó állományokból származó halakat csak akkor lehet a fedélzeten tárolni, illetve kirakodni, ha a fogásokat kvótával rendelkező tagállam lobogója alatt közlekedő halászhajók ejtették, és az érintett kvóta még nincs kimerítve.

6. cikk

Adatküldés

Amikor a tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikke alapján a Bizottsághoz benyújtják a halászott állományok kirakodott mennyiségeire vonatkozó adatokat, az e rendelet mellékletében meghatározott állománykódokat használják.

7. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2015. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

MELLÉKLET

Eltérő rendelkezés hiányában az övezetekre vonatkozó utalást ICES-övezetekre való utalásként kell értelmezni.

1. RÉSZ

A fajok és fajcsoportok meghatározása

1. Az e melléklet 2. részében foglalt jegyzékben a halállományokra a fajok latin nevének betűrendi sorrendjében történik utalás. Ugyanakkor a mélytengeri cápák a jegyzék elején szerepelnek. A következő táblázat e rendelet alkalmazásában a fajok latin neve és közönséges neve közötti megfeleléseket tartalmazza:

Közhasználatú névHárombetűs kódTudományos név
Fekete abroncshalBSFAphanopus carbo
Tízujjú nyálkásfejűhalakALFBeryx spp.
GránátoshalRNGCoryphaernoides rupestris
Észak-atlanti gránátoshalRHGMacrourus berglax
Atlanti tükörhalORYHoplostethus atlanticus
Nagyszemű vörösdurbincsSBRPagellus bogaraveo
Ezüstös tengericompóGFBPhycis blennoides

2. E rendelet alkalmazásában a "mélytengeri cápák" az alábbi felsorolásban található fajokat jelölik:

Közhasználatú névHárombetűs kódTudományos név
Mélyvízi macskacápákAPIApristurus spp.
Galléros cápaHXCChlamydoselachus anguineus
NyelőcápaCWOCentrophorus spp.
Portugál cápaCYOCentroscymnus coelolepis
Hosszúorrú tüskéscápaCYPCentroscymnus crepidater
Szürke tüskéscápaCFBCentroscyllium fabricii
Madárcsőrű tüskéscápaDCADeania calcea
BúvárcápaSCKDalatias licha
Nagy lámspáscápaETREtmopterus princeps
Bársonyoshasú lámpáscápaETXEtmopterus spinax
EgércápaGAMGaleus murinus
Hatkopoltyús szürkecápaSBLHexandus griseus
Vitorlás disznócápaOXNOxynotus paradoxus
Spanyol tüskéscápaSYRScymnodon ringens
Grönlandi cápaGSKSomniosus microcephalus

2. RÉSZ

Az uniós halászhajókra alkalmazandó éves halászati lehetőségek fajok és területek szerinti bontásban (élőtömegtonnában kifejezve) azokon a területeken, amelyekre teljes kifogható mennyiségek kerültek meghatározásra,

Faj:Mélytengeri cápákÖvezet:Az V, VI, VII, VIII és IX övezet uniós és nemzetközi vizei; a 34.1.1., 34.1.2. és 34.2. CECAF-övezetek uniós vizei
(DWS/56789-)
Tárgyév20152016
Németország00
Észtország00
Írország00
Spanyolország00
Franciaország00
Litvánia00
Lengyelország00
Portugália00
Egyesült Királyság00
Unió00
TAC (teljes kifogható mennyiség)00Analitikai TACA 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

Faj:Mélytengeri cápákÖvezet:A X övezet uniós és nemzetközi vizei
(DWS/10-)
Tárgyév20152016
Portugália00
Unió00
TAC (teljes kifogható mennyiség)00Analitikai TACA 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

Faj:Mélytengeri cápák, Deania hystricosa és Deania profundorumÖvezet:A XII övezet nemzetközi vizei
(DWS/12INT-)
Tárgyév20152016
Írország00
Spanyolország00
Franciaország00
Egyesült Királyság00
Unió00
TAC (teljes kifogható mennyiség)00Analitikai TACA 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

Faj:Fekete abroncshal
Aphanopus carbo
Övezet:Az I, II, III és IV övezet uniós és nemzetközi vizei
(BSF/1234-)
Tárgyév20152016
Németország33
Franciaország33
Egyesült Királyság33
Unió99
TAC (teljes kifogható mennyiség)99Elővigyázatossági TAC

Faj:Fekete abroncshal
Aphanopus carbo
Övezet:Az V, VI, VII és XII övezet uniós és nemzetközi vizei
(BSF/56712-)
Tárgyév20152016
Németország4239
Észtország2019
Írország10496
Spanyolország208191
Franciaország2 9182 684
Lettország136125
Litvánia11
Lengyelország11
Egyesült Királyság208191
Egyéb (1)1110
Unió3 6493 357
TAC (teljes kifogható mennyiség)3 6493 357Analitikai TAC
(1) Kizárólag a járulékos halfogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:Fekete abroncshal
Aphanopus carbo
Övezet:A VIII, IX és X övezet uniós és nemzetközi vizei
(BSF/8910-)
Tárgyév20152016
Spanyolország1212
Franciaország2929
Portugália3 6593 659
Unió3 7003 700
TAC (teljes kifogható mennyiség)3 7003 700Analitikai TAC

Faj:Fekete abroncshal
Aphanopus carbo
Övezet:A CECAF 34.1.2 övezet uniós és nemzetközi vizei
(BSF/C3412-)
Tárgyév20152016
Portugália3 1412 827
Unió3 1412 827
TAC (teljes kifogható mennyiség)3 1412 827Elővigyázatossági TAC

Faj:Tízujjú nyálkásfejűhalak
Beryx spp.
Övezet:A III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei
(ALF/3X14-)
Tárgyév20152016
Írország99
Spanyolország6767
Franciaország1818
Portugália193193
Egyesült Királyság99
Unió296296
TAC (teljes kifogható mennyiség)296296Analitikai TAC

Faj:Gránátoshal és észak-atlanti gránátoshal
Coryphaenoides rupestris és Macrourus berglax
Övezet:Az I, II és IV övezet uniós és nemzetközi vizei
(RNG/124-) a gránátoshal tekintetében,
(RHG/124-) az észak-atlanti gránátoshal tekintetében
Tárgyév20152016
Dánia11
Németország11
Franciaország1010
Egyesült Királyság11
Unió1313
TAC (teljes kifogható mennyiség)1313Elővigyázatossági TAC

Faj:Gránátoshal és észak-atlanti gránátoshal
Coryphaenoides rupestris és Macrourus berglax
Övezet:A III övezet uniós és nemzetközi vizei
(RNG/03-) a gránátoshal tekintetében, (1)
(RHG/03-) az észak-atlanti gránátoshal tekintetében
Tárgyév20152016
Dánia412329
Németország22
Svédország2117
Unió435348
TAC (teljes kifogható mennyiség)435348Elővigyázatossági TAC
(1) Az EU és Norvégia közötti konzultációk lezárultáig az ICES IIIa övezetben nem folytatható gránátoshalra irányuló célzott halászat.

Faj:Gránátoshal és észak-atlanti gránátoshal
Coryphaenoides rupestris és Macrourus berglax
Övezet:Az Vb, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizei
(RNG/5B67-) a gránátoshal tekintetében, (3)
(RHG/5B67-) az észak-atlanti gránátoshal tekintetében
Tárgyév2015 (1) (2)2016 (1) (2)
Németország88
Észtország5960
Írország260265
Spanyolország6566
Franciaország3 3023 358
Litvánia7677
Lengyelország3839
Egyesült Királyság194197
Egyéb (2)88
Unió4 0104 078
TAC (teljes kifogható mennyiség)4 0104 078Analitikai TAC
(1) Minden egyes kvóta legfeljebb 10 %-a halászható a VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizein (RNG/*8X14- a gránátoshal tekintetében; RHG/*8X14- az észak-atlanti gránátoshal tekintetében).
(2) Kizárólag a járulékos halfogásokra. Nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.
(3) A gránátoshal kirakodása nem haladhatja meg a tagállamok kvótájának 95 %-át.

Faj:Gránátoshal és észak-atlanti gránátoshal
Coryphaenoides rupestris és Macrourus berglax
Övezet:A VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei
(RNG/8X14-) a gránátoshal tekintetében, (2)
(RHG/8X14-) az észak-atlanti gránátoshal tekintetében
Tárgyév2015 (1)2016 (1)
Németország2421
Írország55
Spanyolország2 6172 354
Franciaország121109
Lettország4238
Litvánia55
Lengyelország819737
Egyesült Királyság1110
Unió3 6443 279
TAC (teljes kifogható mennyiség)3 6443 279Analitikai TAC
(1) Minden egyes kvóta legfeljebb 10 %-a halászható az Vb, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizein (RNG/*5B67- a gránátoshal tekintetében; RHG/*5B67- az észak-atlanti gránátoshal tekintetében).
(2) A gránátoshal kirakodása nem haladhatja meg a tagállamok kvótájának 80 %-át.

Faj:Atlanti tükörhal
Hoplostethus atlanticus
Övezet:A VI övezet uniós és nemzetközi vizei
(ORY/06-)
Tárgyév20152016
Írország00
Spanyolország00
Franciaország00
Egyesült Királyság00
Unió00
TAC (teljes kifogható mennyiség)00Analitikai TACA 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

Faj:Atlanti tükörhal
Hoplostethus atlanticus
Övezet:A VII övezet uniós és nemzetközi vizei
(ORY/07-)
Tárgyév20152016
Írország00
Spanyolország00
Franciaország00
Egyesült Királyság00
Egyéb00
Unió00
TAC (teljes kifogható mennyiség)00Analitikai TACA 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

Faj:Atlanti tükörhal
Hoplostethus atlanticus
Övezet:Az I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei
(ORY/1CX14)
Tárgyév20152016
Írország00
Spanyolország00
Franciaország00
Portugália00
Egyesült Királyság00
Egyéb00
Unió00
TAC (teljes kifogható mennyiség)00Analitikai TACA 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

Faj:Nagyszemű vörösdurbincs
Pagellus bogaraveo
Övezet:A VI, VII és VIII övezet uniós és nemzetközi vizei
(SBR/678-)
Tárgyév20152016
Írország55
Spanyolország135128
Franciaország76
Egyesült Királyság1716
Egyéb (1)55
Unió169160
TAC (teljes kifogható mennyiség)169160Analitikai TAC
(1) Kizárólag a járulékos halfogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

Faj:Nagyszemű vörösdurbincs
Pagellus bogaraveo
Övezet:A IX övezet uniós és nemzetközi vizei
(SBR/09-)
Tárgyév2015 (1)2016 (1)
Spanyolország294144
Portugália8039
Unió374183
TAC (teljes kifogható mennyiség)374183Analitikai TAC
(1) Minden egyes kvóta legfeljebb 8 %-a halászható a VI, VII és VIII övezet uniós és nemzetközi vizein. (SBR/*678-).

Faj:Nagyszemű vörösdurbincs
Pagellus bogaraveo
Övezet:A X övezet uniós és nemzetközi vizei
(SBR/10-)
Tárgyév20152016
Spanyolország65
Portugália678507
Egyesült Királyság65
Unió690517
TAC (teljes kifogható mennyiség)690517Analitikai TAC

Faj:Ezüstös tengericompó
Phycis blennoides
Övezet:Az I, II, III és IV övezet uniós és nemzetközi vizei
(GFB/1234-)
Tárgyév20152016
Németország1010
Franciaország1010
Egyesült Királyság1717
Unió3737
TAC (teljes kifogható mennyiség)3737Analitikai TAC

Faj:Ezüstös tengericompó
Phycis blennoides
Övezet:Az V, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizei
(GFB/567-)
Tárgyév2015 (1)2016 (1)
Németország1212
Írország312312
Spanyolország706706
Franciaország427427
Egyesült Királyság977977
Unió2 4342 434
TAC (teljes kifogható mennyiség)2 4342 434Analitikai TAC
(1) Minden egyes kvóta legfeljebb 8 %-a halászható a VIII és IX övezet uniós és nemzetközi vizein (GFB/*89-).

Faj:Ezüstös tengericompó
Phycis blennoides
Övezet:A VIII és IX övezet uniós és nemzetközi vizei
(GFB/89-)
Tárgyév2015 (1)2016 (1)
Spanyolország290290
Franciaország1818
Portugália1212
Unió320320
TAC (teljes kifogható mennyiség)320320Analitikai TAC
(1) Minden egyes kvóta legfeljebb 8 %-a halászható az V, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizein (GFB/*567-).

Faj:Ezüstös tengericompó
Phycis blennoides
Övezet:A X és XII övezet uniós és nemzetközi vizei
(GFB/1012-)
Tárgyév20152016
Franciaország1010
Portugália4545
Egyesült Királyság1010
Unió6565
TAC (teljes kifogható mennyiség)6565Analitikai TAC

( 1 ) Az Európai Parlament és a Tanács 1380/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a 2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 22. o.).

( 2 ) Megállapodás az Egyesült Nemzetek Szervezetének 1982. december 10-i tengerjogi egyezményében foglalt, a kizárólagos gazdasági övezeteken túlnyúló halállományok és a hosszú távon vándorló halállományok védelméről és kezeléséről szóló rendelkezések végrehajtásáról (HL L 189., 1998.7.3., 16. o.).

( 3 ) A Tanács 2347/2002/EK rendelete (2002. december 16.) a mélytengeri állományok halászatára vonatkozó különleges hozzáférési követelmények és kapcsolódó feltételek megállapításáról (HL L 351., 2002.12.28., 6. o.).

( 4 ) A Tanács 847/96/EK rendelete (1996. május 6.) a teljes kifogható mennyiség és kvóták éves kezelésére vonatkozó kiegészítő feltételek bevezetéséről (HL L 115., 1996.5.9., 3. o.).

( 5 ) Az Európai Parlament és a Tanács 218/2009/EK rendelete (2009. március 11.) az Atlanti-óceán északkeleti részén halászatot folytató tagállamok névleges fogási statisztikájának benyújtásáról (HL L 87., 2009.3.31., 70. o.).

( 6 ) Az Európai Parlament és a Tanács 216/2009/EK rendelete (2009. március 11.)az Atlanti-óceán északi részén kívüli egyes területeken halászatot folytató tagállamok által a névleges fogási statisztikák benyújtásáról (HL L 87., 2009.3.31., 1. o.).

( 7 ) A Tanács 1224/2009/EK rendelete (2009. november 20.) a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.)

( 8 ) A Tanács 1006/2008/EK rendelete (2008. szeptember 29.) a közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről, valamint a 2847/93/EGK és az 1624/94/EK rendelet módosításáról, továbbá a 3317/94/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 286., 2008.10.29., 33. o.).

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32014R1367 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32014R1367&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02014R1367-20141220 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02014R1367-20141220&locale=hu

Tartalomjegyzék